&P432129 = RIME 3/2.01.01.19 #atf: lang sux @object composite text @surface a 1. {d}nanna #tr.en: For Nanna, 2. dumu-sag #tr.en: the first-born son 3. {d}en-lil2-la2 #tr.en: of Enlil, 4. lugal-a-ni #tr.en: his master, 5. ur-{d}namma #tr.en: Ur-Namma, 6. nita kal-ga #tr.en: the mighty man, 7. lugal uri5{ki}-ma #tr.en: king of Ur 8. lugal ki-en-gi ki-uri-ke4 #tr.en: and king of Sumer and Akkad, 9. sug pesz du3-a #tr.en: a swamp planted with (palm) seedlings - 10. sug he2-me-am3 #tr.en: it was indeed a swamp - 11. a-sza3-bi12. 1(bur3) GAN2-am3#tr.en: a field of it 12. szar2-gal GAN2-am3 #tr.en: which was 3600 (bur3) in area (= 233.28 sq. km) 13. a-ta #tr.en: from the water 14. ha-mu-na-ta-DU #tr.en: he brought out for him. 15. e-bi 4(disz) da-na 4(gesz2) 2(u) nig2-ra2 #tr.en: Levees for it, 4 danna (= 43.2 km) and 260 nindan (= 1560 m), 16. he2-na-ak #tr.en: he made for him. 17. uri5{ki}-e gil-sa-asz #tr.en: Next to Ur, as a (lasting) treasure 18. he2-mi-na #tr.en: he made it. 19. e-ba a-ba {d}nanna-gin720. mu-bi#tr.en: Of that canal: Who Is Like Nanna 20. mu-bi #tr.en: is its name.
&P432129 = RIME 3/2.01.01.19 #atf: lang sux @object composite text @surface a 1. {d}nanna 2. dumu-sag 3. {d}en-lil2-la2 4. lugal-a-ni 5. ur-{d}namma 6. nita kal-ga 7. lugal uri5{ki}-ma 8. lugal ki-en-gi ki-uri-ke4 9. sug pesz du3-a 10. sug he2-me-am3 11. a-sza3-bi 12. 1(bur3) GAN2-am3 13. a-ta 14. ha-mu-na-ta-DU 15. e-bi 4(disz) da-na 4(gesz2) 2(u) nig2-ra2 16. he2-na-ak 17. uri5{ki}-e gil-sa-asz 18. he2-mi-na 19. e-ba a-ba {d}nanna-gin7 20. mu-bi
Total 2 record(s)