2014-04-27 14:38:30, entered by englund for englund
&P464309 = Anonymous 0682
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 1(gesz2) 2(u) 4(barig) sze gur
#tr.en: 80 gur 4 barig barley,
2. sze gesz e3-a
#tr.en: barley winnowed with a stick,
3. a-sza3 u-gir4{ki}
#tr.en: field of Ugir,
4. ki ur-{d}szara2-ta
#tr.en: from Ur-Šara
@reverse
1. kiszib3 {d}szul-gi-mu-dah
#tr.en: Seal of Šulgi-mudaḫ
$ blank space
# seal impression
2. iti nesag
#tr.en: Month: nesag
3. mu si-mu-ru-um{ki} ba-hul
#tr.en: year: “Simurum was destroyed.”
@seal 1
1. {d}szara2-kam
#tr.en: Šara-kam,
2. dub-sar
#tr.en: scribe:
3. {d}szul-gi-mu-dah ARAD2-zu
#tr.en: Šulgi-mudaḫ, your servant.