2013-05-25 11:31:54, entered by foxvog for foxvog
&P448530 = RIME 4.04.01.13 composite
#atf: lang sux
@object composite
@surface a
1. {d}mes-lam-ta-e3-a
#tr.en: For the god Meslamtaea,
2. lugal BAD3{ki}-ma
#tr.en: king of Dũrum,
3. lugal-a-ni-ir
#tr.en: his master,
4. {d}suen-ga-szi-id
#tr.en: Sîn-kāšid,
5. lugal unu{ki}-ga
#tr.en: king of Uruk,
6. lugal am-na-nu-um
#tr.en: king of Amnanum,
7. szagina BAD3{ki}-ma
#tr.en: and military governor of Dũrum,
8. e2-mes-lam
#tr.en: his Meslam House
9. me-lam3 guru3-na
#tr.en: clad in divine radiance,
10. hu-mu-na-du3
#tr.en: he built for him.
11. u4-ba bala
#tr.en: At that time, in the term
12. nam-lugal-la-ga2
#tr.en: of my kingship,
13. 3(asz) sze gur-ta
#tr.en: 3 kor barley,
14. 1(u) 2(disz) ma-na siki-ta
#tr.en: 12 minas wool,
15. 1(u) ma-na uruda-ta
#tr.en: 1 mina copper,
16. 3(ban3) i3-gesz-ta
#tr.en: or 3 ban vegetable oil,
17. ganba ma-da-ga2-ka
#tr.en: at the market rates of my land
18. ku3-babbar 1(disz) gin2-e
#tr.en: by 1 shekel of silver
19. he2-eb2-da-sa10
#tr.en: could be bought.
20. mu-mu mu he2-gal2-la he2-a
#tr.en: May my years be years of abundance.