|
Search resultsPage: 1 2 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
| Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
| CDLI Literary 000510 (Rim-Sin C) composite Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Composite text surface a 1. sipa mu pa3-da an ku3-ge nam gal an-na tar 2. {d}ri-im-{d}suen mu pa3-da an ku3-ge nam gal an-na tar 3. nun sza3 zi-ta nam-lugal-la mu-un-sa2 4. nam-men ug3 szar2-ra-sze3 gal-le-esz kig2-kig2-en 5. larsa{ki}-ma kur SA4 me nam-nun-na de2-a 6. nam-sipa ki-en-gi ki-uri-sze3 zi-de-esz pa3-da-me-en 7. an gal mah an ki-a en nig2-nam gal-zu 8. a-a dingir-re-e-ne nam tar-tar-re-de3 ki-bi-sze3 szi-gar 9. du11-ga dugud inim-bi nu-silig-ge 10. an-sza3-ga sikil-la DU gal2 11. nun {d}ri-im-{d}suen sipa sza3-ge de6-a-ne-me-en 12. an gal-e sza3 ki ag2-ga2-ni dalla hu-mu-ra-ni-in-e3 13. nig2-si-sa2-zu-sze3 gu3 zi-de3-esz hu-mu-ra-ab-de 14. an sza3-ge su3-ra2 u4 nam-ti-zu hu-mu-ra-ab-diri-ga 15. nam-lugal kur nig2-dagal-la u4 su3-ra2-sze3 hu-mu-ra-ab-szum2 16. inim ku3-ga-ne-ne-a nam nam-ti-la hu-mu-ra-ab-tar 17. du11-ga nig2-nam nu-kur2-da zi su3-ra2 hu-mu-ra-ab-tah 18. aga ku3-ge sag-za-a he2-ne2-eb-ge-en 19. {gesz}gu-za nam-ti-la-ka gal-bi hu-mu-ra-ab-tusz 20. u3-luh nig2-si-sa2 szu-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-si 21. eszgiri2 kalam ge-en-ge-en su-zu-a he2-bi2-la 22. szibir ug3 lu-a hu-mu-ra-ab-dab5 23. ubur an su3-ag2 gal2 hu-mu-ra-ab-tak4 szegx(|IM.A|) an-na hu-mu-ra-ab-szeg3 24. mu ma-da u4 nam-he2 an-sza3-ta za3 hu-mu-ra-ab-kesze2 25. iti6 nig2 giri17-zal sza3 hul2-la u4-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-gar 26. bala nig2 du10 nig2-si-su si-a szu-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-gar 27. an gal-e su3-ra2-sze3 a2-bad-gal2 nam-lugal-la-zu he2-a 28. {d}ri-im-{d}suen lugal-gu10 29. mu-ni szudu3-de3 an Version History |
| CDLI Literary 000510, ex. 001 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. sipa mu pa3-da an ku3-ge nam gal an-na tar en: Shepherd nominated by holy An, (for whom) a great fate was determined in heaven 2. {d}ri-im-{d}suen mu pa3-da an ku3-ge nam gal an-na tar en: Rīm-Sîn, nominated by holy An, (for who) a great fate was determined in heaven 3. nun sza3 zi-ta nam-lugal-la mu-un-sa2 en: The ruler has attained/met (the demands of)(?) the kingship from (the moment he emerged from) the fertile womb 4. nam-men ug3 szar2-ra-sze3 gal-le-esz kikken2-<me>-en en: You are the one who(?) continually executes/pursues(?) the en-ship greatly on behalf of the many people 5. larsa{ki}-ma kur sze21 me nam-nun-na de2-a en: In larsa, ... mountain that fashions(?) the cosmic power of rulership 6. nam-sipa ki-en-gi ki-uri-sze3 zi-de3-esz2 pa3-da-me-en en: You have been faithfully chosen for the shepherdship of Sumer and Akkad 7. an gal mah an-ki-a en nig2-nam gal-zu en: Great An, supreme one of the universe, lord who is wise (in) everything 8. a-a dingir-re-e-ne nam tar-tar-re-de3 ki-bi-sze3 igi gar en: Father of the gods who looks to determine fate on behalf of its place 9. du11-ga dugud inim-bi nu-u5-ge en: (Whose) command is weighty, his(!?) word cannot be replied to(?) 10. 1(u) an-sza3-ga sikil-la DU gal2 en: ... in the holy midst of heaven with line tally 10 11. nun {d}ri-im-{d}suen sipa sza3-ge e3-a-de3-me-en!(|DISZ.MAH|)? en: Ruler Rīm-Sîn, you are the shepherd who is to come out in the midst (of the people)(?)/make (his) intentions clear(?) 12. an gal-e sza3 ki ag2-a-ni dalla hu-mu-ra-in-e3 en: And therefore great An made his loving heart shine for you 13. nig2-si-sa2-zu-sze3 gu3 zi-de3-esz2 hu-mu-ra-ab-de en: Because of your justice, he(!) spoke faithfully to you 14. an-sza3-ge su3-ra2 u4 nam-ti-zu hu-mu-ra-ab-diri-ga en: In(?) the distant midst of heaven, the days of your life shall be made surpassing for you 15. nam-lugal kur nig2-dagal-la u4 su3-ra2-sze3 hu-mu-ra-ab-mah en: Kingship of the vast land has been made supreme for you for a long time 16. ka ku3-ga-ne-ne-a nam nam-ti-la hu-mu-ra-ab-tar en: In their holy mouths a fate of life has been decided for you 17. du11-ga nig2-nam nu-kur2-da zi su3-ra2 hu-mu-ra-ab-tah en: With(?) the utterance from which nothing is to be changed a long life shall be added for you 18. aga ku3-ge sag-za-a he2-ni-ib-ge-en en: The holy crown shall be firm upon your head 19. {gesz}gu-za nam-ti-la-ka gal-bi hu-mu-ra-ab-tusz en: The throne of life shall be seated down(!?) greatly for you 20. u3-luh nig2-si-sa2 szu-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-si en: The uluh scepter shall be given over to your hand 21. eszkiri2 kalam ge-en-ge-en sux(ZU)-zu-a he2-bi-la2 en: The nose-rope(?) that solidifies the land has been fastened to your flesh(!?) 22. szibir ug3 lu-a hu-mu-ra-ab-LU? en: The staff shall seize/pasture(?) the teeming people for you 23. ubur an su3-ag2 gal2 hu-mu-ra-ab-tak4 szegx(|IM.A|) an-na hu-mu-ra-ab-szeg3 en: The breast of shining heaven shall be opened for you, the rain of heaven shall be poured for you 24. mu ma!-da u4 nam#-he2# an-sza3-he2#? za3# hu-mu-ra-ab-kesz2 en: A year of abundance and a day of plenty shall be arrayed(?) ... the midst of heaven(!?) for you 25. iti7 nig2#? giri17#-zal sza3# hul2-la u4-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-gar en: A month/moonlight(?), that of joy and rejoicing, shall be established for you on behalf of your days/time reverse 1. bala nig2-du10 nig2-si-<sa2>-e? diri szu-zu-sze3 hu-mu-ra-ab-gar en: A good reign, surpassing in justice(?), shall be placed at your disposal 2. an gal-e su3-ra2-sze3 a2-bad-gal2 nam-lugal-la-zu he2-a en: Great An protecting you profoundly, this shall be (what characterizes) your kingship 3. {d}ri-im-{d}suen lugal-gu10 en: Rīm-Sîn, my king double ruling 4. 2(u) 8(disz) mu-ni en: 28 (are) its lines 5. szud3-de3 an en: šude prayer of An blank space Version History |