2013-04-12 15:24:45, entered by foxvog for foxvog
&P448425 = RIME 4.02.14.01 composite
#atf: lang sux
@object composite
@surface a
1. {d}iszkur
#tr.en: For Iškur,
2. en ur-sag dumu an-na
#tr.en: lord, hero, son of An,
3. su-zi mah ri-a
#tr.en: clad in an exalted awesome radiance,
4. te-esz du11-ga-ni-ta
#tr.en: who by using his voice
5. dungu-SILA ka kesz2-re
#tr.en: gathers the thick(!) clouds
6. ubur utah-he tak4 la2
#tr.en: and opens the teat of heaven,
7. ki-szar2-ra ma-dam he2-gal2 szar2-re
#tr.en: who multiplies everywhere plentiful yields and abundance,
8. lugal-a-ni-ir
#tr.en: his master,
9. ri#-im-{d}suen
#tr.en: Rīm-Sîn,
10. [nun ni2 tuku] nibru#{ki}
#tr.en: prince who reveres Nippur,
11. [u2-a uri2]{ki#}-ma#
#tr.en: provider of Ur,
12. [lugal larsa{ki}-ma]
#tr.en: king of Larsa
13. [lugal ki-en-gi ki-uri-ke4]
#tr.en: and king of Sumer and Akkad,
14. [...]
#tr.en: ...
15. [...]
#tr.en: ...
16. [e2 ...]
#tr.en: the temple ...,
17. ki-tusz ni2 dub2-bu
#tr.en: a residence of relaxation,
18. me-te nam-dingir-ra-ne2 i3-tum2-ma
#tr.en: a fitting ornament for his divinity,
19. nam-ti-la-ni-sze3
#tr.en: for his life
20. u3 nam-ti#
#tr.en: and for the life
21. ku-du-ur-ma-bu#-[uk]
#tr.en: of Kudur-mabuk,
22. a-a ugu-na#-[sze3]
#tr.en: the father who begot him,
23. u4 ul-sze3 mu#-[na]-du3
#tr.en: he built for him for future days.
24. ur5-sze3-am3
#tr.en: For this,
25. {d}iszkur lugal-a-ni
#tr.en: Iškur, his master,
26. u3-mu-un-szi-hul2
#tr.en: after he has rejoiced over him,
27. u4 bala-a-na-sze3 mu-bi su13-ra2
#tr.en: for the days of his reign, whose years will be long,
28. im he2-gal2-la
#tr.en: rains of abundance
29. ab-sin2 zi kalam-ma
#tr.en: and furrows, the life of the country,
30. sag-e-esz he2-en-na-rig7
#tr.en: may he present to him.