2018-08-23 08:56:42, entered by page-perron for cdlistaff
&P480075 = Akkadica 135/1, 094-096 11
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 5(ban2) 4(disz) sila3 ba-ba munu4
#tr.en: (1) 5 ban2 4 sila3 porridge of malt,
2. 2(u) 6(disz) ma-na bappir2 saga
#tr.en: (2) 26 mana fine quality beer bread,
3. 1(barig) 3(ban2) sze
#tr.en: 1 barig 3 ban2 sila3 barley,
4. dida# gu7-sze3
#tr.en: sweet-wort for consumption,
5. ki {d}szara2-kam-ta
#tr.en: from Šarakam,
@reverse
1. kiszib3 ensi2-ka
#tr.en: under seal of the governor;
$ blank space
# seal impression
2. iti {d}dumu-zi
#tr.en: month “Dumuzi,”
3. mu si-ma-num2{ki} ba-hul
#tr.en: year: “Simanum was destroyed.”
@seal 1
@column 1
1. {d#}szu-{d}suen
#tr.en: Šū-Suen,
2. lugal kal-ga
#tr.en: strong king,
3. lugal uri5{ki}-ma
#tr.en: king of Ur,
4. lugal an-ub-da limmu2-ba
#tr.en: king of the four regions:
@column 2
1. a-a-kal#-[la]
#tr.en: Ayakalla,
2. ensi2#
#tr.en: the governor
3. umma{ki}
#tr.en: of Umma,
4. ARAD2-zu
#tr.en: is your servant.

2015-03-20 11:01:22, entered by englund for englund
&P480075 = Akkadica 135/1, 094-096 11
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. 5(ban2) 4(disz) sila3 ba-ba munu4
#tr.en: (1) 5 ban2 4 sila3 porridge of malt,
2. 2(u) 6(disz) ma-na bappir2 saga
#tr.en: (2) 26 mana fine quality beer bread,
3. 1(barig) 3(ban2) sze
#tr.en: 1 barig 3 ban2 sila3 barley,
4. dida# gu7-sze3
#tr.en: sweet-wort for consumption,
5. ki {d}szara2-kam-ta
#tr.en: from Šarakam,
@reverse
1. kiszib3 ensi2-ka
#tr.en: under seal of the governor;
$ blank space
# seal impression
2. iti {d}dumu-zi
#tr.en: month “Dumuzi,”
3. mu si-ma-num2{ki} ba-hul
#tr.en: year: “Simanum was destroyed.”
@seal 1
@column 1
1. {d#}szu-{d}suen
#tr.en: Šū-Suen,
2. lugal kal-ga
#tr.en: strong king,
3. lugal uri5{ki}-ma
#tr.en: king of Ur,
4. lugal an ub-da limmu2-ba
#tr.en: king of the four regions:
@column 2
1. a-a-kal#-[la]
#tr.en: Ayakalla,
2. ensi2#
#tr.en: the governor
3. umma{ki}
#tr.en: of Umma,
4. ARAD2-zu
#tr.en: is your servant.