2014-01-26 12:34:45, entered by englund for englund
&P448468 = RIME 4.03.06.02Akkadian composite
#atf: lang akk
@object composite
@surface a
1. i3-nu {d}utu
#tr.en: When Šamaš,
2. be-lum ra-bi-um
#tr.en: the great lord
3. sza sza-ma-i u3 er-s,e-tim
#tr.en: of heavan and earth,
4. _lugal_ sza _dingir-dingir_
#tr.en: king of the gods,
5. ha-am-mu-ra-pi2
#tr.en: at me, Hammurapi,
6. ru-ba-am mi-gir-szu ia-ti
#tr.en: his favorite prince,
7. in pa-ni-szu nam-ru-tim
#tr.en: with his shining face,
8. ha-di-isz
#tr.en: happily
9. ip-pa-al-sa6-ni
#tr.en: he looked,
10. szar-ru-tam da-ri2-tam2
#tr.en: and everlasting kingship
11. _bala_ u4-mi ar-ku-tim
#tr.en: and a reign of long days
12. isz-ru-kam
#tr.en: he presented to me,
13. _suhusz kalam_
#tr.en: and the foundation of the nation,
14. sza a-na be-li-im
#tr.en: which to rule
15. i-din-na-am
#tr.en: he gave me,
16. u2-ki-in-nam
#tr.en: he made firm for me,
17. ni-szi zimbir{ki}
#tr.en: in order the people of Sippar
18. u3 babila2{ki}
#tr.en: and Babylon
19. szu-ba-at ne-eh-ti-im
#tr.en: in peaceful residences
20. szu-szu-ba-am
#tr.en: to settle,
21. in pi2-szu el-li-im
#tr.en: with his pure mouth,
22. sza la na-ka-ar iq-bi-u3
#tr.en: which cannot be altered, he spoke,
23. _bad3_ zimbir{ki}
#tr.en: and the wall of Sippar
24. e-pe2-sza-am
#tr.en: to build
25. re-szi-szu ul-la-a-am
#tr.en: and its top to raise up,
26. ra-bi-isz lu-wa-er-ra-an-ni
#tr.en: he greatly commanded me.
27. i-nu-u4-mi-szu
#tr.en: At that time,
28. ha-am-mu-ra-pi2
#tr.en: Hammurapi,
29. _lugal_ da-num2
#tr.en: the mighty king,
30. _lugal_ ka2-dingir-ra{ki}
#tr.en: king of Babylon,
31. na-a'-du-um sze-mu {d}utu
#tr.en: the reverent one who heeds Šamaš,
32. na-ra-am {d}a-a
#tr.en: the beloved of Aia,
33. mu-t,i-ib li-ib-bi
#tr.en: who pleases the heart
34. {d}marduk be-li-szu a-na-ku
#tr.en: of Marduk, his lord, I,
35. in e-mu-qi2-in s,i-ra-tim
#tr.en: by the supreme power
36. sza {d}utu id-din-na-am
#tr.en: which Šamaš gave me,
37. in ti-bu-ut
#tr.en: with a levy
38. um-ma-an ma-ti-ia
#tr.en: of the army of my land,
39. usz-szi _bad3_ zimbir{ki}
#tr.en: the foundations of the wall of Sippar
40. in e-pe2-ri
#tr.en: with earth
41. ki-ma _sa-tu_-im ra-bi-im
#tr.en: like a big mountain
42. re-szi-su2-nu lu u2-ul-li
#tr.en: I raised their top,
43. _bad3 mah_ lu e-pu-usz
#tr.en: and the great wall I did indeed build.
44. sza isz-tu u4-um s,i-a-tim
#tr.en: That which since a distant time
45. szar-ru in _lugal_-ri2
#tr.en: any kings among kings
46. ma-na-ma la i-pu-szu
#tr.en: none had never built,
47. a-na {d}utu be-li-ia
#tr.en: for Šamaš my lord
48. ra-bi-isz lu e-pu-us2-sum2
#tr.en: I did indeed build in a grand manner.
49. _bad3_ szu-u2
#tr.en: That wall:
50. in qi2-bi-it {d}utu
#tr.en: By the Command of Šamaš
51. ha-am-mu-ra-pi2
#tr.en: May Hammurapi
52. ma-hi-ri a ir-szi
#tr.en: Have No Equal
53. szum-szu
#tr.en: is its name.
54. in _bala_-ia dam-qi2-im
#tr.en: In the fine reign
55. sza {d}utu ib-bi-u3
#tr.en: which Šamaš ordered,
56. zimbir{ki}
#tr.en: (for) Sippar,
57. _iri{ki}_ s,i-a-tim sza {d}utu
#tr.en: the ancient city of Šamaš,
58. _erin2_-szu in _{gesz}dusu_
#tr.en: its people from corvée service
59. a-na {d}utu lu as-su2-uh2
#tr.en: for Šamaš I removed.
60. _i7_-szu lu ah-ri
#tr.en: I dug its canal
61. a-na er-s,e-[ti-szu]
#tr.en: and for its land
62. me-e da-[ru-tim]
#tr.en: everlasting water
63. lu asz-ku-[un]
#tr.en: I did establish.
64. nu-uh-sza-[am u3 _he2-gal2_]
#tr.en: Plenty and abundance
65. lu u2-[kam-me-er]
#tr.en: I heaped up.
66. a-na ni-szi _zimbir{[ki]}_
#tr.en: For the people of Sippar
67. ri-isz-tam lu asz-ku-un
#tr.en: I established joy.
68. a-[na ba]-la-t,i3-ia
#tr.en: For my life
69. [lu i]-ka-ra-[ba]
#tr.en: they indeed pray.
70. [sza] a-na _su {d}utu_ be-[li]-ia
#tr.en: What to Šamaš my lord
71. u3 {d}a-a be-el-ti-ia
#tr.en: and Aia my lady
72. t,a-a-bu lu e-pu-usz
#tr.en: was pleasing I truly accomplished.
73. szu-mi dam-qa2-am
#tr.en: My fine name,
74. u4-mi-sza-am
#tr.en: to have it daily
75. ki-ma _dingir_ za-ka-ra-am
#tr.en: spoken like (that of) a god
76. sza a-na da-ar
#tr.en: so that forever
77. la im-ma-asz-szu-u2
#tr.en: it may not be forgotten,
78. in pi2-i ni-szi
#tr.en: in the mouths of the people
79. lu asz-ku-un
#tr.en: indeed I put.

2013-04-24 14:29:21, entered by foxvog for foxvog
&P448468 = RIME 4.03.06.02Akkadian composite
#atf: lang akk
@object composite
@surface a
1. i3-nu {d}utu
#tr.en: When Šamaš,
2. be-lum ra-bi-um
#tr.en: the great lord
3. sza sza-ma-i u3 er-s,e-tim
#tr.en: of heavan and earth,
4. _lugal_ sza _dingir-dingir_
#tr.en: king of the gods,
5. ha-am-mu-ra-pi2
#tr.en: at me, Hammurapi,
6. ru-ba-am mi-gir-szu ia-ti
#tr.en: his favorite prince,
7. in pa-ni-szu nam-ru-tim
#tr.en: with his shining face,
8. ha-di-isz
#tr.en: happily
9. ip-pa-al-sa6-ni
#tr.en: he looked,
10. szar-ru-tam da-ri2-tam2
#tr.en: and everlasting kingship
11. _bala_ u4-mi ar-ku-tim
#tr.en: and a reign of long days
12. isz-ru-kam
#tr.en: he presented to me,
13. _suhusz kalam_
#tr.en: and the foundation of the nation,
14. sza a-na be-li-im
#tr.en: which to rule
15. i-din-na-am
#tr.en: he gave me,
16. u2-ki-in-nam
#tr.en: he made firm for me,
17. ni-szi _zimbir{ki}_
#tr.en: in order the people of Sippar
18. u3 _ka2-dingir-ra{ki}_
#tr.en: and Babylon
19. szu-ba-at ne-eh-ti-im
#tr.en: in peaceful residences
20. szu-szu-ba-am
#tr.en: to settle,
21. in pi2-szu el-li-im
#tr.en: with his pure mouth,
22. sza la na-ka-ar iq-bi-u3
#tr.en: which cannot be altered, he spoke,
23. _bad3 zimbir{ki}_
#tr.en: and the wall of Sippar
24. e-pe2-sza-am
#tr.en: to build
25. re-szi-szu ul-la-a-am
#tr.en: and its top to raise up,
26. ra-bi-isz lu-wa-er-ra-an-ni
#tr.en: he greatly commanded me.
27. i-nu-u4-mi-szu
#tr.en: At that time,
28. ha-am-mu-ra-pi2
#tr.en: Hammurapi,
29. _lugal_ da-num2
#tr.en: the mighty king,
30. _lugal ka2-dingir-ra{ki}_
#tr.en: king of Babylon,
31. na-a'-du-um sze-mu _{d}utu_
#tr.en: the reverent one who heeds Šamaš,
32. na-ra-am {d}a-a
#tr.en: the beloved of Aia,
33. mu-t,i-ib li-ib-bi
#tr.en: who pleases the heart
34. _{d}amar-utu_ be-li-szu a-na-ku
#tr.en: of Marduk, his lord, I,
35. in e-mu-qi2-in s,i-ra-tim
#tr.en: by the supreme power
36. sza _{d}utu_ id-din-na-am
#tr.en: which Šamaš gave me,
37. in ti-bu-ut
#tr.en: with a levy
38. um-ma-an ma-ti-ia
#tr.en: of the army of my land,
39. usz-szi _bad3 zimbir{ki}_
#tr.en: the foundations of the wall of Sippar
40. in e-pe2-ri
#tr.en: with earth
41. ki-ma _sa-tu_-im ra-bi-im
#tr.en: like a big mountain
42. re-szi-su2-nu lu u2-ul-li
#tr.en: I raised their top,
43. _bad3 mah_ lu e-pu-usz
#tr.en: and the great wall I did indeed build.
44. sza isz-tu u4-um s,i-a-tim
#tr.en: That which since a distant time
45. szar-ru in _lugal_-ri2
#tr.en: any kings among kings
46. ma-na-ma la i-pu-szu
#tr.en: none had never built,
47. a-na _{d}utu_ be-li-ia
#tr.en: for Šamaš my lord
48. ra-bi-isz lu e-pu-us2-sum2
#tr.en: I did indeed build in a grand manner.
49. _bad3_ szu-u2
#tr.en: That wall:
50. in qi2-bi-it _{d}utu_
#tr.en: By the Command of Šamaš
51. ha-am-mu-ra-pi2
#tr.en: May Hammurapi
52. ma-hi-ri a ir-szi
#tr.en: Have No Equal
53. szum-szu
#tr.en: is its name.
54. in _bala_-ia dam-qi2-im
#tr.en: In the fine reign
55. sza _{d}utu_ ib-bi-u3
#tr.en: which Šamaš ordered,
56. _zimbir{ki}_
#tr.en: (for) Sippar,
57. _iri{ki}_ s,i-a-tim sza _{d}utu_
#tr.en: the ancient city of Šamaš,
58. _erin2_-szu in _{gesz}dusu_
#tr.en: its people from corvée service
59. a-na _{d}utu_ lu as-su2-uh2
#tr.en: for Šamaš I removed.
60. _i7_-szu lu ah-ri
#tr.en: I dug its canal
61. a-na er-s,e-[ti-szu]
#tr.en: and for its land
62. me-e da-[ru-tim]
#tr.en: everlasting water
63. lu asz-ku-[un]
#tr.en: I did establish.
64. nu-uh-sza-[am u3 _he2-gal2_]
#tr.en: Plenty and abundance
65. lu u2-[kam-me-er]
#tr.en: I heaped up.
66. a-na ni-szi _zimbir{[ki]}_
#tr.en: For the people of Sippar
67. ri-isz-tam lu asz-ku-un
#tr.en: I established joy.
68. a-[na ba]-la-t,i3-ia
#tr.en: For my life
69. [lu i]-ka-ra-[ba]
#tr.en: they indeed pray.
70. [sza] a-na _su {d}utu_ be-[li]-ia
#tr.en: What to Šamaš my lord
71. u3 {d}a-a be-el-ti-ia
#tr.en: and Aia my lady
72. t,a-a-bu lu e-pu-usz
#tr.en: was pleasing I truly accomplished.
73. szu-mi dam-qa2-am
#tr.en: My fine name,
74. u4-mi-sza-am
#tr.en: to have it daily
75. ki-ma _dingir_ za-ka-ra-am
#tr.en: spoken like (that of) a god
76. sza a-na da-ar
#tr.en: so that forever
77. la im-ma-asz-szu-u2
#tr.en: it may not be forgotten,
78. in pi2-i ni-szi
#tr.en: in the mouths of the people
79. lu asz-ku-un
#tr.en: indeed I put.

2013-04-24 14:26:43, entered by foxvog for foxvog
&P448468 = RIME 4.03.06.02Akkadian composite
#atf: lang akk
@object composite
@surface a
1. i3-nu {d}utu
#tr.en: When Šamaš,
2. be-lum ra-bi-um
#tr.en: the great lord
3. sza sza-ma-i u3 er-s,e-tim
#tr.en: of heavan and earth,
4. _lugal_ sza _dingir-dingir_
#tr.en: king of the gods,
5. ha-am-mu-ra-pi2
#tr.en: at me, Hammurapi,
6. ru-ba-am mi-gir-szu ia-ti
#tr.en: his favorite prince,
7. in pa-ni-szu nam-ru-tim
#tr.en: with his shining face,
8. ha-di-isz
#tr.en: happily
9. ip-pa-al-sa6-ni
#tr.en: he looked,
10. szar-ru-tam da-ri2-tam2
#tr.en: and everlasting kingship
11. _bala_ u4-mi ar-ku-tim
#tr.en: and a reign of long days
12. isz-ru-kam
#tr.en: he presented to me,
13. _suhusz kalam_
#tr.en: and the foundation of the nation,
14. sza a-na be-li-im
#tr.en: which to rule
15. i-din-na-am
#tr.en: he gave me,
16. u2-ki-in-nam
#tr.en: he made firm for me,
17. ni-szi _zimbir{ki}_
#tr.en: in order the people of Sippar
18. u3 _ka2-dingir-ra{ki}_
#tr.en: and Babylon
19. szu-ba-at ne-eh-ti-im
#tr.en: in peaceful residences
20. szu-szu-ba-am
#tr.en: to settle,
21. in pi2-szu el-li-im
#tr.en: with his pure mouth,
22. sza la na-ka-ar iq-bi-u3
#tr.en: which cannot be altered, he spoke,
23. _bad3 zimbir{ki}_
#tr.en: and the wall of Sippar
24. e-pe2-sza-am
#tr.en: to build
25. re-szi-szu ul-la-a-am
#tr.en: and its top to raise up,
26. ra-bi-isz lu-wa-er-ra-an-ni
#tr.en: he greatly commanded me.
27. i-nu-u4-mi-szu
#tr.en: At that time,
28. ha-am-mu-ra-pi2
#tr.en: Hammurapi,
29. _lugal_ da-num2
#tr.en: the mighty king,
30. _lugal ka2-dingir-ra{ki}_
#tr.en: king of Babylon,
31. na-a'-du-um sze-mu _{d}utu_
#tr.en: the reverent one who heeds Šamaš,
32. na-ra-am {d}a-a
#tr.en: the beloved of Aia,
33. mu-t,i-ib li-ib-bi
#tr.en: who pleases the heart
34. _{d}amar-utu_ be-li-szu a-na-ku
#tr.en: of Marduk, his lord, I,
35. in e-mu-qi2-in s,i-ra-tim
#tr.en: by the supreme power
36. sza _{d}utu_ id-din-na-am
#tr.en: which Šamaš gave me,
37. in ti-bu-ut
#tr.en: with a levy
38. um-ma-an ma-ti-ia
#tr.en: of the army of my land,
39. usz-szi _bad3 zimbir{ki}_
#tr.en: the foundations of the wall of Sippar
40. in e-pe2-ri
#tr.en: with earth
41. ki-ma _sa-tu_-im ra-bi-im
#tr.en: like a big mountain
42. re-szi-su2-nu lu u2-ul-li
#tr.en: I raised their top,
43. _bad3 mah_ lu e-pu-usz
#tr.en: and the great wall I did indeed build.
44. sza isz-tu u4-um s,i-a-tim
#tr.en: That which since a distant time
45. szar-ru in _lugal_-ri2
#tr.en: any kings among kings
46. ma-na-ma la i-pu-szu
#tr.en: none had never built,
47. a-na _{d}utu_ be-li-ia
#tr.en: for Šamaš my lord
48. ra-bi-isz lu e-pu-us2-sum2
#tr.en: I did indeed build in a grand manner.
49. _bad3_ szu-u2
#tr.en: That wall:
50. in qi2-bi-it _{d}utu_
#tr.en: By the Command of Šamaš
51. ha-am-mu-ra-pi2
#tr.en: May Hammurapi
52. ma-hi-ri a ir-szi
#tr.en: Have No Equal
53. szum-szu
#tr.en: is its name.
54. in _bala_-ia dam-qi2-im
#tr.en: In the fine reign
55. sza _{d}utu_ ib-bi-u3
#tr.en: which Šamaš ordered,
56. _zimbir{ki}_
#tr.en: (for) Sippar,
57. _iri{ki}_ s,i-a-tim sza _{d}utu_
#tr.en: the ancient city of Šamaš,
58. _erin2_-szu in _{gesz}dusu_
#tr.en: its people from corvée service
59. a-na _{d}utu_ lu as-su2-uh2
#tr.en: for Šamaš I removed.
60. _i7_-szu lu ah-ri
#tr.en: I dug its canal
61. a-na er-s,e-[ti-szu]
#tr.en: and for its land
62. me-e da#-[ru-tim]
#tr.en: everlasting water
63. lu asz-ku-[un]
#tr.en: I did establish.
64. nu-uh-sza#-[am u3 _he2-gal2_]
#tr.en: Plenty and abundance
65. lu u2-[kam-me-er]
#tr.en: I heaped up.
66. a-na ni-szi _zimbir#{[ki]}_
#tr.en: For the people of Sippar
67. ri#-isz#-tam lu asz-ku-un#
#tr.en: I established joy.
68. a-[na ba]-la-t,i3-ia#
#tr.en: For my life
69. [lu i]-ka-ra-[ba]
#tr.en: they indeed pray.
70. [sza] a-na _su {d}utu_ be#-[li]-ia#
#tr.en: What to Šamaš my lord
71. u3# {d}a-a be-el-ti-ia
#tr.en: and Aia my lady
72. t,a-a-bu lu e-pu-usz
#tr.en: was pleasing I truly accomplished.
73. szu-mi dam-qa2-am
#tr.en: My fine name,
74. u4-mi-sza-am
#tr.en: to have it daily
75. ki-ma _dingir_ za-ka-ra-am
#tr.en: spoken like (that of) a god
76. sza a-na da-ar
#tr.en: so that forever
77. la im-ma-asz-szu-u2
#tr.en: it may not be forgotten,
78. in pi2-i ni-szi
#tr.en: in the mouths of the people
79. lu asz-ku-un
#tr.en: indeed I put.