&P431120 = RIME 1.09.05.04 #atf: lang sux @object composite text @surface a 1. {d}lugal-e2-musz3-ra #tr.en: For Lugalemuš, >>Q001117 001 2. en-mete-na #tr.en: Enmetena, >>Q001117 002 3. ensi2 #tr.en: ruler >>Q001117 003 4. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš >>Q001117 004 5. sza3 pa3-da #tr.en: chosen by the heart >>Q001117 005 6. {d}nansze #tr.en: of Nanše, >>Q001117 006 7. ensi2 gal {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: chief ruler of Ningirsu, >>Q001117 007 8. dumu en-an-na-tum2 #tr.en: son of Enanatum, >>Q001117 008 9. ensi2 #tr.en: ruler >>Q001117 009 10. lagasz{ki}-ka-ke4 #tr.en: of Lagaš, >>Q001117 010 11. {d}nin-gir2-su2-ra #tr.en: for Ningirsu >>Q001117 011 12. esz3 dug-ru #tr.en: the shrine Dugru >>Q001117 012 13. mu-na-du3 #tr.en: he built, >>Q001117 013 14. a-husz #tr.en: the Aḫuš, >>Q001117 014 15. e2 igi zi bar-ra #tr.en: the temple that he (Ningirsu) views with a steadfast eye, >>Q001117 015 16. mu-na-du3 #tr.en: he built >>Q001117 016 17. mu-ni-tum2 #tr.en: and made fitting for him.18. {gesz}gigir2 kur dub {d}nin-gir2-su2-ka {ha}har-ra-an eridu{ki}-ka gam4-[gam-gam-bi]#tr.en: The chariot (named) The Mountain Heaper (or Shaker?) of Ningirsu, the Grebe(?) of the Eridu Road,>>Q001117 017 18. {gesz}gigir2 kur dub {d}nin-gir2-su2-ka {ha}har-ra-an eridu{ki}-ka gam4-gam-gam-bi #tr.en: The chariot “Mountain Heaper of Ningirsu, Grebe(?) of the Eridu Road,” >>Q001117 018 19. ni2-bi kur sza3-ga #tr.en: whose fearsomeness is of the heart of the mountains, >>Q001117 019 20. mu-na-dim2 #tr.en: he fashioned for him. >>Q001117 020 21. e2 dur3{ur3} zi-le#tr.en: The House of Fine(?) Donkeys#tr.en: “House of Fine(?) Donkeys” >>Q001117 021 22. mu-na-du3 #tr.en: he built for him. >>Q001117 022 23. {d}lugal-uru11{ki}-ra #tr.en: For Lugalurub >>Q001117 023 24. e2-gal uru11{ki}-ka-ni #tr.en: his palace of Urub >>Q001117 024 25. mu-na-du3 #tr.en: he built. >>Q001117 025 26. {d}nansze #tr.en: For Nanše >>Q001117 026 27. e2-engur-ra zu2-lum-ma #tr.en: the E’engur of the Zulum (field) >>Q001117 027 28. mu-na-du3 #tr.en: he built >>Q001117 028 29. mu-ni-tum2 #tr.en: and made fitting for her. >>Q001117 029 30. ama-gi4 lagasz{ki} #tr.en: A remission of the obligations of Lagaš >>Q001117 030 31. e-gar #tr.en: he instituted. >>Q001117 031 32. ama dumu i3-ni-gi4 #tr.en: He returned the mother to the child >>Q001117 032 33. dumu ama i3-ni-gi4 #tr.en: and returned the child to the mother, >>Q001117 033 34. ama-gi4 sze ur5-ka #tr.en: and a remission of interest-bearing barley loans >>Q001117 034 35. e-gar #tr.en: he instituted. >>Q001117 035 36. u4-ba en-mete-na-ke4 #tr.en: At that time, Enmetena >>Q001117 036 37. {d}lugal-e2-musz3-ra#tr.en: for Lugalemuš#tr.en: for Lugal-emuš >>Q001117 037 38. e2-musz3 pa5-ti-bir5-ra{ki}-ka #tr.en: the Emuš of Pa-tibira, >>Q001117 038 39. e2 ki-ag2-ga2-ni #tr.en: his beloved temple, >>Q001117 039 40. mu-na-du3 #tr.en: he built >>Q001117 040 41. ki-be2 mu-na-gi4 #tr.en: and restored. >>Q001117 041 42. dumu unu{ki} #tr.en: The citizens of Uruk, >>Q001117 042 43. dumu larsa{ki} #tr.en: the citizens of Larsa, >>Q001117 043 44. dumu pa5-ti-bir5-ra-ka #tr.en: and the citizens of Pa-tibira,45. [ama]-gi4-bi>>Q001117 044 45. ama-gi4-bi #tr.en: a remission of their obligations >>Q001117 045 46. e-gar #tr.en: he instituted. >>Q001117 046 47. {d}inanna-ra #tr.en: For Inanna, >>Q001117 047 48. unu{ki}-sze3 #tr.en: back to Uruk, >>Q001117 048 49. szu-na i3-ni-gi4 #tr.en: to her control he returned them.50. {d}utu-[ra]>>Q001117 049 50. {d}utu-ra #tr.en: For Utu, >>Q001117 050 51. larsa{ki}-sze3 #tr.en: back to Larsa, >>Q001117 051 52. szu-na i3-ni-gi4 #tr.en: to his control he returned them. >>Q001117 052 53. {d}lugal-e2-musz3-ra #tr.en: For Lugalemuš, >>Q001117 053 54. e2-musz3-sze3 #tr.en: back to the Emuš, >>Q001117 054 55. szu-na i3-ni-gi4 #tr.en: to his control he returned them. >>Q001117 055 56. en-mete-na #tr.en: Enmetena, >>Q001117 056 57. lu2 inim-ma se3-ga #tr.en: a man subject to the word >>Q001117 057 58. {d}inanna-ka #tr.en: of Inanna, >>Q001117 058 59. dingir-ra-ni #tr.en: his (personal) god >>Q001117 059 60. {d}szul-|MUSZxPA|-am6#tr.en: is Šul-MUŠxPA.#tr.en: is Šul-MUŠxPA. >>Q001117 060
&P431120 = RIME 1.09.05.04 #atf: lang sux @object composite text @surface a 1. {d}lugal-e2-musz3-ra #tr.en: For Lugalemuš, 2. en-mete-na #tr.en: Enmetena, 3. ensi2 #tr.en: ruler 4. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš 5. sza3 pa3-da #tr.en: chosen by the heart 6. {d}nansze #tr.en: of Nanše, 7. ensi2 gal {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: chief ruler of Ningirsu, 8. dumu en-an-na-tum2 #tr.en: son of Enanatum, 9. ensi2 #tr.en: ruler 10. lagasz{ki}-ka-ke4 #tr.en: of Lagaš, 11. {d}nin-gir2-su2-ra #tr.en: for Ningirsu 12. esz3 dug-ru #tr.en: the shrine Dugru 13. mu-na-du3 #tr.en: he built, 14. a-husz #tr.en: the Aḫuš, 15. e2 igi zi bar-ra #tr.en: the temple that he (Ningirsu) views with a steadfast eye, 16. mu-na-du3 #tr.en: he built 17. mu-ni-tum2 #tr.en: and made fitting for him. 18. {gesz}gigir2 kur dub {d}nin-gir2-su2-ka {ha}har-ra-an eridu{ki}-ka gam4-[gam-gam-bi] #tr.en: The chariot (named) The Mountain Heaper (or Shaker?) of Ningirsu, the Grebe(?) of the Eridu Road, 19. ni2-bi kur sza3-ga #tr.en: whose fearsomeness is of the heart of the mountains, 20. mu-na-dim2 #tr.en: he fashioned for him. 21. e2 dur3{ur3} zi-le #tr.en: The House of Fine(?) Donkeys 22. mu-na-du3 #tr.en: he built for him. 23. {d}lugal-uru11{ki}-ra #tr.en: For Lugalurub 24. e2-gal uru11{ki}-ka-ni #tr.en: his palace of Urub 25. mu-na-du3 #tr.en: he built. 26. {d}nansze #tr.en: For Nanše 27. e2-engur-ra zu2-lum-ma #tr.en: the E’engur of the Zulum (field) 28. mu-na-du3 #tr.en: he built 29. mu-ni-tum2 #tr.en: and made fitting for her. 30. ama-gi4 lagasz{ki} #tr.en: A remission of the obligations of Lagaš 31. e-gar #tr.en: he instituted. 32. ama dumu i3-ni-gi4 #tr.en: He returned the mother to the child 33. dumu ama i3-ni-gi4 #tr.en: and returned the child to the mother, 34. ama-gi4 sze ur5-ka #tr.en: and a remission of interest-bearing barley loans 35. e-gar #tr.en: he instituted. 36. u4-ba en-mete-na-ke4 #tr.en: At that time, Enmetena 37. {d}lugal-e2-musz3-ra #tr.en: for Lugalemuš 38. e2-musz3 pa5-ti-bir5-ra{ki}-ka #tr.en: the Emuš of Pa-tibira,39. e2 ki ag2-ga2-ni39. e2 ki-ag2-ga2-ni #tr.en: his beloved temple, 40. mu-na-du3 #tr.en: he built 41. ki-be2 mu-na-gi4 #tr.en: and restored. 42. dumu unu{ki} #tr.en: The citizens of Uruk, 43. dumu larsa{ki} #tr.en: the citizens of Larsa, 44. dumu pa5-ti-bir5-ra-ka #tr.en: and the citizens of Pa-tibira, 45. [ama]-gi4-bi #tr.en: a remission of their obligations 46. e-gar #tr.en: he instituted. 47. {d}inanna-ra #tr.en: For Inanna, 48. unu{ki}-sze3 #tr.en: back to Uruk, 49. szu-na i3-ni-gi4 #tr.en: to her control he returned them. 50. {d}utu-[ra] #tr.en: For Utu, 51. larsa{ki}-sze3 #tr.en: back to Larsa, 52. szu-na i3-ni-gi4 #tr.en: to his control he returned them. 53. {d}lugal-e2-musz3-ra #tr.en: For Lugalemuš, 54. e2-musz3-sze3 #tr.en: back to the Emuš, 55. szu-na i3-ni-gi4 #tr.en: to his control he returned them. 56. en-mete-na #tr.en: Enmetena, 57. lu2 inim-ma se3-ga #tr.en: a man subject to the word 58. {d}inanna-ka #tr.en: of Inanna, 59. dingir-ra-ni #tr.en: his (personal) god 60. {d}szul-|MUSZxPA|-am6 #tr.en: is Šul-MUŠxPA.
&P431120 = RIME 1.09.05.04 #atf: lang sux @object composite text @surface a 1. {d}lugal-e2-musz3-ra #tr.en: For Lugalemuš, 2. en-mete-na #tr.en: Enmetena, 3. ensi2 #tr.en: ruler 4. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš 5. sza3 pa3-da #tr.en: chosen by the heart 6. {d}nansze #tr.en: of Nanše, 7. ensi2 gal {d}nin-gir2-su2-ka #tr.en: chief ruler of Ningirsu, 8. dumu en-an-na-tum2 #tr.en: son of Enanatum, 9. ensi2 #tr.en: ruler 10. lagasz{ki}-ka-ke4 #tr.en: of Lagaš, 11. {d}nin-gir2-su2-ra #tr.en: for Ningirsu 12. esz3 dug-ru #tr.en: the shrine Dugru 13. mu-na-du3 #tr.en: he built, 14. a-husz #tr.en: the Aḫuš, 15. e2 igi zi bar-ra #tr.en: the temple that he (Ningirsu) views with a steadfast eye, 16. mu-na-du3 #tr.en: he built 17. mu-ni-tum2 #tr.en: and made fitting for him. 18. {gesz}gigir2 kur dub {d}nin-gir2-su2-ka {ha}har-ra-an eridu{ki}-ka gam4-[gam-gam-bi] #tr.en: The chariot (named) The Mountain Heaper (or Shaker?) of Ningirsu, the Grebe(?) of the Eridu Road, 19. ni2-bi kur sza3-ga #tr.en: whose fearsomeness is of the heart of the mountains, 20. mu-na-dim2 #tr.en: he fashioned for him. 21. e2 dur3{ur3} zi-le #tr.en: The House of Fine(?) Donkeys 22. mu-na-du3 #tr.en: he built for him. 23. {d}lugal-uru11{ki}-ra #tr.en: For Lugalurub 24. e2-gal uru11{ki}-ka-ni #tr.en: his palace of Urub 25. mu-na-du3 #tr.en: he built. 26. {d}nansze #tr.en: For Nanše 27. e2-engur-ra zu2-lum-ma #tr.en: the E’engur of the Zulum (field) 28. mu-na-du3 #tr.en: he built 29. mu-ni-tum2 #tr.en: and made fitting for her. 30. ama-gi4 lagasz{ki} #tr.en: A remission of the obligations of Lagaš 31. e-gar #tr.en: he instituted. 32. ama dumu i3-ni-gi4 #tr.en: He returned the mother to the child 33. dumu ama i3-ni-gi4 #tr.en: and returned the child to the mother, 34. ama-gi4 sze ur5-ka #tr.en: and a remission of interest-bearing barley loans 35. e-gar #tr.en: he instituted. 36. u4-ba en-mete-na-ke4 #tr.en: At that time, Enmetena 37. {d}lugal-e2-musz3-ra #tr.en: for Lugalemuš 38. e2-musz3 pa5-ti-bir5-ra{ki}-ka #tr.en: the Emuš of Pa-tibira, 39. e2 ki ag2-ga2-ni #tr.en: his beloved temple, 40. mu-na-du3 #tr.en: he built 41. ki-be2 mu-na-gi4 #tr.en: and restored. 42. dumu unu{ki} #tr.en: The citizens of Uruk, 43. dumu larsa{ki} #tr.en: the citizens of Larsa, 44. dumu pa5-ti-bir5-ra-ka #tr.en: and the citizens of Pa-tibira, 45. [ama]-gi4-bi #tr.en: a remission of their obligations 46. e-gar #tr.en: he instituted. 47. {d}inanna-ra #tr.en: For Inanna, 48. unu{ki}-sze3 #tr.en: back to Uruk, 49. szu-na i3-ni-gi4 #tr.en: to her control he returned them. 50. {d}utu-[ra] #tr.en: For Utu, 51. larsa{ki}-sze3 #tr.en: back to Larsa, 52. szu-na i3-ni-gi4 #tr.en: to his control he returned them. 53. {d}lugal-e2-musz3-ra #tr.en: For Lugalemuš, 54. e2-musz3-sze3 #tr.en: back to the Emuš, 55. szu-na i3-ni-gi4 #tr.en: to his control he returned them. 56. en-mete-na #tr.en: Enmetena, 57. lu2 inim-ma se3-ga #tr.en: a man subject to the word 58. {d}inanna-ka #tr.en: of Inanna, 59. dingir-ra-ni #tr.en: his (personal) god 60. {d}szul-|MUSZxPA|-am6 #tr.en: is Šul-MUŠxPA.
Total 3 record(s)