Transliteration history

RIME 2.01.02.01 composite (P461947)

Update made on 2014-07-07 at 14:54:18 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P461947 = RIME 2.01.02.01 composite
#atf: lang akk
@object composite text
@surface a
1. ri2#-mu#-us2
1. ri2-mu-us2
#tr.en: Rimuš,
2. _lugal#_
2. _lugal_
#tr.en: king
3. _[kisz]_
3. _kisz_
#tr.en: of the world,
4. [in _REC169_]
4. in _REC169_
#tr.en: in battle
5. [adab{ki}]
5. adab{ki}
#tr.en: over Adab
6. [u3]
6. u3
#tr.en: and
7. [zabala3{ki}]
7. zabala3{ki}
#tr.en: Zabalam
8. isz11-[ar]
8. isz11-ar
#tr.en: was victorious,
9. [u3]
9. u3
#tr.en: and
10. 2(|GESZ'UxKASKAL|)# 1(szar2)# 2(gesz2)# la2 2(asz) _gurusz gurusz_
#tr.en: 15718 men
#tr.en: 15,718 men
11. u-sa-am-qi2-it
#tr.en: he struck down,
12. 2(|GESZ'UxKASKAL|)# 4(gesz'u) 3(gesz2) la2 4(asz)#? szagax(|LU2xESZ2|)
#tr.en: and 14,576 captives
13. _szu-du8-a_
#tr.en: he took.
14. u3
#tr.en: Further,
15. mes-ki-gal-la
#tr.en: Meskigala,
16. _ensi2_
#tr.en: governor
17. adab{ki}
#tr.en: of Adab,
18. _szu-du8-a_
#tr.en: he captured,
19. u3
#tr.en: and
20. lugal-gal-zu
#tr.en: Lugalgalzu,
21. _ensi2_
#tr.en: governor
22. zabala3{ki}
#tr.en: of Zabalam,
23. _szu-du8-a_
#tr.en: he captured,
24. u3
#tr.en: he captured.
24. _iri{ki}_-su-ni
#tr.en: Their cities
25. _sag-gesz-[ra]_
#tr.en: he conquered,
26. [u3]
#tr.en: and
25. _iri{ki}_-su-ni
#tr.en: their cities
26. _sag#-gesz#-[ra]_
#tr.en: he conquered.
27. [_bad3_-su-nu]
#tr.en: Their walls
#tr.en: their walls
28. [_i3-gul-gul_]
#tr.en: he destroyed,
#tr.en: he destroyed.
29. [u3]
#tr.en: and
#tr.en: Further,
30. [in _iri{ki}_-su-ni]
#tr.en: from their two cities
31. [n(disz) _gurusz gurusz_]
#tr.en: n men
32. u-su#-s,i2#-am#-ma
32. u-su-s,i2-am-ma
#tr.en: he expelled, and
33. a-na
#tr.en: to
34. ka-ra-si2-im
#tr.en: annihilation
35. is2-kun3
#tr.en: he consigned them.
36. sza _dub#_
36. sza _dub_
#tr.en: The one who inscription
37. su4-a
#tr.en: this
38. u-sa-sa3-ku-ni
#tr.en: shall remove,
39. {d}en-lil2
#tr.en: may the gods Enlil
#tr.en: may Enlil
40. u3
#tr.en: and
41. {[d]}utu
#tr.en: Šamaš
42. [_suhusz_-su]
#tr.en: his foundation
43. [li-su2-ha]
#tr.en: tear out
44. u3
#tr.en: and
45. _sze-numun#_-su
45. _sze-numun_-su
#tr.en: his seed
46. li#-il-qu3#-ta2#
46. li-il-qu3-ta2
#tr.en: pluck up.
$ (Colophon)
47. _musz3 ki-gal ki-[ta]_
#tr.en: The flat surface(?) (of) the socle, below,
48. _egir-ra-ni#-sze3#_
48. _egir-ra-ni-sze3_
#tr.en: to his rear.
Update made on 2014-07-06 at 15:28:54 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
&P461947 = RIME 2.01.02.01 composite
#atf: lang akk
@object composite text
@surface a
1. ri2#-mu#-us2
#tr.en: Rimuš,
2. _lugal#_
#tr.en: king
3. _[kisz]_
#tr.en: of the world,
4. [in _REC169_]
#tr.en: in battle
5. [adab{ki}]
#tr.en: over Adab
6. [u3]
#tr.en: and
7. [zabala3{ki}]
#tr.en: Zabalam
8. isz11-[ar]
#tr.en: was victorious,
9. [u3]
#tr.en: and
10. 2(|GESZ'UxKASKAL|)# 1(szar2)# 2(gesz2)# la2 2(asz) _gurusz gurusz_
#tr.en: 15718 men
11. u-sa-am-qi2-it
#tr.en: he struck down,
12. 2(|GESZ'UxKASKAL|)# 4(gesz'u) 3(gesz2) la2 4(asz)#? szagax(|LU2xESZ2|)
#tr.en: and 14,576 captives
13. _szu-du8-a_
#tr.en: he took.
14. u3
#tr.en: Further,
15. mes-ki-gal-la
#tr.en: Meskigala,
16. _ensi2_
#tr.en: governor
17. adab{ki}
#tr.en: of Adab,
18. _szu-du8-a_
#tr.en: he captured,
19. u3
#tr.en: and
20. lugal-gal-zu
#tr.en: Lugalgalzu,
21. _ensi2_
#tr.en: governor
22. zabala3{ki}
#tr.en: of Zabalam,
23. _szu-du8-a_
#tr.en: he captured,
24. u3
#tr.en: and
25. _iri{ki}_-su-ni
#tr.en: their cities
26. _sag#-gesz#-[ra]_
#tr.en: he conquered.
27. [_bad3_-su-nu]
#tr.en: Their walls
28. [_i3-gul-gul_]
#tr.en: he destroyed,
29. [u3]
#tr.en: and
30. [in _iri{ki}_-su-ni]
#tr.en: from their two cities
31. [n(disz) _gurusz gurusz_]
#tr.en: n men
32. u-su#-s,i2#-am#-ma
#tr.en: he expelled, and
33. a-na
#tr.en: to
34. ka-ra-si2-im
#tr.en: annihilation
35. is2-kun3
#tr.en: he consigned them.
36. sza _dub#_
#tr.en: The one who inscription
37. su4-a
#tr.en: this
38. u-sa-sa3-ku-ni
#tr.en: shall remove,
39. {d}en-lil2
#tr.en: may the gods Enlil
40. u3
#tr.en: and
41. {[d]}utu
#tr.en: Šamaš
42. [_suhusz_-su]
#tr.en: his foundation
43. [li-su2-ha]
#tr.en: tear out
44. u3
#tr.en: and
45. _sze-numun#_-su
#tr.en: his seed
46. li#-il-qu3#-ta2#
#tr.en: pluck up.
$ (Colophon)
47. _musz3 ki-gal ki-[ta]_
#tr.en: The flat surface(?) (of) the socle, below,
48. _egir-ra-ni#-sze3#_
#tr.en: to his rear.

Total 2 record(s)

This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.