2016-12-21 22:17:12, entered by foxvog for foxvog
&P499481 = RIME 4.04.add07.01 composite
#atf: lang sux
@object composite
@surface a
1. na-ra-am-{d}suen
#tr.en: Narām-Sîn,
2. sipa nig2-nam szar2-ra unu{ki}-ga
#tr.en: the shepherd who has increased everything in Uruk,
3. lugal sza3 iri{ki?}-na du10-du10
#tr.en: the king who always makes pleasant the heart of his city,
4. dingir ma-da-na
#tr.en: the god of his country—
5. u4 an {d}inanna-ke4
#tr.en: When An and Inanna
6. nam-lugal unu{ki}-ga ma-an-szum2-mu-usz-a
#tr.en: had given me the kingship of Uruk,
7. u4-ba {gesz}tukul kal-ga-ga2-ta
#tr.en: then, with my mighty weapon
8. i7 unu{ki}-ga {gesz}x x x? gi4 gal2 he2-bi2-tak4
#tr.en: I opened ... the canal of Uruk.
9. e2-duru5 {d}nanna-i3-sa6{ki} he2-bi2-dab5
#tr.en: I siezed the village of Nanna-Isa,
10. za3-ge ur2-mu he2-bi2-gub
#tr.en: I set my foundations at the border,
11. [x?] x ni-x e2-gal nam-lugal-la-ga2 mu-du3
#tr.en: and ... I built the palace of my kingship.
12. u4-ba bala nam-lugal-la-ga2
#tr.en: At that time, during the term of my kingship,
13. 3(asz) sze gur-ta 1(u) [2(disz)] ma-na siki-ta
#tr.en: 3 gur of barley, 2 minas of wool,
15. 1(u) ma-na uruda#-ta 3(ban2) i3-gesz-ta
#tr.en: 10 minas of copper, or 3 bán of sesame oil,
16. ganba ma-da-ga2-ka ku3-babbar 1(disz) gin2-e
#tr.en: at the market rate of my land for 1 shekel of silver
17. he2-eb2-de3-sa10
#tr.en: each could be bought.
18. dumu-nita2 dumu-munus unu{ki}-ga-ke4#
#tr.en: The sons and daughters of Uruk
19. ama5 ama-a-sze3 he2-bi2-gur
#tr.en: I returned to their maternal living quarters,
20. inim nu-siki nu-mu-un-kusz-a he2-bi2-sa6
#tr.en: and I made good pronouncements about the orphans and widows.