Search results


   Page: 1   
17 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


CDLI Literary 000373, ex. 004 & 000561, ex. 018 & 000562, ex. 004 & 000564, ex. 005, Q000573, ex. 014 & 000575, ex. 011
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000373, ex. 004 & 000561, ex. 018 & 000562, ex. 004 & 000564, ex. 005, Q000573, ex. 014 & 000575, ex. 011
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Ali, Fadhil A., Ali Letters (1964) 53, 63, 99; Peterson, Jeremiah, BPOA 09, 269 (unn.); Michalowski CKU 04
CollectionUniversity of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA
Museum no.UM 29-13-020 + UM 29-13-024 + unn.
Accession no.
ProvenienceNippur (mod. Nuffar)
Excavation no.
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 2.01.03 History of the Tummal (witness); ETCSL 3.01.21; ETCSL 3.02.01 Lett
CDLI comments
Catalogue source20050224 fitzgerald_upenn
ATF sourceno atf
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz001sk7mj
Composite no.Q000373 Q000561 Q000562 Q000564 Q000573 Q000575
Seal no.
CDLI no.P255096

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!


(click on image to enlarge)

Tablet


CDLI Literary 000373, ex. 005 & 000561, ex. 018 & 000562, ex. 005 & 000563, ex. 005 & 000564, ex. 006 & 000565, ex. 003 & 000573, ex. 015 & 000574, ex. 011 & 000575, ex. 010 & 000576, ex. 005 & 000577, ex. 003 & 000578, ex. 005 & 000579, ex. 005 & 000580,
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000373, ex. 005 & 000561, ex. 018 & 000562, ex. 005 & 000563, ex. 005 & 000564, ex. 006 & 000565, ex. 003 & 000573, ex. 015 & 000574, ex. 011 & 000575, ex. 010 & 000576, ex. 005 & 000577, ex. 003 & 000578, ex. 005 & 000579, ex. 005 & 000580,
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Ali, Fadhil A., Ali Letters (1964) p. 55, 63, 67, 76, 85, 92, 99, 105, 109, 117, 124, 130, 137, 144, 149, 153; Kramer, Samuel N., Çig, Muazzez and Kizilyay, Hatice, ISET 2, 114, Ni 09701; Peterson, Jeremiah, BPOA 09, 276, 279 (N 3431, N 3461); Michalowsk
CollectionArkeoloji Müzeleri, Istanbul, Turkey; University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA
Museum no.Ist Ni 09701 + N 3210 + N 3264 + N 3266 + N 3294 + N 3303 + N 3308 + N 3310 + N 3431 + N 3461 + N 7134 + UM 29-16-139 (+) N 3461
Accession no.
ProvenienceNippur (mod. Nuffar)
Excavation no.
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 2.01.03 History of the Tummal (witness); ETCSL 3.01.21 Letter from Aba-ind
CDLI comments20140309 firth: Civil (Farmer's Instr., 177) and Michalowski (CKU p.310) include N 3301, although it is excluded by Kleinerman (CM 42 xxii) and Peterson (BPOA 9, p.309). If correct, it is clearly different from N 3301 in CBS 15091+.
Catalogue source20030911 veldhuis_nippurlexical
ATF sourceHawkins, Laura F.
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz001rkfdx
Composite no.Q000373 Q000561 Q000562 Q000563 Q000564 Q000565 Q000573 Q000574 Q000575
Seal no.
CDLI no.P230799

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
View detail image
View RTI: o r


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse

column 1
beginning broken
1’. […] mi-ni-ib-tu5#-[…] sahar# igi-ga2? […]
2’. [ur]-e# ad6 i-ib2-gu7 gaba#-[…]
3’. uszumgal-e sag gesz um-mi-ib2-ra#-[…]
4’. gesz-gi izi i-ib2-gu7 a#-[…]
5’. {d}utu# i3 un-gu7# ga# un#?-[…] szu-ni ib2-[…]
with Michalowski
6’. ga2-e me-na-am3 sza3 szul#-gi# […] ki-be2 ha-ma#-[…]
single ruling
7'. lugal-ga2 u3#-[na-du11]
8'. {disz}{d}sin-illat ra-bi [si2-ka3-tum-ma]
9'. ARAD2-zu [na-ab-be2-a]
10'. ka-ku-la-tum{ki#}-[sze3 gaba-ri gid2-da-mu-ne]
11'. mar-tu {gesz}tukul#-[bi-da szubtu5-ta im-ma-zi]
12'. ge26-e [zi-ga-mu-ne 1(gesz'u) i3-gaz 2(gesz'u) i3-dab5]
13'. ka#-[ku-la-tum{ki}-sze3 ba-ni-ku4]
14'. [tukum-bi lugal]-mu# [ugnim-ma] tusz-u3-bi# [ab-be2]
15'. {kusz}a-ga2-la2 kesz2-da-bi szu he2-em-ib-tak4-tak4
16'. tukum-bi lugal-mu# ugnim#-ma# nu-tusz-u3-bi ab-be2#
17'. he2-em-ma-su8-be2-esz
18'. lugal-mu he2#-en#-[zu]
19.a'. [{disz}{d}suen]-illat#
19.b'. ra-bi-si2-ka3-tum-ma# [u3-na]-du11#
20'. [{d}i-din-{d}da]-gan# lugal-zu na-ab-[be2-a]
rest broken

column 2
1-2. [...] ku4-ku4 x?-de3#? [kin bar ha-ra]-ak-ne
3. [lugal-mu tuku-ne-ne {gesz}tukul erin2-na]
4. [ka-giri3-za lah5-am3]
5. ugnim-zu nam-bi2-la2-e
6.a. ul4-la-bi ga2-nam-ma
6.b. a-ma-ru-kam
7. lugal-ga2 u3-na-du11
8. {disz}{d}nanna-ki-ag2 ra-bi-si2-ka3-tum-ma
9. ARAD2#-zu na-ab-be2-a
10. [e2]-danna#{ki} lugal-mu ba#-an#-da-bala
11. sza3# e2#-danna#{ki}-sze3 6(disz) me-at ugnim gu#-[un-gu-nu]-um#
12. [{disz}]at#-ta-ma-an-nu-um-e ba-ni-in#-ku4
13. ugnim#-bi iri-sag-an-na libir-ra-sze3 ku4-ku4-de3 la-ba-szum2
14. [iri ki]-gibil-am3 al-dur2-ru-ne-esz
15. ugnim#-bi gu2 i7-amar-{d}suen-ka-ta
16. [szeg12] du3-u3-de3 du-un-nu-um{ki} ak-de3
17. [u3 i7 ba]-al-e-de3 ba-gen
18. [tukum-bi] lugal#-mu NIM ki {gesz}pan {gesz}gag-pan
19. [x?] x? {gesz}ma2 tur-tur szu-ku6-x-x
20. [{kusz}a-ga2-la2] kesz2-da-bi {gesz}tukul# [{gesz}x] [...] x x
21. [a2 me3 nu]-um-ta-e3#
22. ugnim#-[bi] gu2 i7-amar-[{d}suen-ka]-ta
23. szeg12 ba-du3-e x [du-un-nu-um ba-ak]-e u3 i7 [al-ba-al]-e
24. lugal-mu nam#-[ba-e-sze-ba-e]-ne#
24. a-ma-ru-kam
25. {disz#}{d#}[nanna-ki-ag2 ra-bi-si2]-ka3-tum-ma
26. [a]-na#-asz-am3 [ge26-e nu-zu-mu-ta] za-e szu gar [lugal-zu li-bi2-in-gi4]
27. a2-sze 4(disz) li-mu#-[um erin2 lu2 {gesz}szukur]
28. 2(disz) li-mu-um [erin2 lu2 {gesz}pan]
29. 2(disz) li-mu-um [erin2 lu2 dur10-tab-ba im-mu]-e#-szi#-sar
30. [lu2-kur2 iri-gibil-a al-dur2]-ru-na
31. [ki-tusz]-bi#-ta sar-bi2-ib
32. [kin-sze3 szu i3-gar-re-ne nam-bi2-sze-ga]
33. [iri dili-dili za3-ba] za3-za en-nu-ug3-bi ak-ab
34. [iri]-bi szu-zu-ta la-ba-ra-e3
35.a. nam-lu2-ulu3-zu gar-bi2-ib
35.b. a-ma-ru-kam
36. lugal gu4 igi gun3 su6 {na4}za-gin3 la2-a-mu-ur2
37. [u3]-na#-du11
38. [alan ku3]-sig17# u4# du10#-ga# du2-da

column 3
1. [...]
2. [en nir-gal2 {d}]inanna-ra u3-na-de3-tah
3. [{disz}ur-sa6-ga ARAD2]-zu na-[ab-be2-a]
4. lugal#-[mu bar]-ga2 en3 li-bi2-in-tar dumu uri2{ki#}-[ma-me-en]
5. tukum#-bi lugal-ga2 an-na-[du10]
6. e2 [ad-da]-mu lu2 nam-ba-ab-tum3
7. ki-[ur3 e2 ad]-da-ga2 lu2 nam-mu-da-an-kar-re
8. [lugal-mu] he2-en-zu
single ruling
9. lugal zalag-ga-ni iti6#-gin7# kur#-kur-ra pa e3-a
10. u3-na-du11!
11. lugal {d}utu-gin7 di si sa2 ku5-ku5-de3# [esz-bar {d}]isztaran#-gin7 si sa2-sa2-ra
12. lugal szud3-de3 gesz tuku-mu-ur2 u3-[na-de3]-tah
13. {disz}lugal-szu2 dumu nibru{ki} ARAD2-zu [na-ab-be2]-a#
14. udu-gin7 ka u2 gu7-mu mu-e-pa3 [naga] dub2#-ba [i-ni-bad]
15. gu4 {gesz}szudul4-a nu-ub-ha-za la2-gin7 edin-e [ba-ab-gen-ne-en]
16. ab2 amar-bi nu-ub-da-la2-a-gin7 gu3 arhusz-a im#?-[me]
17. u8 sila4-bi e2-ubur-ra dab5-ba-gin7 szu ba-ab-dab5#-[be2]
18. muszen-gin7 gud3-ga2 lu2 szu ba-ni-in-ti#
19. {gesz}ma2 kar gi-na li-bi2-ib-tak4-a-gin7 tum9 ba-ab#-[diri-ge-en]
20. i-si-isz sila nibru{ki}-ke4 mu-gu7-e#-[en]
21. iri kur2 iri-ga2 mu-da-ku4 lu2 en3 tar#-[re la-ba-tuku]
22. e2 kur2 e2-ga2 mu#-da#-ku4# ugu#-ga2#-[asz ba-ab-dun]
23. iri-ga2 sag#-[gin7 ku3 la-ba-ni-DU siki sag mu-sir2 ba-la2]
24. gu5#-[li du10-sa zu-a kal-la-mu]
25. [du10-ge-esz ga-mu gu7-mu ka-mu-ta ba-an]-kar#
26. [a-a-mu sza3 ur2-bi-ta gur3-gur3-ru-a ki-ta ba-an]-gar#-re-en
27. [nin arhusz-a-mu e2-bi ba-kal igi nu]-mu-un-szi-bar-re
28. [gesz hul gurun nu-il2-la-gin7 lu2] na-ma-szi-hul2-le
29. [{gesz}gibil-{gesz}gibil-me-en {gesz}isimu2]{sar} nu-tuku-me-en [ur5-re] nam-ba-tum2-un
30. [lugal-mu en3-mu] he2-tar-re [ki-ur3-mu-sze3] he2-em-mi-ib-gi4-gi4-in
31.a. lugal# {d#}[utu-gin7 sza3 kalam-ma]
31.b. [mu]-un#-zalag-ga u3-na-du11
32. i-{d}utu ab-sin2 ib2#-ta-an-zi-ga#
33. ti-id-nu-um{ki}-e szu bi2-in-gar szibir-bi mu-un-dab5-ba
34.a. lugal idim-bi-sze3 ab-szid-de3-a
34.b. u3-na-de3-tah
35. {disz}lugal-nesag-ge26 dumu nibru{ki} ARAD2-zu na-ab-be2-a
36.a. sul-a-lum nu-zu-mu sag-ki ba#-a-gid2
36.b. x x?-mu mu-pa3
37.a. iri kur2-ra tum12{muszen}-gin7 sze
37.b. mi-ni-sza4 sza3-ne-sza4 la-ba-[an-tuku]
38. ur-gin7 ki gam-ma nu-zu szu dag-dag-ge# [ba-si]
39. muszen szu sur2-du3{muszen}-ta dal#-[a-gin7 ur5-da i3-ak-en]
40. {gesz}kiri6 a szu-ta nu#-[du11-ga-gin7 asil3-la2-mu hab2-ba ba-an-ug5]
41. igi la2 e2 lugal-ga2#-[ke4 ib2-si-ge inim-gar gig ma-la2]
42. zarah# [...]

column 4
1. u3#-[...] AN [...]
2. [pesz amar-mu] gud3#-ba zi#? [ba-ni-in-gi4 ka u2 gu7 ba-pesz]
3. [gu4-gin7 mur-mu eme ba-szub6 nu-tuku-gin7] szu# ab-sza-an#?-[sza]
4. [edin KAL im]-ri-a-ta ASZ bad-ra2#-[gin7 e2 ur5]-ur5-ra ba-dab5-be2#
5. [ug5-ga ki] nu-tum2-ma-me-en sze-gin7 ar3#-[ar3] [...]
6. szesz#-[mu] lu2# kur2 nu-me-a igi tur mu-un#-[gid2]
7. sag [x x?] gu2 ki-sze3 ba-la2
8. sza6-ga-[mu] hul-sze3 mu-da-se3
9. lugal KA-ga [x x] bala#-bala-e {d}utu-x# [ha-ma-diri]
10.a. en-me-bara2-ge4#-[e-si lugal-e]
10.b. [lugal-e iri-na-nam e2 {d}en-lil2-la2 in-du3]
11. ag-a dumu en-me-[bara2-ge4-e-si]
12. tum-ma-al{ki}-e pa bi2#-[i-e3]
13. {d}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-e [in-tum3]
14. a-ra2 1(disz)-a-kam tum-ma-al[{ki} ba-szub]
15. [{disz}mes-an-ne2]-pa3#-da bur-szu2-szu2-a e2 [{d}en-lil2-la2 in-du3]
16. [{disz}mes-ki-ag2-nun]-na# dumu mesz3-an-ne2#-[pa3-da-ke4]
17. [tum-ma-al{ki}]-e# pa bi2-[i-e3]
18. [x x x]
19. [x x x]
20. [tum-ma]-al{ki}-e pa bi2#-[i-e3]
21. [{d}]nin#-lil2 tum-ma-al[{ki}-sze3] in-[tum3]
22. [a]-ra2 3(disz)-a-kam tum-ma-[al{ki} ba-szub]
23. na#-an-ni {gesz}kiri6 mah e2 [{d}en-lil2-la2 in-du3]
24. mes-ki-ag2-{d}nanna dumu na-an-ni-ke4
25. tum-ma-al{ki}-e [pa bi2-i-e3]
26. {d}nin-lil2 tum-ma-[al{ki}-sze3 in-tum3]
27. a-ra2 4(disz)-a-kam tum-[ma-al{ki} ba-szub]
28. ur-{d}namma-ke4 e2-[kur in-du3]
29. {d}szul-gi dumu [{d}ur-{d}namma-ke4]
30. tum-ma-al{ki}-e pa# [bi2-i-e3]
31. {d}nin-lil2 tum-ma-al#[{ki}-sze3 in-tum3]
32. a-ra2 5(disz)-a-kam tum#-[ma-al{ki} ba-szub]
33.a. szu amar-{d}suen-[ka-ta]
33.b. [...]
34. en-am#-[gal-an-na en {d}inanna unu{ki}-ga masz2-e in-pa3-de3]
35. {d}[nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 i3-de6-de6-en]
36. ensi2 saga-[ra u3-ne-a-du11]
37. {disz}ur-{d}en-lil2-la2-ke4# [na-ab-be2-a]
38. pa5 i3-luh-ha# [a i-ib2-tum3]
39. {disz}{d}en-a2-la2-mu u3 ha#-an#-[za-mu]
40. ib2-si-ge-esz mu-da#-[an-kar-re-esz]
41. {disz}lugal-an-ne2 na-ab-be2#-[a]
42. ge26-e pa5 1(disz)-am3 za-e pa5# 1(disz)#-am3# [ensi2 pa5 1(disz)-am3]
43. a he2-mu-e-de6 bi2-du11 nu-mu-un-sze-ge-esz#
44. erin2 i7-zu nu-ma# pa5-bi a i-ib2-tum3
45. ga2-a zah2-bi a ma-ab-tum3
46.a. a2 ma-tur 5(disz) gurusz 1(u)?
46.b. hu-mu-e-szi-gi4-gi4-ma a-[ma-ru-kam]

reverse

column 1
1. lugal#-me u3-na-du11
2. ensi2# saga-ke4 na-ab-be2-a
3.a. [a-sza3] da-ab-ta{ki} 3(szar2) GAN2
3.b. esz2-gar3 {d#}en#-lil2 {d}x-[lil2 u3 {d}nin-urta]
4. [sza3-bi-ta] 3(bur3)# GAN2 szukur2 lu2 [nig2-dab5-ba-ke4-ne]
5. [1(bur3)-am3 sa]-x a-sza3-[ga-bi]
6. iq#?-bi#-szum2 u3 a-bi-qa2#-[ti-e] inim [mu]-da-an-gar-re-[esz]
7. [tukum-bi lugal-me an-na-kam]
8. [ra-gaba hu-mu-szi-in]-gi4-gi4#-[ma]
9. kin# [a-ak bulug a-sza3 inim du11]-ga mu-ni-[ib-e]
10. [x x?] gaba a-sza3-[ga-bi]
11. {gesz}al-ta ba-dub2 kin-[sze3 ba-ak]
12. erin2 tah-hu-um engar sza3-gu4 lu2# [{gesz}apin-na nu-me-a]
13. gu4 didli-ta a-sza3 gesz [bi2-ur3]
14. al i3-ak-en-de3-en lugal-[me he2-en-zu]
15. kiszib3 mu sar ur-dun dam-gar3-ra# [u2-gu ba-an-de2]
16. inim pu-uh2-[ru-um-ma-ta]
17. nimgir-e sila-sila-a si [gu3 ba-ni-in-ra]
18. lu2 na-me nig2 na-me ugu#-[na] li#-[bi2-in-tuku]
19. {disz}lu2-{d}suen-[na] szagina#
20. {disz}lugal-me#-[lam2] ensi2# [saga]
21. {disz}[zu-zu um-mi-a]
22. [{disz}si]-du3# [dub-sar]
23. [{disz}ad]-lul# [agrig]
24. [{disz}ba-an]-sa6#-ge-en# [gala]
25. [{disz}ul-li2-a] ha-[za-nu-um]
26. [nimgir lu2]-ki#-inim-ma
27. al-su3#-u4# kaskal# [i-im-re7-de3-en]
28. u3 lugal gi-[na lugal-me ir ba-an-us2]
29. kaskal-kaskal-e [kaskal ba-an-tah]
30. ama-me en3 u3-x-[in-tar-re-de3-en]
31. dag#-gi4-me u4 na#?-szu2-usz-e [LUL-ASZ]
32.a. 1(disz) sila3 mun 1(disz) sila3 gazi
32.b. 1(disz) sza3-ga-du3{tug2}
33. lu2-gir7 hu#-[mu-e-gi4]
34.a. kaskal-me al-su3-u4
34.b. a-ma-ru-[kam]
35.a. lu2 di lu2 di
35.b. ama-mu-ra u3-na-du11
36. {ugu}ugu4-bi na-ab-be2-a
37. uri2{ki} iri giri17-zal {d}nanna-ka
38. eridu{ki} iri he2-gal2 {d}en-ki-ga-ka
39. ge26-e egir {gesz}ig e2 nar#-gal-la-ke4 al-tusz-en#
40. [igi-tum3-la2 mu-gu7]-en
41. [nam-ba-da-ug7]-en
42. [ninda ba-ra-gibil-la2 kasz ba-ra]-gibil-la2
43.a. [lu2-gir7 kaskal-e szu]
43.b. [tak4-ma]-ab# a-ma-ru-kam

column 2
1. [{disz}i-la-ak-ni-id u3]-na#-du11
2. [{disz}{d}utu-du10-e na]-ab-be2-a
3. [kaskal iti 1(disz) u4 1(u) 5(disz)-kam u4 ni2-za] he2#-bi2-DU
4.a. sza3# ni#-qum#-ma#-ta# a#-na#-x-[am3]
4.b. [iti]-da# u4 3(disz)-kam-ma-bi a2 ag2-ga2-zu [na]-ma#-tum3
5. bar-zu en3 bi2-tar giri3-zu# [si ba-ab-sa2]
6. [2(disz)] ansze#-gesz#-a ku3-bi# [4(disz) gin2]
7. x x x
8. a2 {gesz}ma2#-zu# 1(disz)# gin2#
9. a2 mas-su {gesz}ma2-zu 1(disz) 1/3(disz) gin2
10. a bi2-si-ig
11. zi-ga didli-zu sza3-bi-ta nu-gal2
12. 2(asz) gun2 siki da-ga-al-tum-ma ku3-bi ha-ra-da-szid#
13. nig2-sa10-ma ku3 1(disz) 2/3(disz) ma-na-kam nagga-a gi4-ma-ni-ib
14.a. {na4}du8-szi-a {na4}nir7-igi {na4}nir7-musz-gir2
14.b. gesztu2-zu he2-en-gal2
15. ku3 didli-zu sag-bi ha-ra-dab5 im-ma hu-mu-ra-ab#-tag#
16.a. u4-da-ta a2# ag2#-ga2#-x x-[em-tum3]
16.b. [a-ma-ru-kam]
17. {disz}{d}en-[lil2-mas-su dimma ad gi4 sa6 ka lal3 inim] gun3-gun3-ra [u3-na-a]-du11
18. [dumu dingir-ra-ni-ir gub-ba a]-a ama-ni ni2 te-ge26-ra
19. [u3-na]-de3-tah
20. [{d}alad {d}lamma dingir kal]-la#-mu ulutim2 alan zil2-zil2-i
21. [me-te] nam-dub-sar-ra
22. ur#-[sag] sza3 zalag-e-de3 he2#-[du7] e2-gal-la a2# [ag2] ki-bi gi4
23. [sza3 lugal-la-na du10-du10-ge]-ra u3-na-de3-tah
24. {disz}lugal-nesag-e [nu-esz3 {d}en-lil2-la2] x x x
25. [sza3-mu mu-da-szub enmen2 sza-gar]-mu# ba-tur
26. [nam]-zu# ib2#-gu7#-en [i-si-isz]-zu# ib2-si#-ge#-en
27. mah#-zu# ib2-sur#-re-en
28. bar-sa6-zu ib2-til-en
29. lib# bar ak-mu-ta si? ba!-dag
30. gesztu2# sza3-mu-ta lul ba-gar
31. [ni2 te-te]-mu#-ta sza3-mu usz2 lugud ba-si
32. [en3 tar-tar-re]-de3# zi ba-a-ir
33. [ki nam tar-ra-sze3 nu]-ub#-da-gen-na-asz
34. [du11-ga {d}en-lil2-la2-ta musz3-me-zu igi he2]-bi2-ib-du8

column 3
1-2. [a-zu kalam-ma-ra] u3-[na-du11]
3.a. nin# tu6# du11-ga-ni ug3
3.b. szar2# [ti-le mu7-mu7-ma-ni ug3 sa6-ga]
4. nin sza3#-ne#-sza4# lu2# ti-ti szud3#-[de3 ki-ag2-ra]
5.a. sza3 gur-ra sza3-la2 SUD a-ra#-zu#
5.b. gesz tuku-mu#-[ur2 u3-na-de3-tah]
6. ti-la ug5-ga# en3 tar-bi [za-e-me-en]
7. lu2-ku5-lu2-ku5-ra2 du7#?-du7 gal-bi#-[me-en]
8.a. {disz}{d}inanna-ka# dumu#-munus {d}en-lil2#-[a2]-mah
8.b. geme2-zu na-ab#-[be2-a]
9. ki-nu2 i3-szub-ba-mu-da# 2(disz)#-kam-ma-bi#
10. u2-u8-a-u8-a al#-gen#-na-mu# a#-ra2#-bi# nu-[zu]
11. nin-mu e2 ma-an-du3-ma igi la2-bi ba-tusz#-[en]
12.a. zu-a kal-la-mu giri3 kur2 mu-da-[an-dab5-be2-esz]
12.b. lu2 en3 tar-re# [la-ba-an]-tuku#
13.a. im-ma-si im-ma-[diri-ga-ta]
13.b. [zi] al#-ir-ir-en
14. tukum-bi# [nin-ga2] an-na-kam
15. a2-sag3 su#-ga2# [gal2-la] su#-ga2 he2-eb-ta-an-zi
16. ki-in-DU nam#-[ti-la]-ka# giri3#-mu he2-bi2-ib-gub-be2
17. [u3 ge26-e] geme2-zu he2-me-en
18. [e2-a-ni kisal-luh-bi] he2-me-en igi-ni-sze3 ga-gub
19. [u3-ba-sa6-ge nin]-mu# lu2-ku5-du du7-du7
20. [mu-sze3] ga-sa4
21. [{disz}lugal-nesag-e dumu zu]-zu um-mi-a nibru{ki}-ke4
22. [tu6-ni-lu2-sa6] ur kin-gi4-a-ka-ni [{d}nin-tin-ug5-ga]-ra# mu#-na#-an#-dim2#
23. [nam-bi-sze3 ur-e nin-a-ni-ir kun mu-na-ab-gun3-gun3 szeg12 mu-na-ab-gi4?]
24. [nin an ki-bi szukur2 szum2]-ma agrig {d}en-lil2-la2
25. [akan{a-ka-an} du10] kur#-kur sza3 si-si nam-he2-a DU-DU-e
26. a2-sag3 simx(GIG)-ma sza3-bi bar ak giri3-pad-ra2 igi bar-re
27. sa nam-ti-la nam-usz2-a-ke4 igi sa6-sa6 nig2-kesz2-bi sa6-ge
28. nig2 ra-ah-a du11-ga zi ir-ra [ki] gig-[bi] zu#-zu#
29. [a]-zu# sa6-ge szim#-mu2 du2-ra-ta [sza3 lu2-ulu3 igi du8]
rest broken

column 4
1. [um-mi-a] szu# igi# [du-zu-ne]
2.a. [{d}nin]-imma3# dingir-zu
2.b. u3 {d}nisaba nin gesztu2# [dagal-la-ke4]
2.c. gesztu2 ha-ra-ab#-[szum2-mu-ne]
3.a. nig2 im-ma im-sar-re-a
3.b. iri szu-bi nu#-gi4 al-me-a nu-e-zu-u3
4. 2(disz) gin2 ku3-babbar 1(disz) tug2 2(disz) {tug2}bar-si
5. lu2-gi-na szu mu-ra-tak4-tak4# szu ti-ba-ab
6. ha-la tak4-tak4 ama-zu szu nam-bi2-te-en-te
7. a-ma-ru-kam
8. {disz}lugal-ibila u3-na-du11
9. {disz}inim-{d}inanna-ke4 na-ab-be2-a
10. eme-gir15-sze3 [gu2]-zu na-ab-szub-be2-en
11. 2(disz)-kam-ma-sze3 eme si sa2-bi lu2 mu-[e-szi-in]-gi4-gi4
12. lu2-tur igi-zu#-ta al-durun-un-na
13. e2-dub-ba-a-ta na-ab-ta-e3#-en
14. na-an-ga-ma lu2 na-me lul i-ri-[ib-se3]-ke#
15. ugu ad-da-na-sze3 ga-am3-[gen] a-ra-ab-be2#
16. en-na geszkim ge26-e u3 za-e KA i3-bala-en-da-na
17. lu2 u3 mu-szi-in-gi4-gi4
18. lu2-tur szu nam-bi2-bar-re
19. [silim-ma] bi2#-tuku a-ma-ru-kam
20. [...] x-na-de3-[...]
(colophon)


Version History


CDLI Literary 000373, ex. 013 & 000543, ex. 015 & 000562, ex. 006 & 000563, ex. 006 & 000564, ex. 007 & 000565, ex. 004 & 000573, ex. 016 & 000574, ex. 014 & 000575, ex. 009 & 000576, ex. 006 & 000577, ex. 004 & 000578, ex. 006 & 000792, ex. 007
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000373, ex. 013 & 000543, ex. 015 & 000562, ex. 006 & 000563, ex. 006 & 000564, ex. 007 & 000565, ex. 004 & 000573, ex. 016 & 000574, ex. 014 & 000575, ex. 009 & 000576, ex. 006 & 000577, ex. 004 & 000578, ex. 006 & 000792, ex. 007
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)ISET 1, 149 (pl. 091), Ni 04574; ISET 2, 123, Ni 09705; PBS 13, 46 (CBS 07848); PBS 13, 48 (CBS 07849); Michalowski CKU 07
CollectionArkeoloji Müzeleri, Istanbul, Turkey; University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA
Museum no.CBS 07848 + CBS 07849 + CBS 07856 + Ist Ni 04574 + Ist Ni 09705
Accession no.
ProvenienceNippur (mod. Nuffar)
Excavation no.
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typeprism
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 2.01.03 History of the Tummal (witness); ETCSL 3.01.05 (witness); ETCSL 3.
CDLI comments
Catalogue source20030911 veldhuis_nippurlexical
ATF sourcecdlistaff (check)
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz001rkddf
Composite no.Q000373 Q000543 Q000562 Q000563 Q000564 Q000565 Q000573 Q000574 Q00057
Seal no.
CDLI no.P230450

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!


(click on image to enlarge)

Prism


obverse

column 1
(to be entered)
rest broken

column 2
1. {disz}mes-ki-ag2-{d}nanna
2. tum-ma-al{ki}-e pa bi2-i-e3
3. {d}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 in-tum2
4. a-ra2 4(disz)-a-kam tum-ma-al{ki} ba-szub
5. {disz}ur-[{d}namma-ke4 e2-kur] in-du3
6. {disz}szul-gi# [dumu {d}ur-{d}namma]-ke4
7. tum-ma-al#[{ki}]-e# pa# bi2-i-e3
8. {d}nin-lil2 tum#-[ma]-al{ki}-sze3 in-tum2
9. [a-ra2 5(disz)]-a#-kam tum-ma-al{ki} ba-szub
10. [mu {d}amar-{d}]suen#-ka-ta
11. [en-na mu {d}i]-bi2#-{d}suen lugal-e
12. [en-am]-gal#-an-na en {d}inana unu#{ki}-ga masz2-e in-pad3-de3
13. [{d}nin]-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 [i3]-de6-de3-en
14. [{d}isz-bi]-er3-ra e2-kur igi gal2
16. [{e2}]szutum# [{d}en-lil2-la2 in-du3]
17.a. nibru{ki}-ta-lu2
17.b. dumu lugal-szuba dam-gar3-ra-ke4
18.a. {d}nergal-ra
18.b. {urudu}ha-zi-in mu-na-ni-in-dim2
19. gisz-bi {gisz}ar-ga-nu-um hur-sag-ga2
20. ZA-lal3-e-a? diri-ga-am3
21. na4-bi an-ta-sur-ra-am3
22. gaba-ri nu-tuku-am3
23. [he2-sag3]-ge# a2-ni na-an-kusz2-u3
24. [he2-eb2-ta-hasz]-e-en
25. [ga-mu-na]-an-silim
26. [u2-gu he2-ni-ib-de2]-e#

column 3
1. ensi2 saga-ra [u3-ne-a-du11]
2. {disz}ur-{d}en-lil2-la2 na#-[ab-be2-a]
3. pa5 a-luh-ha a ib2-tum3
4. {disz}{d#}en#-lil2-AN#-mu u3# ha-an-za-mu
5. ib2-sig3-ge-esz mu-da-kar-re-esz
6. {disz}lugal-an#-ne2# na#-ab-be2-a
7. ge26-e pa5 1(disz)-am3 za-e pa5 1(disz)-am3
8. ensi2 pa5 1(disz)-am3
9. a he2-mu-e-du11 bi2-in-du11 nu-mu-un-sze-ge-esz#
10. erin2 i7-zu! nu-ma pa5-bi# [a i-ib2-tum3]
11. ge26-e zah2-bi a ma-ab#-[tum3]
12. a2 ma-tur 5(disz) gurusz [10(u)] hu-mu-szi-in#-[gi4-gi4-ma]
13. a-ma-ru-[kam]
single ruling
14. lugal-me u3-na#-[du11]
15. ensi2 saga-[ke4 na-ab-be2-a]
16. [a]-sza3 da-ab-ta{ki#} [szar2-szar2-szar2 iku-bi]
17. esz2#-gar3 {d}en-lil2 {d}nin-[lil2] u3 {d}nin-urta#
18. sza3-bi-ta bur3@g-bur3@g-bur3@g{iku}-am3# szukur2 lu2 nig2-dab5-ba-ke4-[ne]
19. bur3@g{iku}-am3 sa-dur2 a-x-[ga-bi]
20. iq#?-bi#-szum2 u3 a-bi-qa2#-[ti-e] inim [mu]-da-an-gar-re-[esz]
21. tukum#-[bi lugal-me an-na-kam]
22. ra-gaba hu#-mu#-[szi-in-gi4-gi4-ma]
23. kin a-ak bulug a#-[sza3] inim du11 hu-mu-ni-ib-[e]
24. dur3!-bi-sze3 2(asz) iku X bur3-esze3{iku} gaba a#-[sza3-ga-bi]

column 4
1. x x [...]
2-3. il3-a-ba4-tah#-[lugal-ga2-ke4] na-ab-be2#-[a]
4. al-su3-u4 [kaskal] i-im-re7-[de3-en]
5. u3 lugal gi#-[na lugal-me] ir [ba-an-us2]
6. kaskal#-[kaskal-e kaskal ba-an-tah]
rest broken


Version History


CDLI Literary 000573 (Letter from Ur-saga to a King) composite
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000573 (Letter from Ur-saga to a King) composite
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Black, Jeremy A., et al., ETCSL (1998-2006) 3.03.01 Letter from Ur-saga to a King; Attinger, Pascal (s. PDF version at ‟View commentary”)
Collection
Museum no.
Accession no.
Provenience
Excavation no.
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typeother (see object remarks)
Remarkscomposite text
Materialcomposite
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 3.03.01 Letter from Ur-saga to a King (composite)
CDLI comments
Catalogue source20150124 cdliadmin
ATF sourcecdlistaff (check)
Translationcheck
UCLA Library ARK
Composite no.Q000573
Seal no.
CDLI no.P473736

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
View commentary
No Image Available
Composite text


surface a
1. lugal gu4 igi gun3 sun4 {na4}za-gin3 la2-mu-ur2
en: To my lord, the bull with sparkling eyes, a beard of lapis-lazuli sporting,
Akkadian gloss: a-na szar-ri sza ki al-pi szi-it-ha-ri qi2-bi-ma
2. u3-na-a-du11
en: speak!
3. alan ku3-sig17 u4 du10-ga tu-da
en: To my golden statue on a favorable day born,
Akkadian gloss: s,a-lamx(LUM) hu-ra-s,i i-nu-mi t,a-bu
4. ab2-za-za amasz ku3-ga bulug3-ga2 sza3 ku3 {d}inanna-ta pa3-da
en: to my water buffalo in a holy fold reared, in the silver-stomach of Inanna chosen,
Akkadian gloss: wa-tu
5. en nir-gal2 {d}inanna-mu-ur2 u3-na-de3-dah
en: to my lord, the trusted one of Inanna, repeat!
6. za-e dim2-ma-zu dumu an-na-me-en
en: You are fashioned like the son of An,
Akkadian gloss: wa-x [...] x-ra-ni
7. du11-ga-zu inim dingir-ra-gin7 ur5 nu-gi4-gi4-dam
en: your utterances, like the words of a god, are irrevocable;
Akkadian gloss: hu-ur la ta-ar
8. inim-zu im an-ta szeg3-ge26-gin7 szid nu-du12-du12-dam
en: your utterances like rain pouring from the skies, are uncountable;
Akkadian gloss: x bi na
9. {disz}ur-sa6-ga ARAD2-zu na-ab-be2-a
en: this is what Ur-saga, your servant, says:
10. lugal-mu bar-ga2 en3 bi2-in-tar dumu uri2{ki}-ma-me-en
en: My lord has taken care of me; I am a son of Ur.
11. tukum-bi lugal-ga2 an-na-kam
en: If my lord agrees
12. e2 ad-da-ga2 lu2 nam-ba-ab-tum3
en: my father’s household let no one carry off,
13. ki-ur3 e2 ad-da-ga2 lu2 nam-mu-da-an-kar-re
en: my father’s household let no one take away!
14. lugal-mu he2-en-zu
en: May my lord know this!


Version History


CDLI Literary 000573, ex. 001
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000573, ex. 001
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Langdon, Stephen H., BL (1913) 005
CollectionNational Museums Scotland, Edinburgh, Scotland, UK
Museum no.NMS A.1909.405.32
Accession no.
Provenience
Excavation no.
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 3.03.01 Letter from Ur-saga to a King (witness)
CDLI comments
Catalogue source20100816 cdliadmin_tinney
ATF sourcecdlistaff (check)
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz00210pq1
Composite no.Q000573
Seal no.
CDLI no.P414092

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
1. lugal gu4 igi gun3 su6 za-gin3 la2-mu-ur2
2. u3-na-du11
3. alan ku3-sig17 u4 du10-ga tu-da
4-5. en nir-gal2 {d}inanna-ra u3-na-de2-dah
6-7. ab2-za-za amasz ku3-ga bulug3-ga2 sza3 ku3 {d}inanna-ka pa3-da
8. za-e# dim2-ma-zu dumu an-na-me-en
9-10. du11-ga-zu inim dingir-ra-ta ur5 nu-gi4-gi4-dam
11-12. inim-zu im an-ta szeg3-ga2-gin7 szid nu-du3-du3-dam#
13. {disz}ur-saga ARAD2-zu na-ab#-be2#-a
14-15. lugal-ga2 bar-ga2 en3 li-bi2#-in-tar dumu uri2{ki}-ma-me-en

reverse
1. tukum-bi lugal-ga2 [an-na-kam]
2. e2 ad-da lu2 nam-ba-ab?-tum3#?
3-4. ki-ur3 e2 ad-da-ga2 lu2 nam-mu-da-ab-kar#-e#
5. lugal-mu he2-en-zu
double ruling
blank space


Version History


CDLI Literary 000573, ex. 002
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000573, ex. 002
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Ali, Fadhil A., Letters (1964) 080
CollectionUniversity of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA
Museum no.N 3116
Accession no.
ProvenienceNippur (mod. Nuffar)
Excavation no.
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 3.03.01 Letter from Ur-saga to a King (witness)
CDLI comments
Catalogue source20051024 fitzgerald_upenn
ATF sourceHawkins, Laura F.
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz001w6kgm
Composite no.Q000573
Seal no.
CDLI no.P278173

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
1. lugal gu4 igi gun3 su6 {na4}za-[gin3 la2-mu-ur2]
2. u3-na-[a-du11]
rest broken

reverse
beginning broken
blank space


Version History


CDLI Literary 000573, ex. 003
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000573, ex. 003
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Gadd, Cyril J. & Shaffer, Aaron, UET 6 (1963, 1966, 2006) 0177
CollectionBritish Museum, London, UK
Museum no.BM —
Accession no.
ProvenienceUr (mod. Tell Muqayyar)
Excavation no.U 16849
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 3.03.01 Letter from Ur-saga to a King (witness)
CDLI comments
Catalogue source20061205 cdliadmin_veldhuis
ATF sourceHawkins, Laura F.; Peterson, Jeremiah
TranslationPeterson, Jeremiah
UCLA Library ARK21198/zz001z6j17
Composite no.Q000573
Seal no.
CDLI no.P346262

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
View line art


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
1. lugal-gu10 igi gun3 sum4 za-gin3# [la2-mu-ur2]
en: After you to my king, the speckled-faced/eyed one who wears a lapis beard,
2. u3-na-a-du11#
en: speak:
3. alan ku3-si2 u4 du10-ga tu-[...]
en: To the golden statue born on a propitious day
4. ab2-za-za UZU#? ku3-ga bulug3-ga2#
en: Pure zebu reared by the holy breast(?)
5. en nir gal2 {d}inanna-gu10-ur2#
en: My lord who is trusted by Inanna
6. za-e dim2-ma-zu dumu an-na# [...]
en: You, your intellect is that of a child of An
7. du11-ga-zu dingir-ra-kam# hur#? nu-gi4#-[...]
en: Your command is divine, it is never again to be reversed
8. inim-zu im an-ta szeg3-ga2-gin7#? szid nu-tuku-tuku-de3
en: Your word(s), like rain precipitating from the sky, (its) number is not to be ascertained
9. {disz}ur-sa6-ga ARAD-zu na-ab#?-x-[...]
en: It is Ursaga, your servant, who speaks (thusly)
10. lugal-gu10 bar-ga2#! en3 <li>-bi2-in-tar dumu uri2{ki}-ma-me-en
en: My king has (not) inquired after me, (even though) I am a citizen of Urim
11. tukumbi lugal-ga2 an!-na-du10
en: If it is amenable to(!) my king
12. e2-ad-da-ga2 lu2 nam-ba-an-tum3#?
en: No one should carry off my patrimonial inheritance
13. ki-ur3 e2-ad-da-ga2 lu2 nam-mu-da-an!-kar-re
en: No one should deprive me of the foundation of my patrimonial inheritance

reverse
1. lugal-gu10 he2-en-zu#
en: My king should know of this!
double ruling
blank space


Version History


CDLI Literary 000573, ex. 004
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000573, ex. 004
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)van Dijk, Johannes J. A., VS 17 (1971) 36
CollectionVorderasiatisches Museum, Berlin, Germany
Museum no.VAT 00867
Accession no.
ProvenienceSippar-Yahrurum (mod. Tell Abu Habbah)
Excavation no.
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 3.03.01 Letter from Ur-saga to a King (witness)
CDLI comments
Catalogue source20061106 cdliadmin_tinney
ATF sourcecdlistaff (check)
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz001zjkgx
Composite no.Q000573
Seal no.
CDLI no.P343055

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
1.a. lugal gu4 igi gun3 su6 za-gin3#-a
1.b. u3#-na#-du11#
2. {d}alan ku3#-sig17 u4 du10-ga u3-tu
3. lugal x x x mu-ni

reverse
1.a. lugal gu4 igi gun3 sun4 za-gin3#-a
1.b. u3#-na#-du11#
2. {d}alan ku3#-sig17 u4 du10-ga u3-tu
3. 2(disz) la-am-ha
erasures


Version History


CDLI Literary 000573, ex. 005
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000573, ex. 005
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Heimerdinger, Jane W., SLFN (1979) 24, 3N-T923,502
CollectionUniversity of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA
Museum no.Penn —
Accession no.
ProvenienceNippur (mod. Nuffar)
Excavation no.3N-T0923,502
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 3.03.01 Letter from Ur-saga to a King (witness)
CDLI comments
Catalogue source20070127 cdliadmin_tinney
ATF sourceHawkins, Laura F.
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz00203vjs
Composite no.Q000573
Seal no.
CDLI no.P356552

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
beginning broken
1'-2'. [en nir-gal2 {d}inanna-mu-ur2] u3#-[na-de3-dah]
3'. za-e dim2#-[ma-zu dumu an-na-me-en]
4'. du11-ga-zu# [inim dingir-ra-gin7] ur5 nu-gi4-[gi4-dam]
5'. inim-zu im an-ta szeg3-[ge26-gin7] szid nu-du12-du12-[dam]
6'. {disz}ur-sa6-ga ARAD2-zu na-[ab-be2-a]
7'. lugal-mu bar-ga2 en3-li bi2#-[in-tar] dumu uri2{ki}-ma-[me-en]
8'. tukum#-bi# lugal#-ga2# [an-na-du10]
rest broken

reverse
broken


Version History


CDLI Literary 000573, ex. 006
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000573, ex. 006
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Krebernik, Manfred, Isin 4 (1992) 105
CollectionNational Museum of Iraq, Baghdad, Iraq
Museum no.IM —
Accession no.
ProvenienceIsin (mod. Bahriyat)
Excavation no.IB 1706
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC) ?
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 3.03.01 Letter from Ur-saga to a King (witness)
CDLI comments
Catalogue source20070129 cdliadmin_tinney
ATF sourceHawkins, Laura F.
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz001wqjvj
Composite no.Q000573
Seal no.
CDLI no.P357239

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
No Image AvailableTablet


obverse
1-2. lugal# [gu4 igi gun3 su6 {na4}]za-gin3# la2#-mu#-ur2
3. [...]
4. [alan] ku3#-[sig17 u4] du10#-ga du2-[da]
5. [...]
6-7. en [nir]-gal2# {d}inanna-mu-[ur2] u3#-na#-de3#-[dah]
8-9. za-e dim2-ma-[zu] dumu# an-na-me#-en#
10-11. du11-ga-zu inim dingir-ra-gin7# ur5 nu-gi4#-gi4#-dam
12-13. [inim]-zu# im# szeg3-ge26 szid nu-du12-du12-dam
14. ur-sa6-ga ARAD2?-zu na-ab#-[be2-a]
15-16. lugal-mu bar-ga2 en3-li bi2-in-tar dumu uri2{ki}-ma-me-en
17-18. tukum-bi lugal-mu u3-na-an-du10
19. e2 ab-ba-mu lu2 nam-ba#-ab-tum3
20. ki-ur3 ab-ba-mu lu2 nam-[mu-da-an]-kar#-re#
21. lugal-mu he2-en-zu


Version History


CDLI Literary 000573, ex. 007
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000573, ex. 007
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Cavigneaux, Antoine, AUWE 23 (1996) 114
Collectionunlocated
Museum no.unknown
Accession no.
ProvenienceUruk (mod. Warka)
Excavation no.W 16743,a
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 3.03.01 Letter from Ur-saga to a King (witness)
CDLI comments
Catalogue source20061205 cdliadmin_veldhuis
ATF sourcecdlistaff (check)
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz00208tgh
Composite no.Q000573
Seal no.
CDLI no.P349117

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
1. lugal gu4 igi gun3 su6 {na4}za-gin3 la2-mu-ur2#
2. u3-na-du11
3. alan ku3-sig17 u4 du10-ga tu-da
4. ab2-za-za amasz ku3-ga bulug3-ga2 sza3 ku3 {d}inanna#-ka pa3-da
5. en nir-gal2 {d}inanna-mu-ur2 u3-ne?-de3?-dah
6. za#-e dim2-ma-zu dumu an-na-me-en
7. du11-ga-zu inim dingir-ra-gin7 ur5 nu-gi4-gi4-de3
8. inim-zu im an-ta# szeg3-ga2-gin7# szid nu-du12-du12-dam#
9. {disz}ur-sa6-ga ARAD#-zu na-ab#-be2#-a

reverse
1. lugal-ga2 bar-ga2 en3 li-bi2#-in-tar dumu uri2{ki#}-ma#-me#-en#
2. tukum-bi lugal#-ga2 an-na#-kam
3. e2 ad-da-ga2 lu2 nam#-ba-an-tum3
4. ki-ur3 e2 ad-da-ga2# lu2 nam#-mu-da-an-kar#-e#
5. lugal-mu he2#-en-zu
double ruling
6. ($ blank space $) im le#-gi-in-i3-li2 dumu x x x
7. ($ blank space $) szid-bi 1(u) 3(disz)
8. ($ blank space $) u4 2(u) 9(disz@v)-kam


Version History


CDLI Literary 000573, ex. 008
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000573, ex. 008
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Cavigneaux, Antoine, AUWE 23 (1996) 115
CollectionVorderasiatisches Museum, Berlin, Germany
Museum no.VAT 21575
Accession no.
ProvenienceUruk (mod. Warka)
Excavation no.W 16743,b
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 3.03.01 Letter from Ur-saga to a King (witness)
CDLI comments
Catalogue source20061205 cdliadmin_veldhuis
ATF sourcecdlistaff (check)
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz00208th1
Composite no.Q000573
Seal no.
CDLI no.P349118

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
1. lugal gu4 igi gun3 su6 {na4}za-gin3 la2-mu-ur2#
Akkadian gloss a-na szar-ri sza ki al-pi szi-it-ha-ri# qi2-bi-ma#
2. u3-na-du11
3. alan ku3-sig17 u4 du10-ga tu-da
Akkadian gloss s,a-lamx(LUM) hu-ra#-s,i i-nu-mi t,a-bu
4. ab2-za-za amasz ku3-ga# bulug3-ga2 sza3 ku3 {d}inanna#-ka pa3-da
Akkadian gloss wa-tu
5. en nir-gal2 {d}inanna-mu#-ur2 u3#-ne?-de3?-dah
6. za#-e dim2-ma#-zu# dumu# an-na-me-en#
7. du11#-ga-zu inim# dingir-ra-gin7 ur5 nu-gi4-gi4-de3
8. inim#-zu im# an-ta# szeg3-ga2-gin7# szid nu-du12-du12
9. {disz}ur-sa6-ga ARAD2#-zu na-ab#-be2#-a
10. lugal-mu bar-ga2 en3 li-bi2#-in-tar dumu uri2-ma-me-en
11. tukum#-bi lugal-ga2 an-na#-kam
12. e2 ad-da-ga2 lu2 nam#-ba-an-tum3

reverse
1. ki-ur3 e2 ad-da-ga2# lu2 nam#-mu-da-an-kar#-re#
2. lugal-mu he2#-en-zu
double ruling
3. ($ blank space $) im# le#-x-in-i3-li2# dumu? x x
4. ($ blank space $) szid#-bi# 1(u) 3(disz)
5. ($ blank space $) u4# 2(u)# [n-kam]


Version History


CDLI Literary 000573, ex. 009
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000573, ex. 009
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Gadd, Cyril J. & Shaffer, Aaron, UET 6 (1963, 1966, 2006) 0560
CollectionBritish Museum, London, UK
Museum no.BM —
Accession no.
ProvenienceUr (mod. Tell Muqayyar)
Excavation no.U —
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 3.03.01 Letter from Ur-saga to a King (witness)
CDLI comments
Catalogue source20061205 cdliadmin_veldhuis
ATF sourceHawkins, Laura F.; Peterson, Jeremiah
TranslationPeterson, Jeremiah
UCLA Library ARK21198/zz001x7h7w
Composite no.Q000573
Seal no.
CDLI no.P346597

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
View line art


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
beginning broken
1'. tukum#?-[...]
rest broken

reverse
1. e2#-[...]
en: No one should carry off my patrimonial inheritance
2. ki-urx(SILA4)!? e2-ad-da#?-[...]
en: No one should deprive me of the foundation of my patrimonial inheritance
3. lugal-gu10 he2#-[...]
en: May my king know of this/If (only) my king knew this, ...?
double ruling
blank space


Version History


CDLI Literary 000573, ex. 010
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000573, ex. 010
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Peterson, Jeremiah, BPAO 09 (2011) 194
CollectionUniversity of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA
Museum no.N 6394
Accession no.
ProvenienceNippur (mod. Nuffar)
Excavation no.
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 3.03.01 Letter from Ur-saga to a King (witness)
CDLI comments
Catalogue source20051024 fitzgerald_upenn
ATF sourceHawkins, Laura F.
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz0020qz9p
Composite no.Q000573
Seal no.
CDLI no.P280158

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
beginning broken
1'. [...] dingir-ra-[gin7 hur nu]-gi4-gi4-[dam]
2'. [...] an-ta szeg3#-[ge26-gin7 szid nu]-du12#?-du12#?-[dam]
rest broken

reverse
broken


Version History


CDLI Literary 000573, ex. 011
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000573, ex. 011
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Hallo, William W., YOS 22 (2018) 048
CollectionYale Babylonian Collection, New Haven, Connecticut, USA
Museum no.YBC 06711
Accession no.
Provenienceuncertain (mod. uncertain)
Excavation no.
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 3.03.01 Letter from Ur-saga to a King (witness)
CDLI comments
Catalogue source20070129 cdliadmin_tinney
ATF sourceno atf
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz001z8vg6
Composite no.Q000573
Seal no.
CDLI no.P357301

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!


(click on image to enlarge)

Tablet


CDLI Literary 000573, ex. 012 & 000574, ex. 017 & 000575, ex. 014
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000573, ex. 012 & 000574, ex. 017 & 000575, ex. 014
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Peterson, Jeremiah, BPAO 09 (2011) 275
CollectionUniversity of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA
Museum no.UM 29-16-480
Accession no.
ProvenienceNippur (mod. Nuffar)
Excavation no.
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 3.03.01 Letter from Ur-saga to a King (witness); ETCSL 3.03.02 Letter from
CDLI comments
Catalogue source20050224 fitzgerald_upenn
ATF sourceHawkins, Laura F.
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz001th1m5
Composite no.Q000573 Q000574 Q000575
Seal no.
CDLI no.P256971

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
beginning broken
1'. [inim-zu im] an#-ta# [szeg3-ge26-gin7] szid# nu-du12-du12-dam#
2'. [{disz}ur]-sa6#-ga# ARAD2-zu na#-ab#-be2#-a#
3'. [lugal-mu] bar-ga2 en3 bi2-in#-[tar dumu] uri2{ki}-ma-me-en#
4'. [tukum]-bi lugal#-mu an#-[na-kam]
5'. [e2 ad-da]-ga2# lu2# [nam-ba-ab-tum3]
6'. [ki-ur3 e2 ad-da]-ga2# lu2#? [nam-mu-da-an-kar-re]
7'. lugal-mu# [he2-en-zu]
8'. [lugal] {d}utu#-[gin7 sza3 kalam-ma mu-un-zalag-ga]
9'. u3-[na-du11]
10'. i-{d}utu [ab-sin2 ib2-ta-an-zi-ga]
11'. GIR3 [ti-id-nu-um{ki}-e szu bi2-in-gar ...]
rest broken

reverse
broken


Version History


CDLI Literary 000573, ex. 013 & 000574, ex. 018
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000573, ex. 013 & 000574, ex. 018
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Peterson, Jeremiah, BPAO 09 (2011) 274
CollectionUniversity of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA
Museum no.N 5875
Accession no.
ProvenienceNippur (mod. Nuffar)
Excavation no.
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 3.03.01 Letter from Ur-saga to a King; (witness) ETCSL 3.03.02 Letter from
CDLI comments
Catalogue source20051024 fitzgerald_upenn
ATF sourceHawkins, Laura F.
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz001wf39d
Composite no.Q000573 Q000574
Seal no.
CDLI no.P279882

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse

column 1
beginning broken
1'. [...]-da#
2'. [... {d}]inanna#-ra [...]-de3#-tah
3'. [...] amasz# ku3-ga bulug3-ga2 [...]-ke4 pa3-da
4'. [...]-zu# dumu an-na-me-en
5'. [...] dingir#?-ra#?-gin7#?
rest broken

column 2
beginning broken
(to be entered)
rest broken

reverse
broken


Version History

  Page: 1