Transliteration history

RIME 3/1.01.07.006 composite (P431941)

Update made on 2013-11-28 at 12:40:19 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
&P431941 = RIME 3/1.01.07.006
&P431941 = RIME 3/1.01.07.006 composite
#atf: lang sux
@object composite text
@surface a
1. {d}ba-ba6
#tr.en: For Baba,
>>Q000891 001
2. munus sa6-ga
#tr.en: the beautiful woman,
>>Q000891 002
3. dumu an-na
#tr.en: the daughter of An,
>>Q000891 003
4. nin iri ku3-ga
#tr.en: queen of the Holy City,
>>Q000891 004
5. nin-a-ni
#tr.en: his mistress,
>>Q000891 005
6. gu3-de2-a
#tr.en: Gudea,
>>Q000891 006
7. ensi2
#tr.en: ruler
>>Q000891 007
8. lagasz{ki}-ke4
#tr.en: of Lagaš,
>>Q000891 008
9. bad3 iri ku3-ga-ka-ni
#tr.en: her wall of the Holy City
>>Q000891 009
10. mu-na-du3
#tr.en: he built for her.
#tr.en: he built for her.
>>Q000891 010
Update made on 2013-09-03 at 13:27:16 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P431941 = RIME 3/1.01.07.006
#atf: lang sux
@object composite text
@surface a
1. {d}ba-ba6
#tr.en: For Baba,
2. munus sa6-ga
#tr.en: the beautiful woman,
3. dumu an-na
#tr.en: the daughter of An,
4. nin iri ku3-ga
#tr.en: queen of the Holy City,
5. nin-a-ni
#tr.en: his mistress,
6. gu3-de2-a
#tr.en: Gudea,
7. ensi2
#tr.en: ruler
8. lagasz{ki}-ke4
#tr.en: of Lagaš,
9. bad3 iri ku3-ga-ka-ni
10. mu-na-du3
#tr.en: her wall of the Holy City
10. mu-na-du3
#tr.en: he built for her.
Update made on 2012-09-18 at 20:17:39 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
&P431941 = RIME 3/1.01.07.006
#atf: lang sux
@object composite text
@surface a
1. {d}ba-ba6
2. munus sa6-ga
3. dumu an-na
4. nin iri ku3-ga
5. nin-a-ni
6. gu3-de2-a
7. ensi2
8. lagasz{ki}-ke4
9. bad3 iri ku3-ga-ka-ni
10. mu-na-du3

Total 3 record(s)

This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.