&P463792 = RIMA 3.0.102.009 composite #atf: lang akk @object kudurru @surface a 1. 1(disz){d}szul3-ma-nu-_sag man gal?_-u2 _man_ dan-nu _man kisz_ #tr.en: Shalmaneser, great king, mighty king, king of the world, 2. _man_ la sza2-na-an u2-szum2-gal-lu ka-szu-usz #tr.en: king without rival, dragon, weapon destroying 3. _du3_ kib-ra-a-te sza2-pir2 mal-ki-_mesz_ sza2 kul2-la-te #tr.en: all regions, who commands princes of all countries 4. [...] x sza2 _e2-kur en5-si_ x #tr.en: ... of the Ekur, ensi of ... 5. x x x x x sza2 kul2-lat na-ki-ri-szu2 #tr.en: ... who all his enemies 6. ki-ma ha-as,-ba-te u2-da-qi-qu x #tr.en: like pots he smashed (them). 7. _nita_ dan-nu la pa-du-u2 la ga-mil tu-qu-un-te #tr.en: Mighty (and) merciless male, who does not spare (the foe) in battle 8. [...] x _{gesz}tukul-mesz_-szu2 dan-nu-te #tr.en: ... his mighty weapons 9. [...] x-di-e i-na _me3_ #tr.en: ... in battle 10. [...] x-nu-ma x x sza2 ge-ri-szu2 #tr.en: ... of his enemies 11. [...] x _dagal-mesz man_ dan-nu #tr.en: ... wide; mighty king. 12. _man_ kul2-lat kib-rat 4-i nur-te-du-u2 #tr.en: king of all the four regions (of the world), who rules 13. ka-lisz _kur-mesz man_ ba-'i-it _dingir-mesz_ #tr.en: all countries, king sought after by the gods, 14. x x x x _szagina_ asz-szur pit-qu-du #tr.en: ... prudent viceroy of (he god) Ashur 15. [...] _x-mesz_ sza2 _an_-e #tr.en: ... of heaven, 16. [...] e-szer3-tu x #tr.en: ... 17. [...]-ma-lu-u2 x #tr.en: ... 18. [...] x [...] x x [...] #tr.en: ... $ n lines broken 19'. i-na _u4-mesz_-szu2-ma #tr.en: At that time 20'. 1(disz)ha-za-'i-_dingir_ sza2 _kur ansze_-szu2 #tr.en: Ḫaza’ilu of Damascus 21'. x x-uk u3 [...] #tr.en: ... 22'. qu-ra-di-szu2 as,-bat #tr.en: I captured his warriors23'. x x x-e _dagal{mesz}_ x x23'. x x x-e _dagal-mesz_ x x #tr.en: ... wide ... 24'. asz2-kun-ma _bad3_ usz-ma-ni-szu2 #tr.en: I defeated him and captured his camp. 25'. e-kim-szu2 a-na szu-zu-ub #tr.en: To save 26'. _zi-mesz_-szu2 e-li a-di #tr.en: his life, he went up, and as far as 27'. _iri_ di-ma-asz2-qi #tr.en: the city of Damascus 28'. _iri man_-ti-szu2 ar-te-di #tr.en: his royal city, I followed (him) 29'. _{gesz}kiri6-mesz_-szu2 ak-ki-is #tr.en: I cut down his orchards 30'. ku-tal-lu-szu2 ina _izi_ #tr.en: and his hinterland 31'. asz2-ru-up [...] #tr.en: I burned ... 32'. x _iri_ x [...] #tr.en: city ... 33'. x [...] #tr.en: ... $ rest broken
&P463792 = RIMA 3.0.102.009 composite #atf: lang akk @object kudurru @surface a 1. 1(disz){d}szul3-ma-nu-_sag man gal?_-u2 _man_ dan-nu _man kisz_ #tr.en: Shalmaneser, great king, mighty king, king of the world, 2. _man_ la sza2-na-an u2-szum2-gal-lu ka-szu-usz #tr.en: king without rival, dragon, weapon destroying 3. _du3_ kib-ra-a-te sza2-pir2 mal-ki-_mesz_ sza2 kul2-la-te #tr.en: all regions, who commands princes of all countries 4. [...] x sza2 _e2-kur en5-si_ x #tr.en: ... of the Ekur, ensi of ... 5. x x x x x sza2 kul2-lat na-ki-ri-szu2 #tr.en: ... who all his enemies 6. ki-ma ha-as,-ba-te u2-da-qi-qu x #tr.en: like pots he smashed (them). 7. _nita_ dan-nu la pa-du-u2 la ga-mil tu-qu-un-te #tr.en: Mighty (and) merciless male, who does not spare (the foe) in battle 8. [...] x _{gesz}tukul-mesz_-szu2 dan-nu-te #tr.en: ... his mighty weapons 9. [...] x-di-e i-na _me3_ #tr.en: ... in battle 10. [...] x-nu-ma x x sza2 ge-ri-szu2 #tr.en: ... of his enemies 11. [...] x _dagal-mesz man_ dan-nu #tr.en: ... wide; mighty king. 12. _man_ kul2-lat kib-rat 4-i nur-te-du-u2 #tr.en: king of all the four regions (of the world), who rules 13. ka-lisz _kur-mesz man_ ba-'i-it _dingir-mesz_ #tr.en: all countries, king sought after by the gods, 14. x x x x _szagina_ asz-szur pit-qu-du #tr.en: ... prudent viceroy of (he god) Ashur 15. [...] _x-mesz_ sza2 _an_-e #tr.en: ... of heaven, 16. [...] e-szer3-tu x #tr.en: ... 17. [...]-ma-lu-u2 x #tr.en: ... 18. [...] x [...] x x [...] #tr.en: ... $ n lines broken 19'. i-na _u4-mesz_-szu2-ma #tr.en: At that time 20'. 1(disz)ha-za-'i-_dingir_ sza2 _kur ansze_-szu2 #tr.en: Ḫaza’ilu of Damascus 21'. x x-uk u3 [...] #tr.en: ... 22'. qu-ra-di-szu2 as,-bat #tr.en: I captured his warriors 23'. x x x-e _dagal{mesz}_ x x #tr.en: ... wide ... 24'. asz2-kun-ma _bad3_ usz-ma-ni-szu2 #tr.en: I defeated him and captured his camp. 25'. e-kim-szu2 a-na szu-zu-ub #tr.en: To save 26'. _zi-mesz_-szu2 e-li a-di #tr.en: his life, he went up, and as far as 27'. _iri_ di-ma-asz2-qi #tr.en: the city of Damascus 28'. _iri man_-ti-szu2 ar-te-di #tr.en: his royal city, I followed (him)29'. _gesz-sar!(bad3)-mesz_-szu2 ak-ki-is29'. _{gesz}kiri6-mesz_-szu2 ak-ki-is #tr.en: I cut down his orchards 30'. ku-tal-lu-szu2 ina _izi_ #tr.en: and his hinterland 31'. asz2-ru-up [...] #tr.en: I burned ... 32'. x _iri_ x [...] #tr.en: city ... 33'. x [...] #tr.en: ... $ rest broken
&P463792 = RIMA 3.0.102.009 composite #atf: lang akk @object kudurru @surface a 1. 1(disz){d}szul3-ma-nu-_sag man gal?_-u2 _man_ dan-nu _man kisz_ #tr.en: Shalmaneser, great king, mighty king, king of the world, 2. _man_ la sza2-na-an u2-szum2-gal-lu ka-szu-usz #tr.en: king without rival, dragon, weapon destroying 3. _du3_ kib-ra-a-te sza2-pir2 mal-ki-_mesz_ sza2 kul2-la-te #tr.en: all regions, who commands princes of all countries 4. [...] x sza2 _e2-kur en5-si_ x #tr.en: ... of the Ekur, ensi of ... 5. x x x x x sza2 kul2-lat na-ki-ri-szu2 #tr.en: ... who all his enemies 6. ki-ma ha-as,-ba-te u2-da-qi-qu x #tr.en: like pots he smashed (them). 7. _nita_ dan-nu la pa-du-u2 la ga-mil tu-qu-un-te #tr.en: Mighty (and) merciless male, who does not spare (the foe) in battle 8. [...] x _{gesz}tukul-mesz_-szu2 dan-nu-te #tr.en: ... his mighty weapons 9. [...] x-di-e i-na _me3_ #tr.en: ... in battle 10. [...] x-nu-ma x x sza2 ge-ri-szu2 #tr.en: ... of his enemies 11. [...] x _dagal-mesz man_ dan-nu #tr.en: ... wide; mighty king. 12. _man_ kul2-lat kib-rat 4-i nur-te-du-u2 #tr.en: king of all the four regions (of the world), who rules 13. ka-lisz _kur-mesz man_ ba-'i-it _dingir-mesz_ #tr.en: all countries, king sought after by the gods,14. x x x x _gir3-nita2_ asz+szur pit-qu-du14. x x x x _szagina_ asz-szur pit-qu-du #tr.en: ... prudent viceroy of (he god) Ashur 15. [...] _x-mesz_ sza2 _an_-e#tr.en: ...#tr.en: ... of heaven, 16. [...] e-szer3-tu x #tr.en: ... 17. [...]-ma-lu-u2 x #tr.en: ... 18. [...] x [...] x x [...] #tr.en: ... $ n lines broken 19'. i-na _u4-mesz_-szu2-ma #tr.en: At that time 20'. 1(disz)ha-za-'i-_dingir_ sza2 _kur ansze_-szu2 #tr.en: Ḫaza’ilu of Damascus 21'. x x-uk u3 [...] #tr.en: ... 22'. qu-ra-di-szu2 as,-bat #tr.en: I captured his warriors 23'. x x x-e _dagal{mesz}_ x x #tr.en: ... wide ... 24'. asz2-kun-ma _bad3_ usz-ma-ni-szu2 #tr.en: I defeated him and captured his camp. 25'. e-kim-szu2 a-na szu-zu-ub #tr.en: To save 26'. _zi-mesz_-szu2 e-li a-di #tr.en: his life, he went up, and as far as 27'. _iri_ di-ma-asz2-qi #tr.en: the city of Damascus 28'. _iri man_-ti-szu2 ar-te-di #tr.en: his royal city, I followed (him) 29'. _gesz-sar!(bad3)-mesz_-szu2 ak-ki-is #tr.en: I cut down his orchards 30'. ku-tal-lu-szu2 ina _izi_ #tr.en: and his hinterland 31'. asz2-ru-up [...] #tr.en: I burned ... 32'. x _iri_ x [...] #tr.en: city ... 33'. x [...] #tr.en: ... $ rest broken
&P463792 = RIMA 3.0.102.009 composite #atf: lang akk @object kudurru @surface a 1. 1(disz){d}szul3-ma-nu-_sag man gal?_-u2 _man_ dan-nu _man kisz_ #tr.en: Shalmaneser, great king, mighty king, king of the world, 2. _man_ la sza2-na-an u2-szum2-gal-lu ka-szu-usz #tr.en: king without rival, dragon, weapon destroying 3. _du3_ kib-ra-a-te sza2-pir2 mal-ki-_mesz_ sza2 kul2-la-te #tr.en: all regions, who commands princes of all countries 4. [...] x sza2 _e2-kur en5-si_ x #tr.en: ... of the Ekur, ensi of ... 5. x x x x x sza2 kul2-lat na-ki-ri-szu2 #tr.en: ... who all his enemies 6. ki-ma ha-as,-ba-te u2-da-qi-qu x #tr.en: like pots he smashed (them). 7. _nita_ dan-nu la pa-du-u2 la ga-mil tu-qu-un-te #tr.en: Mighty (and) merciless male, who does not spare (the foe) in battle 8. [...] x _{gesz}tukul-mesz_-szu2 dan-nu-te #tr.en: ... his mighty weapons 9. [...] x-di-e i-na _me3_ #tr.en: ... in battle 10. [...] x-nu-ma x x sza2 ge-ri-szu2 #tr.en: ... of his enemies 11. [...] x _dagal-mesz man_ dan-nu #tr.en: ... wide; mighty king. 12. _man_ kul2-lat kib-rat 4-i nur-te-du-u2 #tr.en: king of all the four regions (of the world), who rules 13. ka-lisz _kur-mesz man_ ba-'i-it _dingir-mesz_ #tr.en: all countries, king sought after by the gods, 14. x x x x _gir3-nita2_ asz+szur pit-qu-du #tr.en: ... prudent viceroy of (he god) Ashur 15. [...] _x-mesz_ sza2 _an_-e #tr.en: ... 16. [...] e-szer3-tu x #tr.en: ... 17. [...]-ma-lu-u2 x #tr.en: ... 18. [...] x [...] x x [...] #tr.en: ... $ n lines broken 19'. i-na _u4-mesz_-szu2-ma #tr.en: At that time 20'. 1(disz)ha-za-'i-_dingir_ sza2 _kur ansze_-szu2 #tr.en: Ḫaza’ilu of Damascus 21'. x x-uk u3 [...] #tr.en: ... 22'. qu-ra-di-szu2 as,-bat #tr.en: I captured his warriors 23'. x x x-e _dagal{mesz}_ x x #tr.en: ... wide ... 24'. asz2-kun-ma _bad3_ usz-ma-ni-szu2 #tr.en: I defeated him and captured his camp. 25'. e-kim-szu2 a-na szu-zu-ub #tr.en: To save 26'. _zi-mesz_-szu2 e-li a-di #tr.en: his life, he went up, and as far as 27'. _iri_ di-ma-asz2-qi #tr.en: the city of Damascus 28'. _iri man_-ti-szu2 ar-te-di #tr.en: his royal city, I followed (him) 29'. _gesz-sar!(bad3)-mesz_-szu2 ak-ki-is #tr.en: I cut down his orchards 30'. ku-tal-lu-szu2 ina _izi_ #tr.en: and his hinterland 31'. asz2-ru-up [...] #tr.en: I burned ... 32'. x _iri_ x [...] #tr.en: city ... 33'. x [...] #tr.en: ... $ rest broken
Total 4 record(s)