2015-01-07 11:47:29, entered by englund for englund
&P431915 = RIME 3/1.01.07, Cylfrag 02 + 12 (+) 11 composite
#atf: lang sux
@object composite text
@surface a
$ beginning broken
1'. [...] PIRIG [...] x de2-e
#tr.en: ...
$ n lines broken
2'. [...] x
#tr.en: ...
3'. [...] DIM2 [...] szar2 [...]-ra
#tr.en: ...
4'. ur zu x IGI IM x gi
#tr.en: ...
5'. me-lam2-gin7 kalam-ma [...] NE
#tr.en: ...
6'.
[...] ti? [...] DIM2
#tr.en: ...
7'.
[...] si si [...] x
$ n lines broken
8'. [...] x
#tr.en: ...
9'.
[...] x [...] x [...] x
#tr.en: ...
10'.
[...] x GAR [...] {d}nin-gir2-su [...] x
#tr.en: ...
$ n lines broken
11'. e2 nam-ba su3-ra2-am3
#tr.en: The temple that was remote? in its being?,
12'. e2 {d}nin-gir2-su gu3 di-de3 im-ma-gub
#tr.en: Ningirsu stood addressing the temple:
13'. dim an-ne2 mu-du3-a-bi
#tr.en: That post erected by An,
14'. uri3 gal lagasz{ki}-da si-ga-bi
#tr.en: that big gate-post set down beside Lagaš,
15'. {gesz}szar2-ur3-bi men ku3-gin7 sig4 e2-ke4 sag [il2-la-bi]
#tr.en: that (weapon) Levels the Multitudes, whose head is lifted like a holy crown over the brickwork,
$ n lines broken
16'. uri3 gal lagasz{ki}-da si-ga-mu
#tr.en: My big gate-post set down beside Lagaš,
17'. {gesz}szar2-ur3 dim-[gal]-gin7 iri-mu x
#tr.en: (the weapon) Levels the Multitudes which ... my city like a mast,
18'. en {d}nin-gir2-su-me a-ba ma-da-du3-e
#tr.en: who can construct it, for me the lord Ningirsu?
19'. {d}en-ki-ke4 en {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: Enki to lord Ningirsu
20'. mu-na-ni-ib2-gi4-gi4
#tr.en: gives an answer about it:
$ n lines broken
21'. ki i3 DU-ba i3 DU-de3
#tr.en: To bring fat to that place where fat is brought,
22'. gag ga la2-ba ga la2-de3
#tr.en: to hang cheese on pegs where cheese is hung,
23'. e2 gu4-ra2-be2 gu4 udu szum2-mu-de3
#tr.en: to give cattle and sheep to that house of cattle,
24'. x [...]
#tr.en: ...
$ rest broken

2013-12-15 15:19:15, entered by englund for englund
&P431915 = RIME 3/1.01.07, Cylfrag 02 + 12 (+) 11 composite
#atf: lang sux
@object composite text
@surface fragment 11
@column 1'
$ beginning broken
1'. [...] PIRIG [...] x de2-e
$ n lines broken
@surface fragment 11+2
@column 2'
2'. [...] x
3'. [...] DIM2 [...] szar2 [(...)]-ra
5'. ur zu [(x)] IGI IM [x] gi
6'. me-lam2-gin7 kalam-ma [...] NE
7'. [...] ti? [...] DIM2
8'. [...] si si [...] x
$ n lines broken
@surface fragment 12
@column 1'
9'. [...] x
10'. [...] x [...] x [...] x
11'. [...] x GAR [x x (x)] {d}nin-gir2-[su ...] x
$ n lines broken
@surface fragment 2
@column 3'
12'. e2 nam-ba su3-ra2-am3
#tr.en: The temple that was remote? in its being?,
13'. e2 {d}nin-gir2-su gu3 di-de3 im-ma-gub
#tr.en: Ningirsu stood addressing the temple:
14'. dim an-ne2 mu-du3-a-bi
#tr.en: That post erected by An,
15'. uri3 gal lagasz{ki}-da si-ga-bi
#tr.en: that big gate-post set down beside Lagaš,
16'. {gesz}szar2-ur3-bi men ku3-gin7 sig4 e2-ke4 sag [il2-la-bi]
#tr.en: that (weapon) Levels the Multitudes, whose head is lifted like a holy crown over the brickwork,
$ n lines broken
@surface fragment 12
@column 2'
17. uri3 gal lagasz{ki}-da si-ga-mu
#tr.en: My big gate-post set down beside Lagaš,
18'. {gesz}szar2-ur3 dim-[gal]-gin7 iri-mu [x]
#tr.en: (the weapon) Levels the Multitudes which ... my city like a mast,
19'. en {d}nin-gir2-su-me a-ba ma-da-du3-e
#tr.en: who can construct it, for me the lord Ningirsu?
20'. {d}en-ki-ke4 en {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: Enki to lord Ningirsu
21'. mu-na-ni-ib2-gi4-gi4
#tr.en: gives an answer about it:
$ n lines broken
@surface fragment 2
@column 4'
22'. ki i3 [DU-ba i3] DU-de3
#tr.en: To bring fat to that place where fat is brought,
23'. gag ga la2-ba ga la2-de3
#tr.en: to hang cheese on pegs where cheese is hung,
24'. e2 gu4-ra2-be2 gu4 udu szum2-mu-de3
#tr.en: to give cattle and sheep to that house of cattle,
25'. x [...]
$ rest broken

2013-09-03 11:31:05, entered by foxvog for foxvog
&P431915 = RIME 3/1.01.07, Cylfrag 02 + 12 (+) 11 composite
#atf: lang sux
@object composite
@surface fragment 11
@column 1'
$ beginning broken
1'. [...] PIRIG [...] x de2-e
$ n lines broken
@surface fragment 11+2
@column 2'
2'. [...] x
3'. [...] DIM2 [...] szar2 [(...)]-ra
5'. ur zu [(x)] IGI IM [x] gi
6'. me-lam2-gin7 kalam-ma [...] NE
7'. [...] ti? [...] DIM2
8'. [...] si si [...] x
$ n lines broken
@surface fragment 12
@column 1'
9'. [...] x
10'. [...] x [...] x [...] x
11'. [...] x GAR [x x (x)] {d}nin-gir2-[su ...] x
$ n lines broken
@surface fragment 2
@column 3'
12'. e2 nam-ba su3-ra2-am3
#tr.en: The temple that was remote? in its being?,
13'. e2 {d}nin-gir2-su gu3 di-de3 im-ma-gub
#tr.en: Ningirsu stood addressing the temple:
14'. dim an-ne2 mu-du3-a-bi
#tr.en: That post erected by An,
15'. uri3 gal lagasz{ki}-da si-ga-bi
#tr.en: that big gate-post set down beside Lagaš,
16'. {gesz}szar2-ur3-bi men ku3-gin7 sig4 e2-ke4 sag [il2-la-bi]
#tr.en: that (weapon) Levels the Multitudes, whose head is lifted like a holy crown over the brickwork,
$ n lines broken
@surface fragment 12
@column 2'
17. uri3 gal lagasz{ki}-da si-ga-mu
#tr.en: My big gate-post set down beside Lagaš,
18'. {gesz}szar2-ur3 dim-[gal]-gin7 iri-mu [x]
#tr.en: (the weapon) Levels the Multitudes which ... my city like a mast,
19'. en {d}nin-gir2-su-me a-ba ma-da-du3-e
#tr.en: who can construct it, for me the lord Ningirsu?
20'. {d}en-ki-ke4 en {d}nin-gir2-su-ra
#tr.en: Enki to lord Ningirsu
21'. mu-na-ni-ib2-gi4-gi4
#tr.en: gives an answer about it:
$ n lines broken
@surface fragment 2
@column 4'
22'. ki i3 [DU-ba i3] DU-de3
#tr.en: To bring fat to that place where fat is brought,
23'. gag ga la2-ba ga la2-de3
#tr.en: to hang cheese on pegs where cheese is hung,
24'. e2 gu4-ra2-be2 gu4 udu szum2-mu-de3
#tr.en: to give cattle and sheep to that house of cattle,
25'. x [...]
$ rest broken