|
Search resultsPage: 1 2 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
| Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
| CDLI Literary 000391 (Ur-Namma F) composite Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Composite text surface a 1. ur3-bad3 ku3-ga-ta hi-li gur3-ru en: Imbued with allure from the shining rooftops, 2. uri2{ki} usz-u2-zu he2-gal2 ki us2-sa en: Ur, your foundation rests on abundance. 3. asil3-la2-a uru2 u3-mu-un-zu he2-a-u5 en: City, your lord rides high in joy, 4. {d}ur-{d}namma he2-a-u5 en: Ur-Namma rides high indeed; 5. su6 za-gin3 sud4-sud4 he2-a-u5 en: the one adorned with a lapis-lazuli beard rides high indeed! 6. gu2-en-ta en sukud-da e3-de3-bi-ta nir-gal2 en: He is the tallest among all the lords, appearing as the noblest among them. 7. abula-zu e3-a a mah gaba-szu-gar nu-tuku en: Those who leave through your gate are an uncontrollable flood. 8. esz3 uri2{ki} sza3-zu kur he2-gal2 bar-zu hur-sag he-nun-na en: Shrine Ur, your interior is a mountain of abundance, your exterior a hill of plenty. 9. e2-kisz-nu-gal2 hur-sag galam-ma sza3-bi lu2 nu-zu en: No one can learn the interior of the E-kiš-nu-gal, the artfully fashioned hill. 10. e2-zu kur gi-rin-na mu-zu sza3 gur-ra en: Your temple is a shimmering mountain; your very name is merciful. 11. en-zu en sig7-ga mu pa3-da en: Your lord is the one called as the beautiful lord, 12. dumu {d}nin-sumun2 me-te kur-kur-ra en: the child of Ninsumun, 13. e2 me gal-zu rab3 dingir-re-e-ne kalam-ma la2-am3 en: the ornament of all the lands. 14. ka2-zu dingir-zu dingir sig7-ga mu pa3-da en: House, your great divine power is the shackle of the gods put on the Land. 15. gal2 da13-da13-bi {d}utu an-ur2-ta u4 mi-ni-in-gar-ra en: Your gate is named by your god, the beautiful god; only when it is is open does Utu illuminate from the horizon. 16. gi-sa2-zu ki nam tar-ra dingir-re-e-ne di si sa2 ku5-ru-de3 en: Your platform, the place where the fates are determined by the gods, 17. {d}a-nun-na dingir an ki-ka ad mi-ni-in-gi-gi-ne en: in order to make just decisions, is where the Anuna, the gods of heaven and earth, take counsel. 18. [...] x-zu-ta munus zi giri17-zal a-a gu2 pesz-a en: Your ... makes (?) the faithful woman joyous, the father proud. 19. sza3-ga-zu-ta gesz-hur ku3-ga-a hul-gal2 nu-mu-un-dab5-be2 en: In your interior the evildoer dare not lay hold of the holy statutes. 20. e2 gi-gun4-na ninda-ba-bi ki-bala szusz3 su3-su3 en: House whose offerings of the temple terrace devastate the rebel lands. 21. dub-la2-mah ki nam tar-re-za en: At your Dubla-maḫ, the place where the fates are determined, 22. dingir gal-gal-e-ne nam mi-ni-tar-re-ne en: the great gods determine the fates. 23. ki-en-gi ki-uri ug3 sag-ge6-ga en: Suen chose Sumer and Akkad, the black-headed people, 24. {d}ur-{d}namma {d}suen sza3-ge ba-ni-in-pa3 en: and Ur-Namma in his heart. 25. lugal hi-li gur3-ru me-lem4 kalam-ma dul-la (Cited in Ur III catalogue at Yale, 0.1.2, line 17; OB catalogue from Nibru (N6), 0.2.13, line 12) en: To the king endowed with allure, the radiance covering the nation, 26. me-e en u3-mu-un-ra mi2 zi-de3-esz en: let me give praise to him 27. {d}ur-{d}namma ga-an-i-i-de3 en: to Ur-namma, Let me give praise to him! 28. {d}ur-{d}namma hi-li gur3-ru me-lem4 kalam-ma dul-la en: Ur-Namma who is endowed with allure, the radiance covering the nation, 29. {d}ur-{d}namma {d}dili{im2}-babbar sza3-ge ba-ni-in-pa3 en: in his heart Ašimbabbar has chosen Ur-Namma, 30. {gesz}rab3-ba kur-kur-ra im-mi-in-gar en: placing thereby a shackle on all the lands 31. si-gar kal-ga im-mi-in-gib-ba lugal {d}suen-ra tum2-ma-am3 en: and blocking the way with a strong bolt. The king is worthy of Suen! 32. nig2-erim2 igi-ni-sze3 nu-dab5-be2 en: Wickedness cannot pass unnoticed before his eyes. 33. nig2-si-sa2 {d}ur-{d}namma nig2-gur11 sa2 bi2-in-du11 en: Ur-Namma has accomplished an achievement, justice! 34. za-pa-ag2-ga2-ni-sze3 kur erim2-ma bi2-in-gar en: He fills the wicked land with his battle-cry. 35. ki-bala-bi mu-un-se3 {d}ur-{d}namma maszkim im-me en: The rebellious land is overthrown, Ur-Namma acts (?) as the constable. 36. lugal-e e2 {d}suen-na-ke4 en: She has determined a fate for the king and the temple of Suen, 37. {i7}idigna {i7}buranun {d}ur-{d}namma-ke4 nam mu-ni-ib2-tar-re en: for the Tigris and the Euphrates and for Ur-Namma. 38. {d}utu an-ur2-ta e3-a-ba en: As the sun rises from the horizon, 39. nam-lu2-ulu3 hu-mu-szi-ib2-dagal-e-ne en: may the population multiply! 40. x {d}nin-sumun2-ka hu-mu-ni-in-dab5-dab5-be2 u6 di x x en: May he pass the ... of Ninsumun! ... admiration. 41. nin-bi nin nig2-gur11-e ki ag2 en: Its lady, the lady who loves possessions, 42. ki ag2-ga2-na-ke4 {d}ur-{d}namma-ke4 nam mu-ni-ib-tar-re en: who loves him, has determined a fate for Ur-Namma; 43. {d}nin-gal nin-bi nin nig2-gur11-e ki ag2 en: Ningal, its lady, the lady who loves possessions, 44. munus a nun-na-ke4 {d}ur-{d}namma-ke4 nam mu-ni-ib-tar-re en: the woman of princely seed, has determined a fate for Ur-Namma. 45. sipa {d}ur-{d}namma-ke4 il2 e2 {d}suen-na-sze3 su6 za-gin3 sud4-sud4 en: The shepherd Ur-Namma is elevated; n the house of Suen, he is the one adorned with a lapis lazuli beard. 46. x {d}nin-x hu-mu-ni-ib-dab5-dab5-be2 en: May he pass ...! 47. x x du10-ga-am3 hi-li-ba ku7-ku7-dam en: ... is good, is sweet in its luxuriance. 48. {d}nin-lil2-le u4-da u3-tu-da-gin7 en: Like Ninlil who gives birth in a storm, 49. dumu {d}nin-sumun2-na-ke4 za-e hu-mu-ra-u3-tu en: child of Ninsumun, she has given birth to you. 50. sipa-da an ku3-ga hu-mu-[...] en: May holy An sit with the shepherd! 51. sipa {d}ur-{d}namma-da sag [...] en: ... with the shepherd Ur-Namma. 52. szer3-nam-szub {d}nanna-kam en: A šir-namšub of Nanna. Version History |
| CDLI Literary 000391, ex. 001 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |