2020-02-15 02:14:41, entered by lafont for lafont
&P519414 = RIME 2.01.04.add59 composite
#atf: lang akk
@object composite text
@surface a
1. 1(asz@c) szul-{d}nagar-pa-e3
#tr.fr: M. Šul-Nagarpa’e,
2. _ensi2_
#tr.fr: le gouverneur
3. umma{ki}
#tr.fr: d’Umma,
4. ir3-gum-ma
#tr.fr: a élevé une protestation et
5. {d}na-ra-am-{d}suen
#tr.fr: Naram-Sin,
6. _lugal_
#tr.fr: le roi
$ n lines broken
7'. _ki-sur-ra_
#tr.fr: La frontière
8'. a-na {d}nin-hur-sag
#tr.fr: pour la déesse Ninḫursaĝ
9'. u-ki2-in
#tr.fr: il a établi.
10'. _abba2-abba2_
#tr.fr: Les Anciens
11'. _iri{ki}-iri{ki}_
#tr.fr: des villes
12'. e3-da-a-szum
#tr.fr: s’en sont occupés pour lui.
$ n lines broken
13'. [_abba2?-abba2?_]
#tr.fr: Les Anciens (?) de
# or ensi2-ensi2
14'. [umma{ki}]
#tr.fr: Umma,
15'. adab#{ki}
#tr.fr: Adab
16'. tal#-la-ni{ki}
#tr.fr: Tallani
17'. ib-ra-at{ki}
#tr.fr: Ibrat,
18'. pa2-szi2-me{ki}
#tr.fr: (et) Pašime
19'. szu-ut ma-ha-ar-su-nu
#tr.fr: sont ceux devant lesquels
20'. _BULUG4-GI_
#tr.fr: la borne-frontière (a été placée?).
$ n lines broken
21'. [szul-{d}nagar-pa-e3]
#tr.fr: Šul-Nagarpa’e
22'. _ensi2#_
#tr.fr: le gouverneur
23'. umma{ki}
#tr.fr: d’Umma,
24'. lugal-sza3
#tr.fr: (et) Lugal-ša,
25'. _ensi2_
#tr.fr: le gouverneur
26'. adab{ki}
#tr.fr: d’Adab
27'. in sa-ba{ki} _BULUG4-GI_
#tr.fr: feront le tour de la borne-frontière
28'. i-s,a-da
#tr.fr: (située) à Saba.

2020-02-15 00:58:57, entered by lafont for lafont
&P519414 = RIME 2.01.04.add59 composite
#atf: lang akk
@object composite text
@surface a
1. 1(asz@c) szul-{d}nagar-pa-e3
#tr.fr: M. Šul-Nagarpa’e,
2. _ensi2_
#tr.fr: le gouverneur
3. umma{ki}
#tr.fr: d’Umma,
4. ir3-gum-ma
#tr.fr: a élevé une protestation et
5. {d}na-ra-am-{d}suen
#tr.fr: Naram-Sin,
6. _lugal_
#tr.fr: le roi
$ n lines broken
7'. _ki-sur-ra_
#tr.fr: La frontière
8'. a-na {d}nin-hur-sag
#tr.fr: pour la déesse Ninḫursaĝ
9'. u-ki2-in
#tr.fr: il a établi.
10'. _abba2-abba2_
#tr.fr: Les Anciens
11'. _iri{ki}-iri{ki}_
#tr.fr: des villes
12'. e3-da-a-szum
#tr.fr: s’en sont occupés pour lui.
$ n lines broken
13'. [_abba2?-abba2?_]
#tr.fr: Les Anciens (?) de
# or ensi2-ensi2
14'. [umma{ki}]
#tr.fr: Umma,
15'. adab#{ki}
#tr.fr: Adab
16'. tal#-la-ni{ki}
#tr.fr: Tallani
17'. ib-ra-at{ki}
#tr.fr: Ibrat,
18'. pa2-szi2-me{ki}
#tr.fr: (et) Pašime
19'. szu-ut ma-ha-ar-su-nu
#tr.fr: sont ceux devant lesquels
20'. _BULUG4-GI_
#tr.fr: (il a mis en place?) la borne-frontière.
$ n lines broken
21'. [szul-{d}nagar-pa-e3]
#tr.fr: Šul-Nagarpa’e
22'. _ensi2#_
#tr.fr: le gouverneur
23'. umma{ki}
#tr.fr: d’Umma,
24'. lugal-sza3
#tr.fr: (et) Lugal-ša,
25'. _ensi2_
#tr.fr: le gouverneur
26'. adab{ki}
#tr.fr: d’Adab
27'. in sa-ba{ki} _BULUG4-GI_
#tr.fr: feront le tour de la borne-frontière
28'. i-s,a-da
#tr.fr: (située) à Saba.

2020-02-15 00:27:43, entered by lafont for lafont
&P519414 = RIME 2.01.04.add59 composite
#atf: lang akk
@object composite text
@surface a
1. 1(asz@c) szul-{d}nagar-pa-e3
#tr.fr: M. Šul-Nagarpa’e,
2. _ensi2_
#tr.fr: le gouverneur
3. umma{ki}
#tr.fr: d’Umma,
4. ir3-gum-ma
#tr.fr: a élevé une protestation et
5. {d}na-ra-am-{d}suen
#tr.fr: Naram-Sin,
6. _lugal_
#tr.fr: le roi
$ n lines broken
8'. _ki-sur-ra_
#tr.fr: La frontière
9'. a-na {d}nin-hur-sag
#tr.fr: pour la déesse Ninḫursaĝ
10'. u-ki2-in
#tr.fr: il a établi.
11'. _abba2-abba2_
#tr.fr: Les Anciens
12'. _iri{ki}-iri{ki}_
#tr.fr: des villes
13'. e3-da-a-szum
#tr.fr: s’en sont occupés pour lui.
$ n lines broken
14'. [_abba2?-abba2?_]
#tr.fr: Les Anciens (?) de
# or ensi2-ensi2
15'. [umma{ki}]
#tr.fr: Umma,
16'. adab#{ki}
#tr.fr: Adab
17'. tal#-la-ni{ki}
#tr.fr: Tallani
18'. ib-ra-at{ki}
#tr.fr: Ibrat,
19'. pa2-szi2-me{ki}
#tr.fr: (et) Pašime
20'. szu-ut ma-ha-ar-su-nu
#tr.fr: sont ceux devant lesquels
21'. _BULUG4-GI_
#tr.fr: (il a mis en place?) la borne-frontière.
$ n lines broken
22'. [szul-{d}nagar-pa-e3]
#tr.fr: Šul-Nagarpa’e
23'. _ensi2#_
#tr.fr: le gouverneur
24'. umma{ki}
#tr.fr: d’Umma,
25'. lugal-sza3
#tr.fr: (et) Lugal-ša,
26'. _ensi2_
#tr.fr: le gouverneur
27'. adab{ki}
#tr.fr: d’Adab
28'. in sa-ba{ki} _BULUG4-GI_
#tr.fr: feront le tour de la borne-frontière
29'. i-s,a-da
#tr.fr: (située) à Saba.

2020-02-15 00:26:24, entered by lafont for lafont
&P519414 = RIME 2.01.04.add59 composite
#atf: lang akk
@object composite text
@surface a
1. 1(asz@c) szul-{d}nagar-pa-e3
#tr.fr: M. Šul-Nagarpa’e,
2. _ensi2_
#tr.fr: le gouverneur
3. umma{ki}
#tr.fr: d’Umma,
4. ir3-gum-ma
#tr.fr: a élevé une protestation et
5. {d}na-ra-am-{d}suen
#tr.fr: Naram-Sin,
6. _lugal_
#tr.fr: le roi
7. [a-ga-de3{ki}]
#tr.fr: d’Agadé,
$ n lines broken
8'. _ki-sur-ra_
#tr.fr: La frontière
9'. a-na {d}nin-hur-sag
#tr.fr: pour la déesse Ninḫursaĝ
10'. u-ki2-in
#tr.fr: il a établi.
11'. _abba2-abba2_
#tr.fr: Les Anciens
12'. _iri{ki}-iri{ki}_
#tr.fr: des villes
13'. e3-da-a-szum
#tr.fr: s’en sont occupés pour lui.
$ n lines broken
14'. [_abba2?-abba2?_]
#tr.fr: Les Anciens (?) de
# or ensi2-ensi2
15'. [umma{ki}]
#tr.fr: Umma,
16'. adab#{ki}
#tr.fr: Adab
17'. tal#-la-ni{ki}
#tr.fr: Tallani
18'. ib-ra-at{ki}
#tr.fr: Ibrat,
19'. pa2-szi2-me{ki}
#tr.fr: (et) Pašime
20'. szu-ut ma-ha-ar-su-nu
#tr.fr: sont ceux devant lesquels
21'. _BULUG4-GI_
#tr.fr: (il a mis en place?) la borne-frontière.
$ n lines broken
22'. [szul-{d}nagar-pa-e3]
#tr.fr: Šul-Nagarpa’e
23'. _ensi2#_
#tr.fr: le gouverneur
24'. umma{ki}
#tr.fr: d’Umma,
25'. lugal-sza3
#tr.fr: (et) Lugal-ša,
26'. _ensi2_
#tr.fr: le gouverneur
27'. adab{ki}
#tr.fr: d’Adab
28'. in sa-ba{ki} _BULUG4-GI_
#tr.fr: feront le tour de la borne-frontière
29'. i-s,a-da
#tr.fr: (située) à Saba.

2020-02-14 18:02:07, entered by englund for englund
&P519414 = RIME 2.01.04.add59 composite
#atf: lang akk
@object composite text
@surface a
1. 1(asz@c) szul-{d}nagar-pa-e3
#tr.fr: Un Šul-Nagarpa’e,
2. _ensi2_
#tr.fr: le gouverneur
3. umma{ki}
#tr.fr: d’Umma,
4. ir3-gum-ma
#tr.fr: a élevé une protestation et
5. {d}na-ra-am-{d}suen
#tr.fr: Naram-Sin,
6. _lugal_
#tr.fr: le roi
7. [a-ga-de3{ki}]
#tr.fr: d’Agadé,
$ n lines broken
8'. _ki-sur-ra_
#tr.fr: La frontière
9'. a-na {d}nin-hur-sag
#tr.fr: pour la déesse Ninḫursaĝ
10'. u-ki2-in
#tr.fr: il a établi.
11'. _abba2-abba2_
#tr.fr: Les Anciens
12'. _iri{ki}-iri{ki}_
#tr.fr: des villes
13'. e3-da-a-szum
#tr.fr: s’en sont occupés pour lui.
$ n lines broken
14'. [_abba2?-abba2?_]
#tr.fr: Les Anciens (?) de
# or ensi2-ensi2
15'. [umma{ki}]
#tr.fr: Umma,
16'. adab#{ki}
#tr.fr: Adab
17'. tal#-la-ni{ki}
#tr.fr: Tallani
18'. ib-ra-at{ki}
#tr.fr: Ibrat,
19'. pa2-szi2-me{ki}
#tr.fr: (et) Pašime
20'. szu-ut ma-ha-ar-su-nu
#tr.fr: sont ceux devant lesquels
21'. _BULUG4-GI_
#tr.fr: (il a mis en place?) la borne-frontière.
$ n lines broken
22'. [szul-{d}nagar-pa-e3]
#tr.fr: Šul-Nagarpa’e
23'. _ensi2#_
#tr.fr: le gouverneur
24'. umma{ki}
#tr.fr: d’Umma,
25'. lugal-sza3
#tr.fr: (et) Lugal-ša,
26'. _ensi2_
#tr.fr: le gouverneur
27'. adab{ki}
#tr.fr: d’Adab
28'. in sa-ba{ki} _BULUG4-GI_
#tr.fr: feront le tour de la borne-frontière
29'. i-s,a-da
#tr.fr: (située) à Saba.