2014-01-01 12:27:36, entered by englund for englund
&P448388 = RIME 4.02.13.01 composite
#atf: lang sux
@object composite text
@surface a
1. {d}nin-gal
#tr.en: For Ningal,
2. nin mah-di
#tr.en: the illustrious lady,
3. me kilib3-ba sag il2
#tr.en: who lifts her head in all divine powers,
4. nin-a-ni-ir
#tr.en: his mistress,
5. ARAD2-{d}suen
#tr.en: Warad-Sin,
6. u2-a nibru{ki}
#tr.en: provider of Nippur,
7. ensi2 uri5{ki}
#tr.en: governor of Ur,
8. larsa{ki}
#tr.en: Larsa,
9. lagasz{ki}
#tr.en: Lagaš,
10. u3 ma-da ku-ta-al-la{ki}-ke4
#tr.en: and the land of Kutalla,
11. u4 {d}nin-gal
#tr.en: when Ningal
12. szu12-da-a-ne2
#tr.en: owing to his prayers
13. in-de3-gub-a
#tr.en: stood(?) with him,
14. e2-i7-lu2-ru-gu2-kalam-ma
#tr.en: the Temple Ordeal River of the Country,
15. e2 ki-ag2-ga2-ni
#tr.en: her beloved temple,
16. u4 ul ba-du3-a-ta
#tr.en: having been built in ancient times
17. uru4 e2-gar8-bi ba-sumun
#tr.en: its foundation and wall had become old -
18. temen-bi nu-mu-un-kur2
#tr.en: he did not alter its (original) foundation
19. ur2 libir-a-be2
#tr.en: but upon its old base
20. dag-si-ru-um bi2-in-ak
#tr.en: he (merely) made repairs
21. ki-be2 mu-na-gi4
#tr.en: and restored it.
2013-03-22 15:08:46, entered by foxvog for foxvog
&P448388 = RIME 4.02.13.01 composite
#atf: lang sux
@object composite text
@surface a
1. {d}nin-gal
#tr.en: For Ningal,
2. nin mah-di
#tr.en: the illustrious lady,
3. me kilib3-ba sag il2
#tr.en: who lifts her head in all divine powers,
4. nin-a-ni-ir
#tr.en: his mistress,
5. ARAD2-{d}suen
#tr.en: Warad-Sin,
6. u2-a nibru{ki}
#tr.en: provider of Nippur,
7. ensi2 uri5{ki}
#tr.en: governor of Ur,
8. larsa{ki}
#tr.en: Larsa,
9. lagasz{ki}
#tr.en: Lagaš,
10. u3 ma-da ku-ta-al-la{ki}-ke4
#tr.en: and the land of Kutalla,
11. u4 {d}nin-gal
#tr.en: when Ningal
12. szu12-da-a-ne2
#tr.en: owing to his prayers
13. in-de3-gub-a
#tr.en: stood(?) with him,
14. e2-i7-lu2-ru-gu2-kalam-ma
#tr.en: the Temple Ordeal River of the Country,
15. e2 ki ag2-ga2-ni
#tr.en: her beloved temple,
16. u4 ul ba-du3-a-ta
#tr.en: having been built in ancient times
17. uru4 e2-gar8-bi ba-sumun
#tr.en: its foundation and wall had become old -
18. temen-bi nu-mu-un-kur2
#tr.en: he did not alter its (original) foundation
19. ur2 libir-a-be2
#tr.en: but upon its old base
20. dag-si-ru-um bi2-in-ak
#tr.en: he (merely) made repairs
21. ki-be2 mu-na-gi4
#tr.en: and restored it.