![]() |
Search resultsPage: 1 90 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
ABAW 143, 038A Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
ABAW 143, 042 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339 (Inanna and Ebih) composite Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View commentary No Image Available | Composite text surface a 1. in-nin me husz-a ni2 gur3-ru me gal-la u5-a 2. {d}inanna a2-an-kar2 ku3 szu du7 mud-bi gu2 e3 3. me3 gal-gal-la hub2 dar ak {kusz}gur21{ur3}-bi ki us2-sa 4. u4 mar-uru5-a szu tag du11-ga 5. nin gal {d}inanna szen-szen-na sa2 se3-se3-ge5 gal-zu 6. kur gul-gul ti a2-ta i-ni-in-ug7 kur-re a2 ba-e-szum2 7. pirig-gin7 an ki-a szeg11 i-ni-in-gi4 ug3-e su i3-ni-in-sag3 8. am gal-gin7 kur gu2-erim2-gal2-la u3-na ba-gub-be2-en 9. pirig husz-gin7 uru16-na nu-sze-ga ze2-za bi2-ib2-te-en-te-en 10. nin-gu10 an-gin7 bulug3-ga2-za 11. ki-sikil {d}inanna ki-gin7 mah-a-za 12. {d}utu lugal-gin7 e3-a-za a2 dagal su3-su3-za 13. an-na du-a-za ni2 husz gur3-ru-za 14. ki-a u4 sze-er-zi gur3-ru-za 15. hur-sag-ga2 gen-na sa za-gin3 e3-a-za 16. kur gi-rin-na a tu5-a-za 17. kur szuba2 kur ki sikil u3-tu-u4-da-za 18. za-gin3 ur5-gin7 ni2-ba dur2-dur2-ra-za 19. en ul en szar2-gin7 szita2 gur4-gur4-ra-za 20. me3-ba {gesz}tukul ur3-ra-gin7 sag gur4-gur4-re-za 21. sag gig2-ga szir3-re-esz bi2-ib-ra 22. kur-kur-re i-lu-lam-ma-bi du10-ge-esz im-mi-ib2-be2 23. nin me3 dumu gal {d}suen-na 24. ki-sikil {d}inanna me-tesz2-e ga-i-i 25. in-nin-me-en an nigin2-na-gu10-ne ki nigin2-na-gu10-ne 26. {d}inanna-me-en an nigin2-na-gu10-ne ki nigin2-na-gu10-ne 27. elam{ki} su-bir4{ki}-a nigin2-na-gu10-ne 28. kur lu5-lu5-bi-a nigin2-na-gu10-ne 29. kur-sza3-ga du7-du7-da-gu10-ne 30. in-nin9-me-en kur-re te-a-me-en ni2-bi na-ma-ra-ab-ak 31. {d}inanna-me-en kur-re te-a-me-en ni2-bi na-ma-ra-ab-ak 32. hur-sag ebih{ki}-ke4 te-a-me-en ni2-bi na-ma-ra-ab-ak 33. ni2-bi-ta na-ma-ra-ab-ak-gin7 34. giri17-bi ki-sze3 na-ma-ra-ab-te-a-gin7 35. nundum sahar-ra na-ma-ni-ib-ur3-ra-gin7 36. hur-sag zi szu-gu10 ga-am3-mi-ib-si ni2-gu10 ga-mi-ib-zu 37. a2 mah-bi-sze3 gu4 mah ga-ba-szi-gub 38. a2 tur-bi-sze3 gu4 tur ga-ba-szi-gub 39. hub2 ga-mu-un-szu2 eszemen {d}inanna ku3 ga-mu-ni-in-sar 40. hur-sag-ga2 me3 ga-ba-ab-de6 szen-szen si ga-ba-ab-sa2 41. ti mar-uru5-a si ga-ba-ab-sa2 42. a2-sag3 ebih2-gin7 ga-ba-ab-sur-sur 43. gesz-gid2-da nig2-su-ub ga-ba-ab-ak 44. {gesz}ilar {kusz}gur21{ur3} si ga-na-ab-sa2-sa2 45. {gesz}tir us2-sa-bi-sze3 izi ga-am3-sag3 46. hul-du-bi-sze3 {uruda}ha-zi-in ga-ba-szi-gub 47. a-nigin2-ba {d}gibil6 lu2 sikil-la kin? ga-ba-an-du3-du3 48. hur-sag aratta{ki} szu nu-teg3-ge26 ni2-bi ga-ba-ni-ib2-su3 49. iri an-ne2 nam ba-an-ku5-da-gin7 ki-bi na-an-gi4-gi4 50. {d}en-lil2-le sag-ki gid2-da-gin7 gu2-bi na-an-zi-zi 51. kur-re in-di3-gu10 he2-kur-ku 52. ebih{ki}-e ka tar-gu10 he2-si-il-le me-tesz2 hu-mu-i-i 53. {d}inanna dumu {d}suen-na-ke4 54. {tug2}pala3-a ba-an-mur10 ul gu2 ba-an-e3 55. ni2 me-lam2 husz-a sag-ki-na sze-er-ka-an ba-ni-in-du11 56. zi-pa-ag2 ku3-ga-na {na4}gug gi-rin-na si ba-ni-in-sa2-sa2 57. szita sag 7(disz)-e zi-da-na nam-szul ba-ni-in-ak 58. dur {na4}za-gin3-na giri3-ni bi2-in-de6 59. an-usan-na nir mi-ni-ib-e3 60. kan4 u6 di sila-ba bi2-in-gub 61. an-ra ne-sag mu-un-na-an-gub sizkur mu-na-ab-be2 62. an {d}inanna-da hul2-la-e 63. mu-un-gid2 ki-na ba-e-tusz 64. za3 gal an-na-ka ba-e-si 65. an a-a-gu10 silim ma-ra-ab-be2-en inim-gu10-usz gesztu2-zu 66. an-ne2 an-ba ni2-gu10 mi-ni-in-ri 67. za-e-me-en inim-gu10 an ki-a gaba-ri la-ba-e-ni-tuku 68. an-bar-ra {gesz}silig-ga-am3 69. an-ti-bala ma-an-si-um 70. ki-gal se3-ge5 {gesz}gu-za suhusz gi-na 71. a2 nam-szita4 szu ga2-ga2 mu-bu-um-gin7 gam 72. 6(disz) la2-e ki ha-ha-ze2 73. 4(disz) la2-e hasz2 gid2-gid2-i 74. kaskal gaz-e har-ra-an-na za3-sze3 du 75. lugal-bi-ir isz-isz an-na-ka iti6-gin7 e3-a 76. ti a2-ta e3-a a-gar3-e {gesz}kiri6 tir zu2 bir5-gin7 zi-zi 77. {gesz}GAN2-ur3 ki-bala se3-se3-ge5 78. abul-a-ba {gesz}si-gar gid2-de3 {gesz}zi-bi bi2-ib-gub-be2 79. an lugal szu-gu10 he2-em-mu-e-szum2 a2 [...] 80. lugal-la zi-da-na he2-ni-in-ku4 ki-bala gul-gul-lu-de3 81. kur-ur2-ra sur2-du3{muszen}-gin7 sag hu-mu-da-dub2-be2 82. an lugal mu-zu za3 kalam-ma gu-gin7 ga-an-szi-BAD 83. kur-kur-ra musz ki-in-dar-ra-gin7 szu hu-mu-da-dub2-be2-esz 84. musz-sag-kal kur-bi-ta e11-da-gin7 da-ga hu-mu-da-an-du 85. kur-ra a2 he2-bi2-in-gar igi he2-ni-in-bar gid2-da-bi ha-ba-zu 86. har-ra-an ku3 an-na-ka-sze3 he2-ni-e3 buru3-da-bi ha-ba-zu 87. dingir-re-e-ne ga-an-ne-diri-x-x 88. {d}inanna-me-en da-nun-na-ke4-ne u3-ba-DU 89. a-gin7 ge26-e kur-re an ki-a ni2-gu10 la-ba-ni-ib-ta-a-ta 90. {d}inanna-me-en kur-re an ki-a ni2-gu10 la-ba-ni-ib-ta-a-ta 91. hur-sag ebih{ki}-a-ke4 kur-re an ki-a ni2-gu10 la-ba-ni-ib-ta-a-ta 92. ni2-bi-ta na-ma-ra-ab-ak-gin7 93. giri17-bi ki-sze3 na-ma-ab-te-a-gin7 94. nundum sahar-ra na-ma-ni-ib-ur3-ra-gin7 95. hur-sag zi szu-gu10 ga-am3-mi-ib-si ni2-gu10 ga-mi-ib-zu 96. a2 mah-bi-sze3 gu4 mah ga-ba-szi-gub 97. a2 tur-bi-sze3 gu4 tur ga-ba-szi-gub 98. USZ ga-mu-un-szub e?-szen {d}inanna ku3 ga-mu-ni-in-sar 99. hur-sag-ga2 me3 ga-ba-lah5 szen-szen ga-ba-ab-sar-sar 100. ti mar-uru5-am3 si ga-ba-ab-sa2 101. a2-sag3 ebih2-bi ga-ba-ab-sur-sur 102. gesz-gid2-da nig2-su-ub ga-ba-ab-ak 103. {gesz}ilar {kusz}gur21{ur3} si ga-am3-ma-ab-sa2-sa2 104. tir us2-sa-bi-sze3 izi ga-am3-sag3 105. hul-du-bi-sze3 {uruda}ha-zi-in ga-ba-szi-gub 106. a-nigin2-ba {d}gibil6 lu2 sikil-la kin ga-ba-an-tuku-tuku 107. hur-sag aratta{ki} szu nu-te-ge26 ni2-bi ga-ba-ni-ib2-su3 108. iri an-ne2 nam ba-ku5-da-gin7 ki-bi na-an-gi4-gi4 109. {d}en-lil2-le sag-ki gid2-da-gin7 gu2-bi na-an-zi-zi 110. kur-re in-di3-gu10 he2-kur-ku 111. ebih{ki} ka tar-gu10 he2-si-il-le me-tesz2 hu-mu-i-i 112. an lugal dingir-re-e-ne-ke4 mu-na-ni-ib-gi4-gi4 113. lu2-tur-gu10 kur-re al bi2-du11 sza3-bi a-na ab-ak 114. {d}inanna-me-en kur-re al bi2-du11 sza3-bi a-na ab-ak 115. hur-sag ebih{ki} al bi2-du11 sza3-bi a-na ab-ak 116. ki-gub dingir-re-e-ne-ke4 ni2 husz im-da-ri-ri 117. ki-tusz ku3 da-nun-na-ke4-ne su zi im-du8-du8 118. ni2-bi husz-a kalam-ma mu-un-ri 119. hur-sag-ga2 me-lam2-bi husz-a kur-kur mu-un-ri 120. sukud-da-bi an-na sza3-bi nir mi-ni-ib-e3 121. {gesz}kiri6 nisig-bi gurun im-la2 giri17-zal im-du8-du8 122. gesz mah-bi aga3 an-na IM DI u6 di-de3 ba-gub 123. ebih{ki}-a gesz-an-dul3 pa mul-mul-la-ba ug tab-ba mu-un-lu 124. szeg9 lu-lim-bi ni2-ba mu-un-lu 125. am-bi u2 lu-a mu-un-gub 126. dara4-bi ha-szu-ur2 hur-sag-ga2-ka e-ne su3-u4-bi im-me 127. ni2-bi husz-a nu-mu-e-da-ku4-ku4 128. hur-sag-ga2 me-lam2-bi husz-am3 129. ki-sikil {d}inanna sag nu-mu-e-de3-ga2-ga2 130. ur5-gin7 hu-mu-na-ab-ak 131. nu-gig ib2-ba-ni lipisz bala-a-ni 132. e2 me3-ka gal2 ba-an-taka4 133. {gesz}zi za-gin3-na szu ba-an-us2 134. me3 mah ba-ra-an-e3 u4 gal ki bi2-in-us2 135. ku3 {d}inanna-ke4 mar-uru5 sa2 bi2-in-du11 136. mar-uru5 zi-ga sahar hul bi2-ib-zi 137. im-hul zi-ga szika im-bar-re 138. nin-gu10 hur-sag-ga2 ba-du7-du7 139. giri3-ni 2(disz)-a-bi mu-un-sub2 140. giri2 a2 2(disz)-a-bi u3-sar ba-an-ak 141. ebih{ki}-a gu2-bi {u2}numun2-bur-gin7 szu ba-an-szi-in-ti 142. sza3-bi zu2 giri2-a ba-ni-in-ra 143. ka gal gu3-an-ne2-si-gin7 mu-un-si-il-le 144. ebih{ki}-e na4 su ni2-ba-ke4 145. bar-bi-a dub-dab5 he2-em-mi-ib-za 146. a2-ta ri-a-ta musz-sza3-tur3 gal-gal-la usz11 mu-un-gu2-guru5-gu2 147. {gesz}tir-bi asz2 bi2-in-du11 gesz-bi nam ba-an-ku5 148. {gesz}al-la-nu-um-bi enmen-ba mi-ni-in-ug7 149. bar-bi-a izi mi-ni-in-ri i-bi2-bi bi2-in-mu2 150. in-nin-e kur-re me bi2-in-tal2 151. ku3 {d}inanna-ke4 a-la-ni-gin7 bi2-in-dim2 152. hur-sag ebih{ki}-ke4 im-ma-gen gu3 im-ma-de2-e 153. hur-sag il2-la-zu-sze3 sukud-da-zu-sze3 154. sa6-ga-zu-sze3 sig7-ga-zu-sze3 155. tug2-ba13 ku3-ga mur10-ra-zu-sze3 156. an-ne2 szu si sa2-a-zu-sze3 157. giri17 ki-sze3 nu-te-a-zu-sze3 158. nundum sahar-ra nu-ur3-ra-zu-sze3 159. mu-ug5-ge-en sza3 si-ga mu-un-se3-ge-en 160. am-si-gin7 si-za mi-ni-ib2-dab5-be2-en 161. am gal-gin7 a2 gur4-gur4-ra-za ki mu-e-szi-ib-us2 162. gu4-gin7 a2 mah-zu ki ba-e-te-en hul-bi mu-ri-ib2-us2 163. igi-za er2-ra si ba-ni-in-sa2 164. sza3-za a-nir-ra ba-ni-in-gar 165. bar-bi-a muszen sza3 sag3-ga-ke4 gud3 im-ma-ni-us2 166. 2(disz)-kam-ma-sze3 ni2 husz na-kur-ku silim zi-de3-esz na-e 167. a-a-gu10 {d}mu-ul-lil2-le sza3 kur-kur-ra-ka ni2 gal-gu10 mi-ni-in-ri 168. a2 zi-da-gu10 {gesz}tukul mi-ni-in-ri 169. a2 gab2-bu-gu10 KU7-e ri-ri-me-en 170. mir-gu10 {gesz}GAN2-ur3 zu2 gal-gal-la in-si-il-si-il-e 171. e2-gal mu-du3 nig2 diri bi2-ak 172. {gesz}gu-za mi-ni-gub suhusz-bi mi-ni-ge-en 173. kur-gar-ra giri2 ba-da-ra mu-na-szum2 174. gala-ra {kusz}ub li-li-is3 mu-na-szum2 175. pi-li-pi-li sag szu bala mu-ni-ak 176. kur-re u3-ma-ga2 sag ba-szum2 177. hur-sag ebih{ki} u3-ma-gu10 sag ba-ra-szum2 178. a mah e3-a-gin7 u3-ba-gen 179. a zi-ga-gin7 gesz-kesze2-ra2 ba-sur 180. kur-ra u3-ma-gu10 im-ma-gub 181. ebih{ki}-e u3-ma-gu10 im-ma-gub 182. ebih{ki} hul-a dumu gal {d}suen-na 183. ki-sikil {d}inanna za3-mi2 184. {d}nisaba za3-mi2 Version History |
CDLI Literary 000339, ex. 002 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 003 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 004 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 005 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 006 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 007 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 008 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 009 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 010 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 011 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 012 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 013 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 014 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 015 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 016 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Prism |
CDLI Literary 000339, ex. 017 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 018 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. in#-nin me# husz#-a ni2 gur3#-ru me# gal#-la# u5-a en: Lady who bears an aura amongst the furious me, who rides the great me 2. {d}inanna a2-kar2 KA#? szu du7 mud-bi [...] gu2 e3 en: Inanna, equipped with the ... a'ankar weapon, cloaking the battle(field) with its blood/terror(?) 3. me gal-gal-la hub2 sar-re-gin7 {kusz}gur21{+ur3}-bi ki us2-sa en: Who leans the shield upon the ground like one who runs amid the great battles(?) 4. u4 mar-rux(TE)-a szu sa2 du11-ga en: Who clutches(?) the storm and the stormwind 5. nin gal {d}inanna-ra szen-szen-na sa2 si-si-ga! gal-zu en: For(!?) great lady Inanna, counsel is dispensed in battle, wise one 6. kur gul-gul ti a2-ta x-sze3 i-ni-in-bad kur-re a2-bi mi-ni-in-sag3# en: Destroyer of the mountain, she unleashed the arrow towards ... by means of (her) power, who smote(?) with the arm(?) in the mountain 7. pirig-gin7 an-ki-a szegx(|KAxLI|) i-ni-in-gi4 ug3-e su i-ni-sag3 en: She screamed in the universe like a pirig creature and made the people tremble 8. am gal-gin7 kur gu2-erim2-gal2-la u3-na ba-gub-be2 en: Like a great wild bull she stands wildly in the hostile land 9. pirig husz-gin7 uru16-na nu-sze-ga-za ze2-za bi2-ib2-te#-en-te-en en: Like a furious pirig creature you(!) extinguish ... among(?) the mighty/clever(?) and those disobedient to you in your bile 10. nin-gu10 an-gin7 bulug3-ga2-za en: My lady, as you grow like heaven 11. ki-sikil {d}inanna ki-gin7 mah-a-za en: Young woman Inanna, as you are supreme like the earth 12. {d}utu lugal-gin7 e3-za a2 dagal su3-su3-za en: As you come out like Utu, the king, as you move widely about 13. an-ne2 DU-a-za ni2 husz gur3-ru-za en: As you move in/are suitable for(?) heaven, as you bear a furious aura 14. [...]-a#? u4# sze-er-zi gur3-ru-za# en: As you carry the brilliant sunlight on the earth 15. [...]-ga2 gen-na sa za-gin3 e3-za# en: One who goes in the mountain range, as you bring out a lapis net 16. [...] x-x a tu5-[za] en: As you bathe in the pure/flowering mountain reverse 1. [...] kur#? ki sikil u3-tu-u4-da-za en: As you fashion the šuba mountain, the mountain, the pure place 2. [...] en-ul-gin7 udug2 mur10-mur10#-ra-za en: As your wear the udug/šita mace(!?) like (the ancestral deities) Enšar and Enul 3. [...] {gesz}tukul BIR-ra?-gin7 sag gur4-gur4-za en: As you make heads roll(?) in its battles like (you were using?) a ... weapon 4. [...]-x-ga# szir3-re-esz ib2-ra en: The black-headed (shout) (this) with song 5. kur#?-kur#-re# i-lu-lam-ma-bi du10-ge#-esz i-mi-ib2-be2 en: In(?) all the lands (the blackheaded) sing this ilulama song sweetly 6. x x a dumu gal {d}suen-na en: The lady of battle(?), the great/eldest child of Suen 7. ki-sikil#? {d}inanna me-tesz2-e ga-i-i# en: Young woman Inanna, I want to praise you 8. in#-[...]-en# an nigin2-na-gu10-ne! ki nigin2#-na-gu10#-ne en: (Inanna said) I am the lady, when I go around heaven, when I go around earth 9. {d}inanna-me-en an nigin2-na-gu10-ne ki nigin2#-na#-gu10-ne en: I am Inanna, when I go around heaven, when I go around earth 10. elam{ki} su-bir4{ki} ki#? nigin2-na#-gu10-ne en: When I go around the earth, (namely?) Elam and Subir 11. kur# lu5!-lu5-a# ki#? nigin2#-na#-gu10-ne en: When I go around the earth, (namely?) the land of lulubi 12. kur sza3-ga# du-du-da#-a-gu10-ne en: When I am to thrash around in the inner mountain 13. in-nin9 [...] kur-re# te#-a-me-en ni2-bi na-ma-ra#-be2 en: I am the lady, I am the one that had approached the mountain, it should not/indeed it did(?) act fearfully towards me(?) 14. {d}inanna# [...]-re# te#-a [...] ni2-bi na-ma-ra-ab-be2 en: I am Inanna, I am the one that had approached the mountain, it should not/indeed it did(?) act fearfully towards me(?) 15. hur#-sag#? kur#? ebih#{ki}-ke4 te-a-me-en ni2-bi na-ma-ra-ab#-be2# en: I am the one that had approached the mountain range (with?) the mountain of Ebih, it should not/indeed it did(?) act fearfully towards me(?) 16. ni2-bi-ta# na-ma-ra-ab-NI-gin7 en: Like one who should not/indeed did(?) ... towards me(?) from/by means of its fear 17. giri17-bi ki-sze3! na-ma-ra-ab-te!-a-gin7 en: Like one who should not/indeed did(?) bring its nose(?) near to the ground towards me 18. sum4# sahar-ra na-ma-ra-ab-ur3#-ra-gin7 en: Like one who should not/indeed did(?) drag (its) beard in the dust for me 19. ib#?-ni#?-{d}suen en: Ibni-Sîn (was the scribe) left 1. {iti}NE-NE-gar!? 2(u)? 4(disz)?-kam en: (It is the month of) NENEgar, the 24th(?) day Version History |
CDLI Literary 000339, ex. 019 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. x sahar-ra# [...] x [...] en: Like one who should not/indeed did(?) drag (its) beard(!?) in the dust for me 2. hur-sag#!? x [...] ni2#-gu10# [...] en: I want to fill my hand with(?) the risen(?) mountain, I want to make it know my fear 3. a2 mah#-[...] gu4# mah ga#-ba#-szi#-in#-DU# en: I want to bring a great bull against its supreme power(?) 4. a2 tur#?-[...] gu4# tur#? ga-ba-szi#-in-DU# en: I want to bring a small bull against its small power(?) 5. hub2# ga#-[...]-in#-sar#? x-x ga#?-mu-ni-ib2#-sar# en: I want to run there, I want to chase the skipping rope there 6. hur-sag-ga2 x [...]-x-DU-DU szen#?-szen#? ga-bi#!?-ib2-si-sa2#? en: In the mountain I want to continually go(?) to(?) battle, I want to have battle set in order(?) 7. ti mar-rux(TE)-ka#? si#? ga#?-bi2#-x-x-ab#?-si-sa2#? en: I shall set the arrow of my quiver straight(!?) 8. a2-sig3 ebih-gin7 ga#?-bi2#?-ib2#-sur#-sur# en: I want to have slingstones twisted (together) like a heavy rope 9. ga2!?-e bulug4?-gu10 ga-am3#-[...] en: I want to ... my chisel/boundary stake(?) 10. {gesz}illar {kusz}gur21 tukul-bi si ga#-bi2#-ib2-[...] en: I want to have the throwstick, shield and weapon(?) set in order 11. {gesz}tir us2-sa-bi-sze3 izi ga-x-x-[...] en: I want to strike (with) fire towards its adjoining forests 12. hul-du-bi-sze3 {uruda}ha-zi2-in ba-szi-du11 en: I want to employ(?) the hazin axe against its evildoers 13. a2-nigin2-ba {d}gibil6 lu2# sikil#-la#-ke4#? kin2#? ga-x-an-du3-du3 en: I want to station Gibil the purifier to work in its standing water 14. hur-sag aratta{ki} szu nu#-te-x-x ni2-bi ga-ba-su#!? en: I want to submerge/make distant(?) its aura among(?) the mountain range of Aratta, which no hand can approach 15. iri an-ne2 nam ba-ku5-gin7 ki-bi#-sze3# ki#?-bi-sze3 na-an-gi4-gi4# en: Like a city cursed by An, it shall not return it to its place, to its place! 16. {d}en-<lil2>-le sag-ki gid2-da-gin7# gu3#-bi# [...]-zi#-zi# en: Like one frowned at by Enlil, it shall not raise its neck there(?) reverse 1. kur-re in-ti#-gu10 [...]-kur en: The mountain should wish for(?) my way 2. {d}ebih{ki} ka#-tar#-gu10# he2#-[...]-tesz2 hu-mu-i en: Ebih should praise me, Ebih should extol me 3. {d}inanna [...] x [...]-ke4 en: Inanna, the child of Suen 4. {tug2}pala3-a ba-mur10# ul gu2#-[...]-e3 en: She was dressed in the pala garment; she clad herself in pleasure/allure/stars/rosettes(?) 5. ni2 me-lam2 husz-a sag#-ki-na sze-<er>-ka-an# x-ni#?-in-du11# en: She adorned her forehead with a red/furious aura 6. za-pa-ag2 ku3!?-ga-na {na4}gug gi4-rin-na si# ba#-ni#-ib2#?-si!?-sa2#? en: She arranged the red carnelian (beads) on her pure throat(?) 7. udug2# sag imin zi#-da#-na nam-sul ba-ni-in#-ak# en: She acted youthfully with the seven-headed udug/šita weapon at her right 8. galam#? {na4#}za#-gin3-na# giri3-ni bi2-in-gub# en: She set her foot on the staircase(?) of lapis 9. {d}usanx(DUR)-an#-na#? nir mi-ni-ib2#-e3# en: In the evening ... brought out ... 10. ka2 u6 di#-e-de3 LA#?-ba mu-ni-in-gub en: She set the door that is to be marveled at (open) in its ... 11. an-ra ne-sag-ga2 mu-un-na-an-DU siskur mu-un-na-an-gub-be2 en: She established(?) that of(?) the nesag offerings for An and was establishing the siskur rites/offerings for him 12. an {d}inanna-ra hul2-la-e# en: An was rejoicing for Inanna 13. mu-un-gid2 ki-na ba-e-[...] en: He accepted (the offerings)(?) and sat in his place 14. za3 gal an-na-ka ba-e-[...] en: He/she(?) filled the seat of honor of An/heaven 15. an a-a-gu10 di ma-ra-ab-be2 inim-gu10-sze3 gesztux(|GISZ.TUG2|)-[...] en: An, my father, I(!?) make a case to you, (put) your ear to my words 16. an-ne2 an-ba ni2#?-gu10#? mi-ni-[...] en: An imposed my aura/fear of me in the heavens Version History |
CDLI Literary 000339, ex. 020 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. kur#-re in-ti-gu10 x-[...] en: The mountain should wish for(?) my way 2. ebih-a ka-tar-gu10 he2-si-il-x me-tesz2 he2-i-i# en: In(?) Ebih (the mountain) should praise me, (the mountain) should extol me 3. {d}inanna dumu {d}suen-na-ke4 en: Inanna, the child of Suen 4. {tug2}pala3 ba-an-mur10 ul gu2-a ba-an-e3 en: She was dressed in the pala garment; she clad herself in pleasure/allure/stars/rosettes(?) 5. ni2 me-lam2 husz-a sag-ki-na sze-er-ka-an# ba#?-ni-du11 en: She adorned her forehead with a red/furious aura 6. zi-pa-ag2 ku3-ga-na {na4}gug gi#-rin# si ba-ni-in-sa2 en: She arranged the red carnelian (beads) on her pure throat(?) 7. udug2 sag imin-e zi-da-na nam-sul ba-ni-ak en: She acted youthfully with the seven-headed udug/šita weapon at her right 8. galam za-gin3-na giri3-ni bi2-in-gub en: She set her foot on the staircase(?) of lapis 9. u2-sa11-an-na nir mi-ni-ib2-e3 en: In the evening ... brought out ... 10. ka2 u6 di sila-ba bi2-in-gub en: She set the door that is to be marveled at (open) in its path 11. an-ra ne-sag mu-na-DU siskur2 mu-na#-gub en: She established the nesag offerings for An and established the siskur rites/offerings for him 12. an {d}inanna-da hul2-la-am3 en: An was one who rejoiced with Inanna 13. mu-un-gid2 ki-na ba-e-tusz en: He accepted (the offerings)(?) and sat in his place 14. za3 gal an-na-ka ba-e-si en: He/she(?) filled the seat of honor of An/heaven 15. an a-a-gu10 di! ma-ra!-ab-be2-en inim-gu10-usz gesztux(|GISZ.TUG2|)-zu en: An, my father, I make a case to you, (put) your ear to my words 16. an-ne2 an-ba ni2-gu10 mi-ni-in-ri en: An imposed my aura/fear of me in the heavens 17. za-e-me-en inim-gu10 an-ki-a gaba ri# la-ba-e-ni-tuku en: It is you who has made my word have no rival in the universe 18. an-bar-ra {gesz}silig-ga en: In the outskirts of heaven(?) there is a silig axe 19. an#-ti#-bala# ma-an-si-um en: (There is?) a sign and a mansium royal symbol reverse 1. [...] {gesz#?}gu#?-za# suhusz# gin6-na en: To flatten(?) the platform, to make firm the throne('s) foundation 2. [...] nam#-szita4-ke4 szu ga2-ga2 mu-bu-um-gin7 gurum-e en: To set in place(?) the arm of weaponry(?), to bend ... like a mubum tree(?) 3. 6(disz) la2-e ki ha-ha-ze2 en: To yoke (a team of) six and hold the position 4. 4(disz) la2-e zib2 gid2-gid2-i en: To yoke (a team of) four and “extend” the reins 5. kaskal gaz#-e# har-ra-an-na za3-sze3 du en: To smite a caravan, to go to the border in an expedition 6. lugal#-bi#-[...] sahar# du8 an-na-ka iti6-gin7 e3-a en: To appear for the king in the “heaped earth/sand"(?) of heaven like moonlight blank space Version History |
CDLI Literary 000339, ex. 021 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. a2 mah#-bi#-sze3 gu4 mah ga-ba-szi-in-DU en: I want to bring a great bull against its supreme power(?) 2. a2 tur-bi-sze3 gu4# tur# ga-ba-szi-in-DU en: I want to bring a small bull against its small power(?) 3. hub2 ga-mu-un-szub e#-[...]-x ku3-ga ga-mu-ni-in-sar en: I want to run(?) there, I want to chase the holy skipping rope there 4. hur#-sag#-ga2 me3 ga-ba#-DU#-DU szen-szen ga-ba-ab-sar#-sar en: In the mountain I want to continually go(?) to(?) battle, I want to chase the battle(?) 5. ti mar-rux(TE)-am3 si# ga-bi2-ib2#-sa2# en: I shall set the arrow that is (in) my quiver(?) straight 6. a2-sig3 ebih2-bi ga-ba-ab-sur-sur en: I want to twist slingstones (together) like a heavy rope 7. {gesz}gid2-da nig2 su-ub ga-ba-ab#-ak en: I want to polish the spear 8. {gesz}illar gesz {kusz}gurx(ZI)ur3-ra si#! bi2-ib2#-[...]-sa2#? en: I(!?) want to have the throwstick and shield(!?) set in order 9. tir us2!-sa-bi izi ga-x-[...] en: I want to strike its adjoining forests with fire 10. hul-du-bi-sze3 {uruda}ha-zi#-in# ga#-x-x-ti#? en: I want to ... the hazin axe against its evildoers 11. a2-nigin2-bi {d}gibil6 lu2 sikil#?-la#?-[...] ga#-ba-an-du12-du12 en: I want to station Gibil the purifier to work in its standing water 12. hur-sag# lam#-[...] szu# nu#-te#?-ga2# [...] ga#-ba#-ni-ib2-su en: I want to submerge/make distant(?) its aura among(?) the mountain range of Aratta, which no hand can approach 13. iri an-ne2 nam ba-ku5-da-gin7 [...]-an#-gi4-gi4 en: Like a city cursed by An, it shall not return it to its place, to its place! reverse 1. {d}en-lil2-le sag-ki gid2-da-gin7 gu2# [...]-zi-zi en: Like one frowned at by Enlil, it shall not raise its neck there(?) 2. kur-re in-ti-gu10 he2#-ku-kur en: The mountain should wish for/observe(?) my way 3. {d}ebih{ki} ka-tar-ra-gu10 he2#-si#-il#-le# me#-tesz2 hu-mu-i-i en: Ebih should praise me, Ebih should extol me 4. an lugal dingir-re-e-ne-ke4 mu#-x-ni-x-gi4-gi4 en: An, the king of the gods, was replying 5. lu2#?-tur-gu10! kur al bi2-in-du11 sza3#-[...] a#-na ab#-be2 en: My child, you(?) have desired the mountain, (but) what will its midst accomplish(?) 6. in!-nin-me-en kur al bi2-in-du11# [... a]-na# ab-be2 en: You are the lady, the one who has desired the mountain, (but) what will (its) midst accomplish(?) 7. {d#}inanna-me-en kur al bi2#-in#-du11# [... a]-na# ab-be2 en: You are Inanna, the one who has desired the mountain, (but) what will (its) midst accomplish(?) 8. hur-sag# {d#}ebih#{ki#?}-[...] sza3#? a#!?-na ab-be2 en: (You are the one) who has desired the mountain range of Ebih, (but) what will (its) midst accomplish(?) 9. ki#-[...] im#-da#?-ri en: The abode/station of the gods is imposed with a furious aura 10. ki#!?-tusz# [...] {d}a-nun#-na#-[...]-zi#? he2-em-duh-duh en: And thus(?) a radiance is released upon the holy dwelling of the Anuna 11. hur-sag-ga2! me!-lam2-bi husz-a kur#-kur#-[...]-ri en: The red/furious aura of the mountain range is imposed upon the lands 12. sukud#-da-bi#? an#?-na# si?-bi x x x [...]-e3#?-a#? en: Its height is “of heaven"(?), its horn(?) brought out(?) ... Version History |
CDLI Literary 000339, ex. 022 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. [...]-ka# gal2 ba-an#-[...] en: She opened the house of battle 2'. [...] za#!?-gin3-na szu ba-an-[...] en: She pushed the door of lapis 3'. [...] ba#?-ra-an-e3 u4 gal ki bi2-in-us2# en: She brought out supreme battle, she founded a great storm 4'. [...] mah#-a sa i-ni-in-sa3-x? en: The woman levelled the (bow)string with the supreme arrow 5'. [...] mar-ru10 sa2 bi2-in-du11 en: Holy Inanna clutched(?) the quiver 6'. [...]-ga#? sahar su#? bi2#-ib#-zi-x en: The risen storm(wind) raised up devastation(?) 7'. [...]-ga#? szika# [...] en: A risen evil wind was ... potsherds 8'. [...] x [...] reverse beginning broken 1'. [...] x [...] blank space Version History |
CDLI Literary 000339, ex. 023 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. ku3 {d}inanna-ka#!? a-la-ni#-gin7 bi2-in-du3 en: Holy Inanna acted(?) as her pleasure 2. hur-sag {d}ebih{ki}-ke4 im-ma-DU gu3 mu-un-na-de2#-a en: She went/stood among the mountain range of Ebih and spoke to him 3. hur-sag il2-la-zu-sze3 sukud-da-zu-sze3! en: Mountain range, on account of your raising, on account of your being high 4. sa6-ga-zu-sze3 sig7-ga-zu-sze3#! en: On account of your being beautiful, on account of your being verdant 5. {tug2?}ba#? ku3-ga mur10-ra-zu-sze3#! en: On account of your wearing the holy ba garment 6. an-ne2! szu si sa2-zu-sze3#! en: On account of your setting a hand straight away into heaven(?) 7. giri17 ki?-zux(SU) nu-ub-te!-a-zu-sze3 en: On account of your not bringing your nose close to the ground(!?) 8. sum4#? sahar-ra nu-mu-un-ra-ab-ur3#-ra-zu#-sze3! en: On account of your not dragging your beard in the dust(!?) 9. mu-ug5-ge-esz sza3 si?-ga mu-un#?-si#?-ga en: They(!?) killed (you?), and (one of them?) stripped(?) (you?) naked(!?) 10. am-si-gin7 si-za mi-ni-ib2#-dab5-be2 en: Like an elephant, one seized your tusks 11. am gal#-gin7 a2 gur4-gur4-ra!-a-gin7 ki mu-un-na-szi-ib2-us2 en: Like a great wild bull, like(!?) a thick horned one, ... touched the ground ... 12. [...] a2# mah#-zu-sze3 ba-e-szub hul gig mu-ri-ib2-us2 en: Like a bull? I cast down ... towards your massive horns, ... founded hatred for you(!?) 13. [...]-ra#? ba-ni-in-si en: ... filled your eyes with weeping(?) 14. [...] x ba-ni-in-gar en: ... placed lamentation in your heart reverse 1. [...] |KI.SUM| im-ma-ni-x-[...] en: In is outskirts the bird of despair founded a nest 2. [...]-ku-kur silim zi#-de3-[...] en: A 2nd time she made a wish/rejoiced at the furious aura, she boasted faithfully 3. a#-a#-gu10# {d#}mu#-ul#!?-lil2#!? sza3 kur-kur-ra#-ke4 ni2 gal#?-[...] en: My father Enlil has imposed my great aura in the lands 4. a2 zi-da-gu10 {gesz#!?}tukul# mi-ni-in-[...] en: He placed a weapon at my right arm 5. a2 gab2-bu-gu10 DUB#?-e#? RI-RI-[...] en: (At?) my left arm I(?) ... on(?) a seal/tablet? 6. mir# gesz GAN2-guszur zu2#!? gal#-gal#-la#? kur#? [...]-x-si#-[...] en: (My) rage, a harrow with large teeth, tears apart the mountain 7. e2#-gal# mu-un#-du3# nig2# [...] x [...] en: ... built a palace and did surpassing things 8. {gesz#!?}gu#-za# mi#-ni#-in#-gub# [...] mi#?-ni#-in#-[...] en: ... set up a throne there, I(?) will make its foundations firm(?) 9. kur#-gar#-ra# giri2# ba#-ta#?-x x-x-an#-szum2 en: ... gave the knife and the dagger to the kurgara performer 10. USZ#-x-[...] x x mu-ra-an#-szum2# en: ... gave the šem and lilis drums to the lamentation priest 11. pi#-li#-pi#-li# x szu# bala# [...]-ni#?-in#-ak# en: ... “exchanged the head” of the pilpili functionary 12. kur-ra#? u3#?-ma#-gu10 sag# ba-an#-szum2# en: My triumph went against the mountain 13. {d#}ebih#{ki} u3#-ma-gu10 sag# ba#-an#-szum2# en: My triumph went against Ebih 14. [...] x-gin7#? [...] x [...] en: Like an overflowing flood, it brought/poured high water/irrigated the u land(?) 15. a zi#-ga#-gin7# x-bi# ba#-an#-sur en: Like a rising flood, it twisted (i.e. cleaned) the “immense cloth”(?) 16. kur-re# u3#-ma#-gu10 im-ma-an#-gub#? en: My triumph stood in the mountain 17. {d}ebih{ki} u3#-ma#-gu10#? im-ma-an-gub#? en: My triumph stood (in) Ebih Version History |
CDLI Literary 000339, ex. 024 & 000623, ex. 104 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 025 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 026 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 027 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 028 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 029 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 030 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 031 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 032 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 033 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 034 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 035 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 036 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 037 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 038 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 039 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 040 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 041 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 042 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 043 & 000395, ex. 065 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 044 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 045 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 046 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 047 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 048 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 049 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 050 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 051 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 052 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 053 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 054 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. [...]-x an#-ba# [...] en: An imposed my aura/fear of me in the heavens 2'. za#-e-me-en inim-gu10 [...] gaba ri# la-ba#-[...] en: It is you who has made my word have no rival in the universe 3'. [...]-ra {gesz#?}[...] en: In the outskirts of heaven there is a silig axe rest broken reverse broken Version History |
CDLI Literary 000339, ex. 055 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 056 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 057 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 058 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 059 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 060 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 061 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 062 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail image View RTI: o r ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 063 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail image![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 064 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 065 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail image![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. x-me#-lam2 husz-a sag-ki-na sze#-er#-ga-an?-ni? in-du 2. zi#-pa#-ag2# ku3-ga-na {na4}gug gi-rin-na si ba-ni-in-sa2-sa2 3. {gesz}tukul? sag 7(disz)-am3 zi-da-na nam-szul? ba-ni-in-ti? 4. dur# {na4}za-gin3-na giri3-ni mi-in-de6 5. [x] x-an-na nir mi-in#?-be2-e 6. [x] u6# de3 sila-ba bi2-in-gub 7. an-ra nesag-ra mu-un-na-gub sizkur2# mu-un-na-be2 8. an {d}inanna-na hul2-la-e 9. mu-un-gid2 ki-ni-a ba-an-tusz 10. za3# gal# an-na-ke4 ba-e-si 11. an a-a-gu10 silim ma-ra-ab-du11 <inim>-gu10-sze3 gesztu2-zu 12. an-na an-ba ni2-gu10 mi-ni-ri 13. za-e-me-en inim-gu10-usz an ki-a gaba-ri li-bi2-ni-in-tuku 14. an-bar-ra {gesz}x-x an#-ti#-bala# ma-an-BU-A 15. ki#-gal# se3#-ge5 {gesz}gu#-za# suhusz ge#-na sag/ka-an-szu?-x-x-ma? 16. a2# nam#-szita4-ka szu ga2-ga2 mu-bu-ub?-um-x gam-e 17. [...]-x-e# ki ha-ha-za 18. [...]-e# hasz2 gid2-gid2-i? reverse blank space Version History |
CDLI Literary 000339, ex. 066 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 067 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 068 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 069 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 070 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 071 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail image![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 072 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 073 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 074 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 075 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 076 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View RTI: o r![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 077 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 078 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 079 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 080 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 081 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 082 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 083 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 084 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 086 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 087 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View RTI: o r![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000339, ex. 088 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
CDLI Literary 000375, ex. 103 & 00339, ex. 089 & 000771, ex. 061 & Q000782, ex. 088 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail image View RTI: o r ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |