&P470069 = CDLB 2014/005 §7 #atf: lang sux @tablet @obverse1. 2(u) 2(asz) gu2 4(disz) 5/6(disz) ma-na siki GI1. 2(u) 2(asz) gu2 4(disz) 5/6(disz) ma-na siki-gi #tr.en: 22 talents 4 5/6 mina tan wool, 2. 3(asz) gu2 2(u) 8(disz) 1/3(disz) ma-na siki gukkal #tr.en: 3 talents 28 1/3 mina wool of fat-tailed sheep, 3. 3(disz) ma-na siki udu ba-usz2 #tr.en: 3 mina wool, slaughtered sheep: 4. nam-en-na #tr.en: lordship; @reverse 1. ki kas4-ta #tr.en: from Kas 2. gu-du-du #tr.en: did Gududu 3. szu ba-ti #tr.en: receive; $ blank space 4. mu {d}szu-{d}suen lugal uri5{ki}-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li{ki} mu-hul #tr.en: year: “Šu-Suen, king of Ur, the land of Zabšali destroyed.”
&P470069 = CDLB 2014/005 §7 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. 2(u) 2(asz) gu2 4(disz) 5/6(disz) ma-na siki GI #tr.en: 22 talents 4 5/6 mina tan wool, 2. 3(asz) gu2 2(u) 8(disz) 1/3(disz) ma-na siki gukkal #tr.en: 3 talents 28 1/3 mina wool of fat-tailed sheep, 3. 3(disz) ma-na siki udu ba-usz2 #tr.en: 3 mina wool, slaughtered sheep: 4. nam-en-na #tr.en: lordship; @reverse 1. ki kas4-ta #tr.en: from Kas 2. gu-du-du #tr.en: did Gududu 3. szu ba-ti #tr.en: receive; $ blank space 4. mu {d}szu-{d}suen lugal uri5{ki}-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li{ki} mu-hul #tr.en: year: “Šu-Suen, king of Ur, the land of Zabšali destroyed.”
Total 2 record(s)