|
Search resultsPage: 1 2 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
| Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
| CDLI Literary 000384 (adab to Baba for Luma, Luma A) composite Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Composite text surface a 1. dumu an-na an gal ki gal-ta sza3 ku3-ga-ni im-mi-in-pa3-de3 cited in Ur III catalogue at Yale, 0.1.2, line 42 (?) en: Child of An, he has chosen you in his holy heart in the great sky and on the great earth 2. nam-nin kalam-ma-kam bi2-in-tum2-en en: and made you worthy of the ladyship of the Land. 3. {d}ba-ba6 dumu an-na an gal ki gal-ta en: Baba, child of An, in the great sky and on the great earth, 4. sza3 ku3-ga-ni im-mi-in-pa3-de3 en: he has chosen you in his holy heart 5. nam-nin kalam-ma-kam bi2-in-tum2-en en: and made you worthy of the ladyship of the Land. 6. {d}en-lil2-le e2-kur za-gin3-ta en: Enlil, from the shining E-kur, 7. ki-sikil ama {d}ba-ba6 igi zi mu-un-szi-in-bar en: he has looked at you with favour, young woman, Mother Baba, 8. en {d}nin-gir2-su gal-bi mu-un-na-an-du7 en: and made you eminently fit for Lord Ningirsu. 9. kur gal {d}en-lil2-le e2-kur za-gin3-ta en: The Great Mountain Enlil, from the shining E-kur 10. ki-sikil ama {d}ba-ba6 igi zi mu-un-szi-in-bar en: he has looked at you with favour, young woman, Mother Baba, 11. en {d}nin-gir2-su-ra gal-bi mu-na-ab-du7 en: and made you eminently fit for Lord Ningirsu. 12. e2-tar-sir2-sir2 an-ne2 gar-ra-za en: In the E-tar-sirsir, founded for you by An, 13. nam kur-kur-ra sza-mu-ni-ib2-tar-re en: you decide the fate of all the countries; 14. nin-gu10 gesz i3-in-bar di-bi-sze3 i3-ku5-de3 en: you, my lady, render verdicts and decree judgments. 15. {d}ba-ba6 e2-tar-sir2-sir2 an-ne2 gar-ra-za en: Baba, in the E-tar-sirsir, founded for you by An, 16. nam kur-kur-ra sza-mu-ni-ib2-tar-re en: you decide the fate of all the countries; 17. {d}ba-ba6 gesz i3-in-bar di-bi-sze3 i3-ku5-de3 en: you, Baba, render verdicts and decree judgments. 18. {d}lamma RI kisal iri-ku3-ga-za en: The ... protective genius, before you in your courtyard in Iri-kug, 19. sag-ge6-ge-zu si sza-ra-ab-sa2-e en: directs your black-headed people. 20. {d}ba-ba6 {d}lamma RI kisal iri-ku3-ga-za en: Baba, the ... protective genius, before you in your courtyard in Iri-kug, 21. sag-ge6-ge-zu si sza-ra-ab-sa2-e en: directs your black-headed people 22. nin-gu10 du11-ga-zu ki-bi-sze3 szi-ib2-gar en: My lady, what you say is firmly grounded; 23. {d}ba-ba6 du11-ga-zu ki-bi-sze3 szi-ib2-gar en: Baba, what you say is firmly grounded. 24. ki lagasz{ki}-a ki-tusz ku3 me sikil-la-za en: In Lagaš, your holy dwelling place of the pure divine powers, 25. lugal-sze3 hul2-la hu-mu-un-szi-ni-ib-gal2 en: it makes the king extremely happy; 26. nin-gu10 lugal-sze3 szu-mu-un-szi-gal2 en: my lady, it makes the king extremely happy. 27. {d}ba-ba6 ki lagasz{ki} ki-tusz ku3 me sikil-la-za en: Baba, in Lagaš, your holy dwelling place of the pure divine powers, 28. lugal-sze3 hul2-la sza-mu-un-szi-ni-ib2-gal2 en: it makes the king extremely happy. 29. {d}ba-ba6 lum-ma szu-mu-un-szi-ib2-gal2 en: it makes Luma extremely happy, 30. inim ku3-zu giri17 szu sza-ra-ab-gal2 en: he salutes your holy words. 31. sa-gid2-da-am3 en: This is the sa-gida. 32. nin si-a-ni e-du7 {d}ba-ba6 nig2-zu lu2 nu-zu en: Lady whose horns are perfect (?), Baba, nobody can learn what you are; 33. dumu an-na an x-la-ta tesz2 mu-gal2-da mah-di en: child of An, with ... An, grandiloquent one. 34. gesz-gi4-gal2-bi-im en: Ĝišgigal. 35. nin-gu10 du11-ga-zu zi-da en: My lady, what you say is trustworthy, 36. inim mah-zu nig2 nu-silig-ge-de3 en: your lofty words are enduring. 37. {d}ba-ba6 du11-ga-zu zi-da en: Baba, what you say is trustworthy, 38. inim mah-zu nig2 nu-silig-ge-de3 en: your lofty words are enduring. 39. inim ku3-zu dingir-ra sza-mu-un-na-gal2 en: Your holy words are devoted to the god, 40. lugal-ra u4-de3-esz-e mu-un-e3 en: they are as clear as daylight for the king. 41. {d}ba-ba6 inim ku3-zu dingir-ra sza-mu-un-na-gal2 en: au, your holy words are devoted to the god, 42. lugal lum-ma-ra u4-de3-esz-e mu-un-e3 en: they are as clear as daylight for the king, Luma. 43. sag-ki-za ki hul2-hul2-la-bi en: Your joyous countenance 44. lugal-ra u4-de3-esz-e mu-un-e3 en: is as clear as daylight for the king; 45. {d}ba-ba6 sag-ki-za ki hul2-hul2-la-bi en: Baba, your joyous countenance 46. lugal lum-ma-ra u4-de3-esz-e mu-un-e3 en: is as clear as daylight for the king, Luma. 47. inim-zu ki du10-ga sa2-a-bi en: Your words, which ... the pleasant place, 48. lugal-ra u4-de3-esz-e mu-un-e3 en: are as clear as daylight for the king; 49. {d}ba-ba6 inim-zu ki du10-ga sa2-a-bi en: Baba, your words, which ... the pleasant place, 50. lugal lum-ma-ra u4-de3-esz-e mu-un-e3 en: are as clear as daylight for the king, Luma. 51. lum-ma lugal an-ne2 sahar?-ra en: To Luma, the king ... by An, 52. mu mah mu-na-an-szum2 inim zi mu-na-an-du11 en: you have given a lofty name, you have spoken to him with friendly words. 53. {d}ba-ba6 lum-ma lugal an-ne2 sahar?-ra en: Baba, the king ... by An, 54. mu mah mu-na-an-szum2 inim zi mu-na-an-du11 en: you have given a lofty name to Luma, you have spoken to him with friendly words. 55. nin iri-ni ki ag2-e ni2-te-ni pa bi2-in-e3 en: Lady who loves his city, you have made him pre-eminent; 56. {d}ba-ba6 nin iri-ni ki ag2-e ni2-te-ni pa bi2-in-e3 en: Baba, lady who loves his city, you have made him pre-eminent. 57. lugal-ra ki ku3-ga-sze3? mi2 zi mu-ni-in-du11 en: In the holy place you have treated the king graciously. 58. a-da-ab {d}ba-ba6-kam en: An adab of Baba. Version History |
| CDLI Literary 000384, ex. 001 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |