2014-01-01 12:27:36, entered by englund for englund
&P448389 = RIME 4.02.13.02 composite
#atf: lang sux
@object composite
@surface a
1. [{d}nin]-isin2{si}-na
#tr.en: For Nininsina,
2. [dumu]-sag an-na
#tr.en: first-born child of An,
3. [e2-gi4]-a e2-kur-ra
#tr.en: daughter-in-law of the Ekur temple,
4. [nin-a]-ni-ir
#tr.en: his mistress,
5. [ARAD2-{d}]suen
#tr.en: Warad-Sin,
6. [u2-a] nibru{ki}
#tr.en: the provider of Nippur,
7. ensi2
#tr.en: ruler
8. [uri2]{ki}
#tr.en: of Ur,
9. [larsa]{ki}
#tr.en: Larsa,
10. [lagasz]{ki}
#tr.en: Lagaš,
11. [u3 ma]-da
#tr.en: and the land
12. [ku-ta-al-la{ki}-(a)]-ke4
#tr.en: of Kutalla,
13. [u4 {d}nin-isin2]{si}-na
#tr.en: when Nininsina
14. [szu12-da-a]-ne2
#tr.en: at his prayers
15. [in-de3-gub]-a
#tr.en: stood with him,
16. [e2-gal]-mah
#tr.en: the Egalmah temple,
17. [ki-tusz ku3 ki]-ag2-ga2-ni
#tr.en: her beloved sacred residence,
18. [sza3 uri2]{ki}-ma-ka
#tr.en: in Ur,
19. [nam-ti]-la-ni-sze3
#tr.en: for his life
20. [mu-na-ni]-in-du3
#tr.en: he built for her.
21. [nig2 ak]-bi-sze3
#tr.en: Because of this deed,
22. {[d]}nin-isin2{si}-na
#tr.en: may Nininsina
23. [he2]-en-da-tam
#tr.en: trust in him,
24. [nam-ti u4] mah-bi
#tr.en: and a life of very many days
25. [nam]-lugal sza3 hul2-la
#tr.en: and a happy kingship
26. [nam]-e-esz he2-en-na-tar-re
#tr.en: may she decree as a fate for him.

2013-07-29 08:11:21, entered by englund for englund
&P448389 = RIME 4.02.13.02 composite
#atf: lang sux
@object composite
@surface a
1. [{d}nin]-isin2{si}-na
#tr.en: For Nininsina,
2. [dumu]-sag an-na
#tr.en: first-born child of An,
3. [e2-gi4]-a e2-kur-ra
#tr.en: daughter-in-law of the Ekur temple,
4. [nin-a]-ni-ir
#tr.en: his mistress,
5. [ARAD2-{d}]suen
#tr.en: Warad-Sin,
6. [u2-a] nibru{ki}
#tr.en: the provider of Nippur,
7. ensi2
#tr.en: ruler
8. [uri2]{ki}
#tr.en: of Ur,
9. [larsa]{ki}
#tr.en: Larsa,
10. [lagasz]{ki}
#tr.en: Lagaš,
11. [u3 ma]-da
#tr.en: and the land
12. [ku-ta-al-la{ki}-(a)]-ke4
#tr.en: of Kutalla,
13. [u4 {d}nin-isin2]{si}-na
#tr.en: when Nininsina
14. [szu12-da-a]-ne2
#tr.en: at his prayers
15. [in-de3-gub]-a
#tr.en: stood with him,
16. [e2-gal]-mah
#tr.en: the Egalmah temple,
17. [ki-tusz ku3 ki] ag2-ga2-ni
#tr.en: her beloved sacred residence,
18. [sza3 uri2]{ki}-ma-ka
#tr.en: in Ur,
19. [nam-ti]-la-ni-sze3
#tr.en: for his life
20. [mu-na-ni]-in-du3
#tr.en: he built for her.
21. [nig2 ak]-bi-sze3
#tr.en: Because of this deed,
22. {[d]}nin-isin2{si}-na
#tr.en: may Nininsina
23. [he2]-en-da-tam
#tr.en: trust in him,
24. [nam-ti u4] mah-bi
#tr.en: and a life of very many days
25. [nam]-lugal sza3 hul2-la
#tr.en: and a happy kingship
26. [nam]-e-esz he2-en-na-tar-re
#tr.en: may she decree as a fate for him.

2013-03-23 10:28:48, entered by foxvog for foxvog
&P448389 = RIME 4.02.13.02 composite
#atf: lang sux
@object composite
@surface a
1. [{d}nin]-in-si-na
#tr.en: For Nininsina,
2. [dumu]-sag an-na
#tr.en: first-born child of An,
3. [e2-gi4]-a e2-kur-ra
#tr.en: daughter-in-law of the Ekur temple,
4. [nin-a]-ni-ir
#tr.en: his mistress,
5. [ARAD2-{d}]suen
#tr.en: Warad-Sin,
6. [u2-a] nibru{ki}
#tr.en: the provider of Nippur,
7. ensi2
#tr.en: ruler
8. [uri2]{ki}
#tr.en: of Ur,
9. [larsa]{ki}
#tr.en: Larsa,
10. [lagasz]{ki}
#tr.en: Lagaš,
11. [u3 ma]-da
#tr.en: and the land
12. [ku-ta-al-la{ki}-(a)]-ke4
#tr.en: of Kutalla,
13. [u4 {d}nin-in]-si-na
#tr.en: when Nininsina
14. [szu12-da-a]-ne2
#tr.en: at his prayers
15. [in-de3-gub]-a
#tr.en: stood with him,
16. [e2-gal]-mah
#tr.en: the Egalmah temple,
17. [ki-tusz ku3 ki] ag2-ga2-ni
#tr.en: her beloved sacred residence,
18. [sza3 uri2]{ki}-ma-ka
#tr.en: in Ur,
19. [nam-ti]-la-ni-sze3
#tr.en: for his life
20. [mu-na-ni]-in-du3
#tr.en: he built for her.
21. [nig2 ak]-bi-sze3
#tr.en: Because of this deed,
22. {[d]}nin-in-si-na
#tr.en: may Nininsina
23. [he2]-en-da-tam
#tr.en: trust in him,
24. [nam-ti u4] mah-bi
#tr.en: and a life of very many days
25. [nam]-lugal sza3 hul2-la
#tr.en: and a happy kingship
26. [nam]-e-esz he2-en-na-tar-re
#tr.en: may she decree as a fate for him.