&P497367 = Shilling 001 #atf: lang hit _logo @tablet @obverse $ beginning broken 1'. [...] x x x x [...] #tr.en: ... 2'. [...] x-kan2-zi nam#?-[...] #tr.en: ... 3'. [...] x-an ti-an-zi# [...] #tr.en: ... 4'. [...] da-pi2-asz _%s ezen4_-x [...] #tr.en: ... the whole/complete festival ...$ single rulilng$ single ruling 5'. [... ma]-a-an lu-uk-kat-ta x [...] #tr.en: When it dawns ... 6'. [...] _%s x-mesz_ u2-iz-zi na-an# [...] #tr.en: ... comes. Him/her ... 7'. [_a-na?_] _%s dingir-lu2-mesz_ hi-in-ik-[...] #tr.en: To(?) the male gods he bows ... 8'. [...] _%s en#_-_ia_ _%s 1(disz) udu-nita2 kur [..._] #tr.en: ... my lord, 1 male sheep, land ... 9'. [...] _%s x-hi-a_ an-da ki-it#-[ta ...] #tr.en: ... lie in (it). ... 10'. [...] tar-pal-li-usz [...] #tr.en: ... substitutes ... 11'. [...] x x [...] #tr.en: ... $ rest broken @reverse $ broken
&P497367 = Shilling 001 #atf: lang hit _logo @tablet @obverse $ beginning broken 1'. [...] x x x x [...] #tr.en: ...2'. [...]x-kan2-zi nam#?-[...]2'. [...] x-kan2-zi nam#?-[...] #tr.en: ... 3'. [...] x-an ti-an-zi# [...] #tr.en: ... 4'. [...] da-pi2-asz _%s ezen4_-x [...] #tr.en: ... the whole/complete festival ... $ single rulilng5'. [ma]-a-an lu-uk-kat-ta x [...]5'. [... ma]-a-an lu-uk-kat-ta x [...] #tr.en: When it dawns ...6'. [...] _%s x-mesz_ u2-iz-zi na-a[n# ...]6'. [...] _%s x-mesz_ u2-iz-zi na-an# [...] #tr.en: ... comes. Him/her ...7'. [a-na?] _%s dingir-lu2-mesz_ hi-in-ik-[...]7'. [_a-na?_] _%s dingir-lu2-mesz_ hi-in-ik-[...] #tr.en: To(?) the male gods he bows ...8'. [...] _%s en_-_ia_ _%s 1(disz) udu-nita2 2(u)? [..._]#tr.en: ... my lord, 1 male sheep, 20 ...9'. [...] _%s x-hi-a_ an-da ki-[it-ta ...]8'. [...] _%s en#_-_ia_ _%s 1(disz) udu-nita2 kur [..._] #tr.en: ... my lord, 1 male sheep, land ... 9'. [...] _%s x-hi-a_ an-da ki-it#-[ta ...] #tr.en: ... lie in (it). ... 10'. [...] tar-pal-li-usz [...] #tr.en: ... substitutes ... 11'. [...] x x [...] #tr.en: ... $ rest broken @reverse $ broken
&P497367 = Shilling 001 #atf: lang hit _logo @tablet @obverse $ beginning broken 1'. [...] x x x x [...] #tr.en: ... 2'. [...]x-kan2-zi nam#?-[...] #tr.en: ... 3'. [...] x-an ti-an-zi# [...] #tr.en: ... 4'. [...] da-pi2-asz _%s ezen4_-x [...] #tr.en: ... the whole/complete festival ... $ single rulilng 5'. [ma]-a-an lu-uk-kat-ta x [...] #tr.en: When it dawns ... 6'. [...] _%s x-mesz_ u2-iz-zi na-a[n# ...] #tr.en: ... comes. Him/her ... 7'. [a-na?] _%s dingir-lu2-mesz_ hi-in-ik-[...] #tr.en: To(?) the male gods he bows ... 8'. [...] _%s en_-_ia_ _%s 1(disz) udu-nita2 2(u)? [..._] #tr.en: ... my lord, 1 male sheep, 20 ... 9'. [...] _%s x-hi-a_ an-da ki-[it-ta ...] #tr.en: ... lie in (it). ... 10'. [...] tar-pal-li-usz [...] #tr.en: ... substitutes ... 11'. [...] x x [...] #tr.en: ... $ rest broken @reverse $ broken
Total 3 record(s)