&P431105 = RIME 1.09.04.08 #atf: lang sux @object composite text @surface a1. [en]-an-na-tum21. en-an-na-tum2 #tr.en: Enanatum, >>Q001074 001 2. ensi2 #tr.en: ruler >>Q001074 002 3. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš,4. [sza3] pa3-da>>Q001074 003 4. sza3 pa3-da #tr.en: chosen by the heart5. [{d}]nansze>>Q001074 004 5. {d}nansze #tr.en: of Nanše, >>Q001074 005 6. ensi2 gal #tr.en: chief ruler7. [{d}]nin-[gir2]-su2-ka>>Q001074 006 7. {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: of Ningirsu,8. [dumu] tu-da>>Q001074 007 8. dumu tu-da #tr.en: son begotten9. [{d}]lugal-[uru11{ki}-ka]>>Q001074 008 9. {d}lugal-uru11{ki}-ka #tr.en: of Lugalurub, >>Q001074 009 10. dumu a-kur-gal #tr.en: son of Akurgal, >>Q001074 010 11. ensi2 #tr.en: ruler >>Q001074 011 12. lagasz{ki}-ka #tr.en: of Lagaš, >>Q001074 012 13. szesz ki-ag2 #tr.en: beloved brother >>Q001074 013 14. e2-an-na-tum2 #tr.en: of Eanatum, >>Q001074 014 15. ensi2 #tr.en: ruler >>Q001074 015 16. lagasz{ki}-ka-ra #tr.en: of Lagaš, >>Q001074 016 17. u4 {d}lugal-uru11{ki}-ke4 #tr.en: when Lugalurub >>Q001074 017 18. en-an-na-tum2-ra #tr.en: to Enanatum19. nam-[lugal]>>Q001074 018 19. nam-lugal #tr.en: the kingship >>Q001074 019 20. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš21. mu-na-szum2-ma-[a]>>Q001074 020 21. mu-na-szum2-ma-a #tr.en: had given,22. u4-[ba] en-an-na-tum2-me>>Q001074 021 22. u4-ba en-an-na-tum2-me #tr.en: then Enanatum >>Q001074 022 23. {d}inanna-ra #tr.en: for Inanna >>Q001074 023 24. eb-gal #tr.en: the Great Oval >>Q001074 024 25. mu-na-du3 #tr.en: he built,26. e2-an-<na>>>Q001074 025 26. e2-an-na #tr.en: the Eanna (temple) >>Q001074 026 27. kur-kur-ra mu-na-diri #tr.en: he made greater than all the mountains for her, >>Q001074 027 28. ku3-sig17 ku3-babbar2-ra #tr.en: and with gold and silver >>Q001074 028 29. szu mu-na-ni-tag #tr.en: he decorated it for her. >>Q001074 029 30. mu-ni-tum2-ma-a #tr.en: When he had made it fitting for her,31. u4-ba [en]-an-[na-tum2-me]>>Q001074 030 31. u4-ba en-an-na-tum2-me #tr.en: then Enanatum32. [x]-x KI>>Q001074 031 32. x-x KI #tr.en: ...33. [e2]-gal?-ni>>Q001074 032 33. e2-gal-ni #tr.en: his palace >>Q001074 033 34. [...] #tr.en: ...35. mu-[na-du3]>>Q001074 034 35. mu-na-du3 #tr.en: he built for him.36. ku3-sig17 [ku3-babbar2-ra]>>Q001074 035 36. ku3-sig17 ku3-babbar2-ra #tr.en: With gold and silver37. szu mu-[na]-ni-tag>>Q001074 036 37. szu mu-na-ni-tag #tr.en: he decorated it for him, >>Q001074 037 38. mu-ni-tum2 #tr.en: and made it fitting for him.39. pu2 sig4 alurax(BAHAR2)-[ra]>>Q001074 038 39. pu2 sig4 alurax(BAHAR2)-ra #tr.en: A well, with baked bricks,40. du6 uru11[{ki}]-ka>>Q001074 039 40. du6 uru11{ki}-ka #tr.en: on the mound of Urub >>Q001074 030 41. mu-na-du3 #tr.en: he built for him.42. {d}ama-gesztin-[an-na]-ra>>Q001074 041 42. {d}ama-gesztin-an-na-ra #tr.en: For Amageštinana43. e2 [sag]-u9-ka-ni>>Q001074 042 43. e2 sag-u9-ka-ni #tr.en: her temple of Sagub >>Q001074 043 44. mu-na-du3 #tr.en: he built for her. >>Q001074 044 $ rest broken
&P431105 = RIME 1.09.04.08 #atf: lang sux @object composite text @surface a 1. [en]-an-na-tum2 #tr.en: Enanatum, 2. ensi2 #tr.en: ruler 3. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš, 4. [sza3] pa3-da #tr.en: chosen by the heart 5. [{d}]nansze #tr.en: of Nanše, 6. ensi2 gal #tr.en: chief ruler 7. [{d}]nin-[gir2]-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 8. [dumu] tu-da #tr.en: son begotten 9. [{d}]lugal-[uru11{ki}-ka] #tr.en: of Lugalurub, 10. dumu a-kur-gal #tr.en: son of Akurgal, 11. ensi2 #tr.en: ruler 12. lagasz{ki}-ka #tr.en: of Lagaš,13. szesz ki ag213. szesz ki-ag2 #tr.en: beloved brother 14. e2-an-na-tum2 #tr.en: of Eanatum, 15. ensi2 #tr.en: ruler 16. lagasz{ki}-ka-ra #tr.en: of Lagaš, 17. u4 {d}lugal-uru11{ki}-ke4 #tr.en: when Lugalurub 18. en-an-na-tum2-ra #tr.en: to Enanatum 19. nam-[lugal] #tr.en: the kingship 20. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš 21. mu-na-szum2-ma-[a] #tr.en: had given, 22. u4-[ba] en-an-na-tum2-me #tr.en: then Enanatum 23. {d}inanna-ra #tr.en: for Inanna 24. eb-gal #tr.en: the Great Oval 25. mu-na-du3 #tr.en: he built, 26. e2-an-<na> #tr.en: the Eanna (temple) 27. kur-kur-ra mu-na-diri #tr.en: he made greater than all the mountains for her, 28. ku3-sig17 ku3-babbar2-ra #tr.en: and with gold and silver 29. szu mu-na-ni-tag #tr.en: he decorated it for her. 30. mu-ni-tum2-ma-a #tr.en: When he had made it fitting for her, 31. u4-ba [en]-an-[na-tum2-me] #tr.en: then Enanatum 32. [x]-x KI #tr.en: ... 33. [e2]-gal?-ni #tr.en: his palace 34. [...] #tr.en: ... 35. mu-[na-du3] #tr.en: he built for him. 36. ku3-sig17 [ku3-babbar2-ra] #tr.en: With gold and silver 37. szu mu-[na]-ni-tag #tr.en: he decorated it for him, 38. mu-ni-tum2 #tr.en: and made it fitting for him. 39. pu2 sig4 alurax(BAHAR2)-[ra] #tr.en: A well, with baked bricks, 40. du6 uru11[{ki}]-ka #tr.en: on the mound of Urub 41. mu-na-du3 #tr.en: he built for him. 42. {d}ama-gesztin-[an-na]-ra #tr.en: For Amageštinana 43. e2 [sag]-u9-ka-ni #tr.en: her temple of Sagub 44. mu-na-du3 #tr.en: he built for her. $ rest broken
&P431105 = RIME 1.09.04.08 #atf: lang sux @object composite text @surface a 1. [en]-an-na-tum2 #tr.en: Enanatum, 2. ensi2 #tr.en: ruler 3. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš, 4. [sza3] pa3-da #tr.en: chosen by the heart 5. [{d}]nansze #tr.en: of Nanše, 6. ensi2 gal #tr.en: chief ruler 7. [{d}]nin-[gir2]-su2-ka #tr.en: of Ningirsu, 8. [dumu] tu-da #tr.en: son begotten 9. [{d}]lugal-[uru11{ki}-ka] #tr.en: of Lugalurub, 10. dumu a-kur-gal #tr.en: son of Akurgal, 11. ensi2 #tr.en: ruler 12. lagasz{ki}-ka #tr.en: of Lagaš, 13. szesz ki ag2 #tr.en: beloved brother 14. e2-an-na-tum2 #tr.en: of Eanatum, 15. ensi2 #tr.en: ruler 16. lagasz{ki}-ka-ra #tr.en: of Lagaš, 17. u4 {d}lugal-uru11{ki}-ke4 #tr.en: when Lugalurub 18. en-an-na-tum2-ra #tr.en: to Enanatum 19. nam-[lugal] #tr.en: the kingship 20. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš 21. mu-na-szum2-ma-[a] #tr.en: had given, 22. u4-[ba] en-an-na-tum2-me #tr.en: then Enanatum 23. {d}inanna-ra #tr.en: for Inanna 24. eb-gal #tr.en: the Great Oval 25. mu-na-du3 #tr.en: he built, 26. e2-an-<na> #tr.en: the Eanna (temple) 27. kur-kur-ra mu-na-diri #tr.en: he made greater than all the mountains for her, 28. ku3-sig17 ku3-babbar2-ra #tr.en: and with gold and silver 29. szu mu-na-ni-tag #tr.en: he decorated it for her. 30. mu-ni-tum2-ma-a #tr.en: When he had made it fitting for her, 31. u4-ba [en]-an-[na-tum2-me] #tr.en: then Enanatum 32. [x]-x KI #tr.en: ... 33. [e2]-gal?-ni #tr.en: his palace 34. [...] #tr.en: ... 35. mu-[na-du3] #tr.en: he built for him. 36. ku3-sig17 [ku3-babbar2-ra] #tr.en: With gold and silver 37. szu mu-[na]-ni-tag #tr.en: he decorated it for him, 38. mu-ni-tum2 #tr.en: and made it fitting for him. 39. pu2 sig4 alurax(BAHAR2)-[ra] #tr.en: A well, with baked bricks, 40. du6 uru11[{ki}]-ka #tr.en: on the mound of Urub 41. mu-na-du3 #tr.en: he built for him. 42. {d}ama-gesztin-[an-na]-ra #tr.en: For Amageštinana 43. e2 [sag]-u9-ka-ni #tr.en: her temple of Sagub 44. mu-na-du3 #tr.en: he built for her. $ rest broken
Total 3 record(s)