Search results


   Page: 1   
5 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


CDLI Literary 000387 (Ur-Namma B) composite
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000387 (Ur-Namma B) composite
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Black, Jeremy A., et al., ETCSL (1998-2006) 2.4.1.2 Ur-Namma B; Attinger, Pascal (s. PDF version at ‟View commentary”)
Collection
Museum no.
Accession no.
Provenience
Excavation no.
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typeother (see object remarks)
Remarkscomposite text
Materialcomposite
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 2.04.01.02 Ur-Namma B (composite)
CDLI comments
Catalogue source20140911 wagensonner
ATF sourceetcslstaff
Translationetcsl
UCLA Library ARK21198/z1s76nq0
Composite no.Q000387
Seal no.
CDLI no.P469689

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
View commentary
No Image Available
Composite text


surface a
1. {d}en-lil2 mah [...] ar2? [...]
en: Exalted Enlil, ... fame ...
2. en nam-nun gal-la-ni ...
en: lord who ... his great princedom,
3. {d}nu-nam-nir an ki lugal-bi ...
en: Nunamnir, king of heaven and earth ...,
4. ug3-ga2 igi mi-ni-in-il2 sipa zi ur-{d}namma
en: looked around among the people. Ur-Namma the good shepherd,
5. kur gal {d}en-lil2-le ug3 szar2-ra-ni-a im-ma-ni-in-pa3? x
en: The Great Mountain Enlil chose him from the multitude of people:
6. sipa he2-a {d}nu-nam-nir-ra-ka ni2 husz mu-un-da-ri
en: “Let him be the shepherd of Nunamnir!” He made him emanate (?) fierce awesomeness.
7. szeg12 e2-kur-ra-ke4 me am3-hur
en: The divine plans of brick-built E-kur were drawn up.
8. kur gal {d}en-lil2-le e2-kur esz3 mah-a-na u4-gin7 kar2-kar2-da
en: The Great Mountain Enlil, to make them shine like the sun in the E-kur, his august shrine,
9. sza3 inim-gal2 ku3 zi-de3 si-a-ni nam-de6
en: made up his mind, filled with pure and useful thoughts.
10. sipa {d}ur-{d}namma-da e2-kur-ra sag an-sze3 il2-i-de3 a2-bi mu-u8-da-ag2
en: He instructed the shepherd Ur-Namma to make the E-kur rise high;
11. lugal-e kalam-ma a2 he2-ni-in-mah ug3-ga2 sag he2-ni-in-il2
en: the king made him the mightiest in the Land, he made him the first among the people.
12. sipa zi ur-{d}namma [...] {d}nu-nam-nir-da u4 su3-ra2-sze3 nir-gal2-la
en: The good shepherd Ur-Namma, ... whose trust in Nunamnir is enduring,
13. di zu en gesztu2 dagal-la-kam {gesz}u3-szub-ba si am3-mi-in-sa2
en: the knowledgeable judge, the lord of great wisdom, prepared the brick mould.
14. {d}en-lil2-le sipa dur-{d}namma-ra ki-bala erim2-gal2-la-ni
en: Enlil brought order in his rebellious and hostile lands for the shepherd Ur-Namma,
15. ki-en-gi-re u4 nam-he2-a ak
en: and made Sumer flourish in joy,
16. asila(|EZENxLAL2|) gu2 mu-un-di-ni-ib-mar-re
en: in days filled with prosperity.
17. usz8 mu-un-du10-esz temen ku3 mi-ni-in-si-esz usz8
en: The foundations were laid down firmly and the holy foundation pegs were driven in.
18. enkum ninkum-e me-tesz2 am3-i-i-ne
en: The enkum and ninkum priests praised it duly
19. nam-szub galam-ma-na {d}en-ki-ke4 e2-e ul ba-ni-in-sig7-ga
en: and Enki made the temple rejoice with his artful incantations.
20. sipa {d}ur-{d}namma-ke4 e2-kur mah {d}ur-an-ki-a-ka an-sze3 mi-ni-in-mu2
en: The shepherd Ur-Namma made the lofty E-kur grow high in Dur-an-ki.
21. u6 di-bi-sze3 ug3 szar2-ra-ba szi-im-ma-gub
en: He made it to be wondered by the multitude of people.
22. ka2 mah ka2 gal ka2 silim-ma hur-sag-galam-ma ka2 sze nu-ku5-da
en: The Lofty Gate, the Great Gate, the Gate of Peace, the Ḫursag-galama and the Gate of Perpetual Grain Supplies,
23. su3-ra2-ag2 ku3-me-a sig7-igi-ba sze-er-ka-an mu-ni-in-du11
en: he made their glittering the eyebrow-shaped arches of by covering them with refined silver.
24. anzu2{muszen}-de3 du10 am3-ma-ni-in-bad
en: The Anzud bird runs there
25. hu-ri2-in umbin-ba lu2-erim2 dili mu-un-dab5
en: and an eagle seizes enemies in its claws (?).
26. {gesz}ig-bi mah-am3 ul-la mi-ni-in-si
en: Its doors are lofty; he filled them with joy.
27. e2 mah-am3 su zi am3-da-gal2
en: The temple is lofty, it is surrounded with fearsome radiance.
28. dagal am3-tag ni2-bi gal szi-ri
en: It is spread wide, it awakes great awesomeness.
29. hur-sag-galam-ma gi-gun4-na ki-tusz ku3 kur gal-la-ra
en: The Ḫursag-galama, the raised temple (?), the holy dwelling for the Great Mountain
30. u18-ru mah-gin7 sza3-bi-a ki am3-ma-ni-in-us2
en: he made it stand like a great tower (?).
31. ga2-gesz-szu2-a e2-gal mah-di gal ku5-ru-da-ni
en: In the Gagiššua of the great palace, where she renders verdicts with grandeur,
32. ama gal {d}nin-lil2-ra ul mu-na-ni-in-de6
en: he made the great mother Ninlil glad.
33. {d}en-lil2 {d}nin-lil2-bi du10 mi-ni-in-gal2-le-esz
en: Enlil and Ninlil relished it there.
34a. unu2 gal-ba szul zi mu pa3-da {d}nu-nam-nir-ra-ka
34b. zi-kir szu-mi
en: In its great dining hall, the trustworthy hero chosen by Nunamnir
35. ninda mah am3-mi-ni-du10 e2-kur hul2-la-am3
en: made them enjoy a magnificent meal: the E-kur was rejoicing.
36. igi zi mu-un-szi-in-bar-re-esz sipa {d}ur-{d}namma-ra
en: They looked with approval at the shepherd Ur-Namma,
37. kur gal-e sipa {d}ur-{d}namma-ra nam gal u4 su3-ra2-sze3 mu-ni-in-tar
en: and the Great Mountain decreed a great destiny for Ur-Namma for all time,
38. sag-ge6-ga-na a2 mi-ni-in-mah
en: making him the mightiest among his black-headed people.
39. sa-gid2-da-am3
en: The sa-gida.
40. {d}nu-nam-nir du11-ga esz-bar zi nig2 nu-kur2-ru ge26-me-en
en: “I am Nunamnir, whose firm commands and decisions are immutable!
41. e2-kur mah-gu10 dalla mu-e-a-e3
en: You have made my lofty E-kur shine gloriously,
42. suh10 kar2-kar2-ka-da an-sze3 gu2 he2-ni-in-us2
en: you have raised it high with a brilliant crenellation.
43. szul zi kalam-ma dalla hu-mu-ni-in-e3
en: Trustworthy hero, you have made it shine gloriously in the Land.
44. {d}ur-{d}namma en uru16 nam-lugal-la gu2 an-ta-bi he2-em
en: Ur-Namma, mighty lord, may your (?) kingship be unparalleled,
45. mu-zu an-za3-sze3 kur-ur2-sze3 he2-gal2
en: may your fame spread to heaven's borders, as far as the foot of the mountains!"
46. kur gal a-a {d}en-lil2 du11-ga esz-bar zi nig2 nu-kur2-ru ge26-me-en
en: “I am the Great Mountain, Father Enlil, whose firm commands and decisions are immutable!
47. e2-kur mah-gu10 dalla mu-e-a-e3
en: You have made my lofty E-kur shine gloriously,
48. suh10 kar2-kar2-ka-da an-sze3 gu2 he2-ni-in-us2
en: you have raised it high with a brilliant crenellation.
49. szul zi kalam-ma dalla hu-mu-ni-in-e3
en: Trustworthy hero, you have made it shine gloriously in the Land.
50. {d}ur-{d}namma en uru16 nam-lugal-la gu2 an-ta-bi he2-em
en: Ur-Namma, mighty lord, may your (?) kingship be unparalleled,
51. mu-zu an-za3-sze3 kur-ur2-sze3 he2-gal2
en: may your fame spread to heaven's borders, as far as the foot of the mountains!"
52. lugal-gu10 udug2 mah kur erim2-gal2-la sag sahar-re-esz dub-bu ki-bala-a sza5-sza5
en: To my king the lofty mace which heaps up human heads like piles of dust in the hostile foreign countries and smashes the rebellious lands;
53. sipa {d}ur-{d}namma-ke4 udug2 mah erim2-gal2-la sag sahar-re-esz dub-bu ki-bala-a sza5-sza5
en: to the shepherd Ur-Namma the lofty mace which heaps up human heads like piles of dust in the hostile foreign countries and smashes the rebellious lands,
54. e-ne-er mu-na-an-szum2 en {d}nu-nam-nir-re
en: lord Nunamnir gave it to my king.
55. kur am3-tu11-be2 giri3 saga11 am3-me
en: so now he beats down the foreign lands and tramples them underfoot.
56. sipa {d}ur-{d}namma-ke4 mu-na-an-szum2 en {d}nu-nam-nir-re
en: Lord Nunamnir gave it to the shepherd Ur-Namma,
57. kur am3-tu11-be2 giri3 saga11 am3-me
en: so now he beats down the foreign lands and tramples them underfoot.
58. hul-gal2-la uru2 am3-mi-in-gul-gul
en: He destroys the cities of the wicked,
59. nam-gu2 mah-am3 lil2 am3-mi-ni-in-su-ub
en: and with heavy oppression he turns (?) them into haunted places.
60. sipa {d}ur-{d}namma-ke4 hul-gal2-la uru2 am3-mi-in-gul-gul
en: The shepherd Ur-Namma destroys the cities of the wicked,
61. nam-gu2 mah-am3 lil2 am3-mi-ni-in-su-ub
en: and with heavy oppression he turns (?) them into haunted places.
62. ar2-a-ni husz-am3 e2 ki-bala
en: He has a terrible fame in the houses of the rebellious lands,
63. u18-lu-ni lu2 erim2-gal2 mu-ni-ib2-DU
en: his storming ... the wicked.
64. sipa {d}ur-{d}namma ar2-a-ni husz-am3 e2 ki-bala
en: The shepherd Ur-Namma has a terrible fame in the houses of the rebellious lands,
65. u18-lu-ni lu2 erim2-gal2 mu-ni-ib2-DU
en: his storming ... the wicked.
66. bara2 nam-lugal-la-ke4 ki-a mu-ni-in-us2
en: He has made the royal dais stand firmly,
67. uri2{ki}-ma pa e3 hu-mu-ni-ib2-ak
en: he has made Ur resplendent.
68. sipa {d}ur-{d}namma-ke4 ni2 bi2-in-gur3-ru sag he2-ni-in-il2 lugal kalam-ma-kam
en: The shepherd Ur-Namma has made it exude awesomeness, and he, as king of the Land, has lifted his head high there.
69. ki lugal-a-ni {d}en-lil2-la2-ka sag-e-esz he2-ni-rig7
en: All this was granted to him in the place of his king, Enlil:
70. nam am3-tar-re szu zi am3-mi-in-gar
en: a fate was decreed and then it was duly fulfilled.
71. giri17-zal uri2{ki}-ma {d}ur-{d}namma nam-he2-a? ...
en: There is now joy and abundance in Ur because (?) of Ur-Namma.
72. sa-gar-ra-am3
en: The sa-gara.
73. tigi {d}en-lil2-la2-kam
en: A tigi of Enlil.



Version History


CDLI Literary 000387, ex. 001
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000387, ex. 001
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Chiera, Edward, SRT (1924) 11;Klein ASJ 11, 044 A
CollectionArkeoloji Müzeleri, Istanbul, Turkey
Museum no.Ist Ni 02430
Accession no.
ProvenienceNippur (mod. Nuffar)
Excavation no.
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 2.04.01.02 Ur-Namma B (witness)
CDLI comments
Catalogue source20061109 cdliadmin_tinney
ATF sourceno atf
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz001x4vsn
Composite no.Q000387
Seal no.
CDLI no.P345303

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
No Image AvailableTablet


CDLI Literary 000387, ex. 002
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000387, ex. 002
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Genouillac, Henri de, TCL 15 (1930) 38; Cavigneaux, ASJ 09, 060
CollectionLouvre Museum, Paris, France
Museum no.AO 06316
Accession no.
Provenienceuncertain (mod. uncertain)
Excavation no.
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 2.04.01.02 Ur-Namma B (witness)
CDLI comments
Catalogue source20061109 cdliadmin_tinney
ATF sourceno atf
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz001wzgg1
Composite no.Q000387
Seal no.
CDLI no.P345382

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
View line art
View detail line art


(click on image to enlarge)

Tablet


CDLI Literary 000387, ex. 003
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000387, ex. 003
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Klein, Jacob, ASJ 11 (1989) 045 D;Civil Or 54, 034
CollectionNational Museum of Iraq, Baghdad, Iraq
Museum no.IM 061500
Accession no.
ProvenienceNippur (mod. Nuffar)
Excavation no.6N-T0288
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 2.04.01.02 Ur-Namma B (witness)
CDLI comments
Catalogue source20131120 firth
ATF sourceno atf
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/z1br9xnp
Composite no.Q000387
Seal no.
CDLI no.P461081

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
No Image AvailableTablet


CDLI Literary 000387, ex. 004
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000387, ex. 004
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Klein, Jacob, ASJ 11 (1989) 066 ;Civil, Miguel, Orientalia NS 54 (1985) 036-037; Klein ASJ 11, 045 C
CollectionUniversity of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA
Museum no.CBS 15168 (+) N 6876 (+) N 7926
Accession no.
ProvenienceNippur (mod. Nuffar)
Excavation no.
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 2.04.01.02 Ur-Namma B (witness)
CDLI comments
Catalogue source20050425 fitzgerald_upenn
ATF sourceno atf
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz0020fqfs
Composite no.Q000387
Seal no.
CDLI no.P269723

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
View line art


(click on image to enlarge)

Tablet

  Page: 1