2014-03-02 11:36:57, entered by englund for englund
&P431077 = RIME 1.09.03.03 composite
#atf: lang sux
@object composite text
@surface a
$ beginning broken
1'. {d}nin-gir2-su
#tr.en: Ningirsu
>>Q001067 001'
2'. szara2-bi
#tr.en: and Šara.
>>Q001067 002'
3'. {d}en-lil2-le
#tr.en: By Enlil
>>Q001067 003'
$ n lines broken
4'. {d}nin-gir2-su-ke4
#tr.en: Ningirsu
>>Q001067 004'
5'. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eannatum
>>Q001067 005'
6'. a2 e-na-ag2
#tr.en: issued the order,
>>Q001067 006'
7'. umma{ki}
#tr.en: and Umma
>>Q001067 007'
8'. e-ha-lam
#tr.en: he obliterated.
>>Q001067 008'
9'. du6 me-silim-e
#tr.en: The mound where Mesilim
>>Q001067 009'
10'. na bi2-ru2-a
#tr.en: had erected a stele
>>Q001067 010'
11'. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: by Eannatum,
>>Q001067 011'
12'. inim {d}nin-gir2-su-ta
#tr.en: at the word of Ningirsu,
>>Q001067 012'
13'. [...]-x
#tr.en: ...,
>>Q001067 013'
$ n lines broken
14'. mu e-mi-sa4
#tr.en: he named it.
>>Q001067 014'
15'. lu2 umma{ki}
#tr.en: The ruler of Umma
>>Q001067 015'
16'. {a-sza3}asza5 tum2-sze3
#tr.en: who, to take fields,
>>Q001067 016'
17'. ix(A) mu-bala-e-a
#tr.en: shall cross over the canal,
>>Q001067 017'
18'. nin-gir2-su
#tr.en: may Ningirsu
>>Q001067 018'
19'. uszumgal-ni he2
#tr.en: be a dragon to him!
>>Q001067 019'
20'. {d}en-lil2-le
#tr.en: May Enlil
>>Q001067 020'
21'. absin3-na-na
#tr.en: in his furrows
>>Q001067 021'
22'. mun ha-bi2-zi-zi
#tr.en: cause salt to rise!
>>Q001067 022'
23'. {d}SZU-KAL
#tr.en: May ŠU-KAL
>>Q001067 023'
24'. [...] x
#tr.en: ...
>>Q001067 024'
25'. [...]
#tr.en: ...
>>Q001067 025'
26'. ti na-na-szum2-mu
#tr.en: not give him life!
>>Q001067 026'
27'. a-ne
#tr.en: And he,
>>Q001067 027'
28'. e2 dingir-sze3 na-dib-be2
#tr.en: may he not pass into the temple of (his) god!
>>Q001067 028'
29'. [...] x
#tr.en: ...
>>Q001067 029'
30'. ti na-na-szum2-mu
#tr.en: may he not give him life!
>>Q001067 030'
31'. iri mete-na
#tr.en: In his own city
>>Q001067 031'
32'. szu he2-na-zi
#tr.en: may a hand be raised against him!
>>Q001067 032'

2014-01-12 10:34:30, entered by englund for englund
&P431077 = RIME 1.09.03.03 composite
#atf: lang sux
@object composite text
@surface a
$ beginning broken
1'. {d}nin-gir2-su
#tr.en: Ningirsu
>>Q001067 001'
2'. szara2-bi
#tr.en: and Šara.
>>Q001067 002'
3'. {d}en-lil2-le
#tr.en: By Enlil
>>Q001067 003'
$ n lines broken
4'. {d}nin-gir2-su-ke4
#tr.en: Ningirsu
>>Q001067 004'
5'. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
>>Q001067 005'
6'. a2 e-na-ag2
#tr.en: issued the order,
>>Q001067 006'
7'. umma{ki}
#tr.en: and Umma
>>Q001067 007'
8'. e-ha-lam
#tr.en: he obliterated.
>>Q001067 008'
9'. du6 me-silim-e
#tr.en: The mound where Mesilim
>>Q001067 009'
10'. na bi2-ru2-a
#tr.en: had erected a stele
>>Q001067 010'
11'. e2-an-na-tum2-me
#tr.en: by Eanatum,
>>Q001067 011'
12'. inim {d}nin-gir2-su-ta
#tr.en: at the word of Ningirsu,
>>Q001067 012'
13'. [...]-x
#tr.en: ...,
>>Q001067 013'
$ n lines broken
14'. mu e-mi-sa4
#tr.en: he named it.
>>Q001067 014'
15'. lu2
umma{ki}
#tr.en: The ruler of Umma
>>Q001067 015'
16'. {a-sza3}asza5
tum2-sze3
#tr.en: who, to take fields,
>>Q001067 016'
17'. ix(A)
mu-bala-e-a
#tr.en: shall cross over the canal,
>>Q001067 017'
18'.
nin-gir2-su
#tr.en: may Ningirsu
>>Q001067 018'
19'.
uszumgal-ni he2
#tr.en: be a dragon to him!
>>Q001067 019'
20'.
{d}en-lil2-le
#tr.en: May Enlil
>>Q001067 020'
21'.
absin3-na-na
#tr.en: in his furrows
>>Q001067 021'
22'.
mun ha-bi2-zi-zi
#tr.en: cause salt to rise!
>>Q001067 022'
23'.
{d}SZU-KAL
#tr.en: May ŠU-KAL
>>Q001067 023'
24'.
[...] x
#tr.en: ...
>>Q001067 024'
25'.
[...]
#tr.en: ...
>>Q001067 025'
26'. ti na-na-szum2-mu
#tr.en: not give him life!
>>Q001067 026'
27'. a-ne
#tr.en: And he,
>>Q001067 027'
28'. e2
dingir-sze3 na-dib-be2
#tr.en: may he not pass into the temple of (his) god!
>>Q001067 028'
29'.
[...] x
#tr.en: ...
>>Q001067 029'
30'. ti
na-na-szum2-mu
#tr.en: may he not give him life!
>>Q001067 030'
31'.
iri mete-na
#tr.en: In his own city
>>Q001067 031'
32'.
szu he2-na-zi
#tr.en: may a hand be raised against him!
>>Q001067 032'

2013-11-06 11:21:06, entered by foxvog for foxvog
&P431077 = RIME 1.09.03.03
#atf: lang sux
@object composite text
@surface a
$ beginning broken
1'. [{d}nin-gir2]-su
#tr.en: Ningirsu
2'. [szara2]-bi
#tr.en: and Šara.
3'. [{d}en]-lil2-[le]
#tr.en: By Enlil
$ n lines broken
4'. [{d}nin-gir2-su-ke4]
#tr.en: Ningirsu
5'. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
6'. a2 e-na-ag2
#tr.en: issued the order,
7'. umma{ki}
#tr.en: and Umma
8'. e-ha-lam
#tr.en: he obliterated.
9'. du6 me-silim-e
#tr.en: The mound where Mesilim
10'. na bi2-ru2-a
#tr.en: had erected a stele
11'. e2-an-[na]-tum2-me
#tr.en: by Eanatum,
12'. [inim] {d}[nin-gir2-su-ta]
#tr.en: at the word of Ningirsu,
$ n lines broken
13'. [mu] e-mi-sa4
#tr.en: he named it.
14'. [lu2] umma{ki}
#tr.en: The ruler of Umma
15'. [{a]-sza3}asza5 tum2-sze3
#tr.en: who, to take fields,
16'. (x) id5 mu-bala-e-a
#tr.en: shall cross over the canal,
17'. nin-gir2-su
#tr.en: may Ningirsu
18'. uszumgal-ni he2
#tr.en: be a dragon to him!
19'. {d}en-lil2-le
#tr.en: May Enlil
20'. absin3-na-na
#tr.en: in his furrows
21'. mun ha-bi2-zi-zi
#tr.en: cause salt to rise!
22'. {d}SZU-KAL
#tr.en: May ŠU-KAL
23'. [...] x
#tr.en: ...
24'. [...]
#tr.en: ...
25'. [ti na-na-szum2-mu]
#tr.en: not give him life!
26'. [a-ne]
#tr.en: And he,
27'. [e2 dingir-sze3 na-dib-be2]
#tr.en: may he not pass into the temple of (his) god!
28'. [...] x
#tr.en: ...
29'. [ti] na-na-szum2-mu
#tr.en: may he not give him life!
30'. iri mete-na
#tr.en: In his own city
31'. szu he2-na-zi
#tr.en: may a hand be raised against him!

2012-09-17 11:42:28, entered by foxvog for foxvog
&P431077 = RIME 1.09.03.03
#atf: lang sux
@object composite text
@surface a
$ beginning broken
1'. [{d}nin-gir2]-su
#tr.en: Ningirsu
2'. [szara2]-bi
#tr.en: and Šara.
3'. [{d}en]-lil2-[le]
#tr.en: By Enlil
$ n lines broken
4'. [{d}nin-gir2-su-ke4]
#tr.en: Ningirsu
5'. e2-an-na-tum2-ra
#tr.en: to Eanatum
6'. a2 e-na-ag2
#tr.en: issued the order,
7'. umma{ki}
#tr.en: and Umma
8'. e-ha-lam
#tr.en: he obliterated.
9'. ki me-silim-e
#tr.en: The place where Mesilim
10'. na bi2-ru2-a
#tr.en: had erected a stele
11'. e2-an-[na]-tum2-me
#tr.en: by Eanatum,
12'. [inim] {d}[nin-gir2-su-ta]
#tr.en: at the word of Ningirsu,
$ n lines broken
13'. [mu] e-mi-sa4
#tr.en: he named it.
14'. [lu2] umma{ki}
#tr.en: The ruler of Umma
15'. [{a]-sza3}asza5 tum2-sze3
#tr.en: who, to take fields,
16'. (x) id5 mu-[x]-bala-e-a
#tr.en: shall cross over the canal,
17'. nin-gir2-su
#tr.en: may Ningirsu
18'. uszumgal-ni he2
#tr.en: be a dragon to him!
19'. {d}en-lil2-le
#tr.en: May Enlil
20'. absin3-na-na
#tr.en: in his furrows
21'. mun ha-bi2-zi-zi
#tr.en: cause salt to rise!
22'. {d}SZU-KAL
#tr.en: May ŠU-KAL
23'. [...] x
#tr.en: ...
24'. [...]
#tr.en: ...
25'. [ti na-na-szum2-mu]
#tr.en: not give him life!
26'. [a-ne]
#tr.en: And he,
27'. [e2 dingir-sze3 na-dib-be2]
#tr.en: may he not pass into the temple of (his) god!
28'. [...] x
#tr.en: ...
29'. [ti] na-na-szum2-mu
#tr.en: may he not give him life!
30'. iri mete-na
#tr.en: In his own city
31'. szu he2-na-zi
#tr.en: may a hand be raised against him!