|
Search resultsPage: 1 91 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
| Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
| CDLI Literary 000375, ex. 103 & 00339, ex. 089 & 000771, ex. 061 & Q000782, ex. 088 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail image View RTI: o r ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| CDLI Literary 000782 (Instructions of Shuruppak) composite Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Composite text surface a 1. u4 re-a u4 su3-ra2 re-a 2. ge6 re-a ge6 ba9-ra2 re-a 3. mu re-a mu su3-ra2 re-a 4. u4-ba gesztu2 tuku inim galam inim zu-a kalam-ma ti-la-a 5. szuruppak{ki} gesztu2 tuku inim galam inim zu-a kalam-ma ti-la-a 6. szuruppak{ki}-e dumu-ni-ra na na-mu-un-de5-de5 7. szuruppak{ki} dumu ubara-tu-tu-ke4 8. zi-u4-su3-ra2 dumu-ni-ra na na-mu-un-de5-de5 9. dumu-mu na ga-de5 na-de5-mu he2-dab5 10. zi-u4-su3-ra2 inim ga-ra-ab-du11 gizzal he2-em-szi-ak 11. na-de5-ga-mu szu nam-bi2-bar-re 12. inim du11-ga-mu na-ab-ta-bala-e-de3 13. na-de5 ab-ba nig2 kal-la-am3 gu2-zu he2-em-szi-gal2 14. dur3{ur3} gu3 di na-ab-sa10-sa10 murub4-zu sza-ra-ab-si-il 15. GAN2 kaskal-la nam-bi2-ib2-ga2-ga2 nam-silig gu2-ga2-am3 16. a-sza3 ka-giri3-ka nam-ba-e-ur11-ru zi bulug-ga-am3 17. GAN2-zu-am3 pu2 na-an-ni-du3-e-en ug3-e sza-ri-ib-hul-hul 18. e2 sila dagal nam-bi2-ib-la2-e kesz2-da gal2-la-am3 19. szu du8-a nu-e-tum3 lu2-bi sza-ba-e-dab5-be2 20. za-e szu du8-a nam-mu-e-ak-e 21. lu2-ra igi du8 na-an-ak-e uru2-bi sza-ri-ib-su-su 22. ki du14-da-ka nam-bi2-du-x-de3 23. du14-de3 lu2-ki-inim-ma nam-ba-e-ku4-ku4 24. du14-de3 ni2-zu nam-ba-[...] 25. du14 nam-ak-de3-en x [...] 26. x x ka2 e2-gal-la x-am3 ba-ra-si-ga 27. du14-de3 bar-bar-ta gub-gub-ba in-nu-usz sila kur2-ra nam-ma-ni-ib-du 28. nig2 nam-mu-zuh-zuh ni2-zu nam-mu-usz2-e 29. e2 na-a-an-ni-buru3-e-en mi-si-ISZ-ra al nam-me 30. ni2-zu pirig na-nam ul-dab5 sag na-nam 31. dumu-mu sa gaz nam-mu-u3-ak-e ni2-zu tun3-am3 nam-bi2-ib-bar-re-e 32. nita nimgir-si na-an-ak ni2-zu na-an-x-x 33. ki-sikil dam tuku-da e-ne nam-mu-un-ne?-e inim sig-ga mah-am3 34. dumu-mu dagan-na lu2 dam tuku-da dur2 nam-bi2-e-ga2-ga2 35. du14 nam-mu2-mu2-de3 ni2-zu na-an-pe-el-la2 36. lul nam-guru5-guru5 sag gu2 sal-sal-la 37. ka nam-tar-tar-re-e-en inim-zu gar-ra-am3 38. ad? nam-gi4-gi4 igi dugud nu-mu-un-da-il2 39. lu2-da ninda zuh-a nam-mu-da-gu7-e 40. szu-zu usz2-am3 na-di-ni-ib-su-su 41. giri3 hur-re gu4 sza-ba-ri-ib-su-su udu sza-ba-ri-ib-su-su 42. u3-nu-gar-ra na-ab-be2-e 43. egir-bi-sze3 gesz-par3-gin7 szi-me-szi-ib2-la2-e 44. u2 nu-kin-ga2-sze3 udu-zu sag2 nam-me 45. usz nu-se3-ga-sze3 gu4 lu2 na-hun-e 46. usz se3-ga kaskal se3-ga-am3 47. kaskal ge6 na-an-du sza3-bi sa6 hul-a 48. ansze-edin-na na-ab-sa10-sa10 u4-da-be2-esz [...]-e-zal 49. geme2-zu-ur2 gesz3 na-an-du3 zu ur2 szu-mu-ri-in-sa4 50. asz2 a2 zi na-ab-bala-e szu-usz im-szi-ni10-ni10 51. a szu nu-gid2-i na-an-e11-de3 a2 sig szu-mu-e-ra-gal2 52. mah-bi nig2 gid2-i x ba-an-szub-be2 nig2-e ba?-an-szub-be2 53. ur5 tuku na-an-bad-e lu2-bi sza-ba-e-x-x-kur2 54. sun7-na-da e2 na-an-da-ga2-ga2-an 55. gi4-in-sze3 du-de3 szi-me-szi-ib-szub-szub 56. ki-tusz lu2-ka na-ab-ta-bala-e-de3 57. szi-du-un szi-du-un szi-me-szi-ib2-be2-e-ne 58. gi-sig-ga {gesz}kiri6-ka da-ga nam-bi2-du8-e-en 59. sug6-ga-ab sug6-ga-ab szi-me-szi-ib2-be2-ne 60. ur nam-mu-un-gu7-en du14 nam-ur3-ur3-re-en 61. dumu-mu nam-silig nam-mu-ak-en lu2 ki nam-us2-e-en 62. dumu lu2-ra gesz3 a2 zi na-an-ne-en kisal-e bi2-zu-zu 63. a2-tuku na-an-bad-e-en bad3-szul-hi na-an-gul-e-en 64. gurusz na-an-bad-e-en iri-sze3 na-an-gur-re-en 65. lu2 inim sig-ga-ke4 igi {gesz}bala-gin7 szi-NU-NU 66. igi-a nam-ba-e-gub-gub-bu-de3-en sza3-ge na-mu-un-kur2-kur2 67. lu2-lul-la-gin7 e2 kasz-ka ka nam-tar-tar-re 68. ki nam-nita-ka um-me-te szu na-an-gu4-gu4-de3 69. ur-sag dili na-nam dili-ni lu2 szar2-ra-am3 70. {d}utu dili na-nam dili-ni lu2 szar2-ra-am3 71. ur-sag-da gub-bu-de3 zi-zu he2-en-da-gal2 72. {d}utu-da gub-bu-de3 zi-zu he2-en-da-gal2 73. szuruppak{ki}-e dumu-ni-ra na sze3-mu-un-ni-in-de5 74. szuruppak{ki} dumu ubara-tu-tu-ke4 75. zi-u4-su3-ra2 dumu-ni-ra na sze3-mu-un-ni-in-de5 76. 2(disz)-kam-ma-sze3 szuruppak{ki}-e dumu-ni-ra na na-mu-un-de5-de5 77. szuruppak{ki} dumu ubara-tu-tu-ke4 78. zi-u4-su3-ra2 dumu-ni-ra na na-mu-un-de5-de5 79. dumu-mu na ga-de5 na-de5-mu he2-dab5 80. zi-u4-su3-ra2 inim ga-ra-ab-du11 gizzal he2-em-szi-ak 81. na-de5-ga-mu szu nam-bi2-bar-re-en 82. inim du11-ga-ga2 na-ab-ta-bala-e-de3-en 82a. na-de5 ab-ba nig2 kal-la-am3 gu2-zu he2-em-szi-gal2 83. ka kasz nag-a [...] x-kam 84. lu2-tur-mu [...] lu2 x [...] 85. ka kasz nag-a [...] x 86. {d}nin-ka-si [...] 87. [...] KA x ur3 he2-x IM 88. [...]-ur3-ur3-re 89. [...] x a mu-un-ni-ib2-il2-il2 90. [...] x im-sar-re 91. KA x sag im-ta-ab-gur4-gur4-re 92. lu2 ni2-za-ke4 nu-e-szi-su-su 93. gesz-gi masz2 u2 na-nam sza3-bi inim sig-ga-am3 94. e2-gal i7 mah-am3 sza3-bi gu4 du7-du7-dam 95. nig2 ku4-ku4 nig2 sa2 nu-di-dam 96. nig2 e3 nig2 nu-silig-ge-dam 97. ninda lu2-ka ga-ra-ab-szum2-bi ku-nu-a 98. szum2-mu-da-bi an ba9-ra2-am3 99. ga-ra-ab-szum2-bi lu2-ra ga-ni-in-us2 100. nu-ra-ab-szum2-mu ninda igi-bi-sze3 til-la-am3 101. nig2-u2-rum nig2 a2 se3-ga-a-da 102. lu2-tur-mu nig2 nu-mu-un-da-sa2 103. ka sa6-sa6-ge inim i3-szid-e 104. ka du3-du3-e kiszib3 i3-il2-il2 105. ka lal3-e u2-lal3 e-bur12-re 106. ka tuku {kusz}lu-ub2-a-ni sa2 im-du11 107. gal-gal di {kusz}lu-ub2 sug4-ga sza-mu-un-de6 108. silim du11 ka sug4-ga sza-ba-ni-ib-gar 109. kusz du3-du3-e kusz-ni sze3-ba-e-du3-e 110. usu-tuku szu lu2-ta sza-ba-ra-an-tum3 111. {lu2}lil-e nig2 u2-gu i3-ib-de2-e 112. u3?-sa2 {lu2}lil-e nig2 u2-gu i3-de2-e 113. na-an-kesz2-kesz2-re-de3 giri17 szu am3-mi-in-gal2 114. ga-ti-la giri17 szu am3-mi-in-gal2 115. sag-du nu-tuku nam szi-ib-tar-re 116. tesz2 nu-tuku lu2 ur2-sze3 mu-un-de2-e 117. ge26-e na-nam u6-e ba-gub 118. dam dim3-e nam? tar-re ba-dab5-dab5 119. lu2 hun-ga2-zu {kusz}lu-ub2 szi-me-da-ba-e 120. {kusz}lu-ub2 szi-ma-da-gu7-e 121. {kusz}lu-ub2 szi-me-da-til-e 122. ga2-la szi-me-da-dag-ge 123. ga-ba-ra-gu7 e2-gal-la ba-gub 124. dumu-nita-zu e2-zu-sze3 im-me 125. dumu-munus-zu ama5-ni-sze3 im-me 126. kasz nag-a-zu-ne di na-an-ne-e 127. e2-ta e3 sza3-zu na-an-gu7-e 128. an su3-u4-dam ki kal-kal-la-am3 129. an-da nig2 im-da-lu-lu-un 130. kur-kur-re zi szi-im-da-pa-an-pa 131. u4 buru14-sze3 u4 kal-kal-la-sze3 132. geme2-gin7 de5-ga-ab egir2-gin7 gu7-a 133. dumu-mu geme2-gin7 ri egir2-gin7 gu7-a ur5 he2-en-na-nam-ma-am3 134. asz2 du11-du11-ge bar szi-in-dar 135. igi-tum3 la2 sag gesz im-ra-ra 136. gu3 mur-re lu2-lul-e tug2 szi-bir7-bir7-e 137. asz2 di nig2-erim2-e na-de5 sze3-il2-il2 138. inim dirig u3-bu-bu-ul-la-am3 u2 lipisz gig-ga-am3 139. MU dar-dar-da ga-mu-e-da-zalag-ge 140. inim szudu3-de3-mu he2-gal2-la-am3 141. a-ra-zu a sedx(KAD3)-da sza3-ge im-sedx(KAD3)-e 142. asz2 di? na-ga2-ah di-da gizzal kalam-ma-ke4 143. szuruppak{ki}-e dumu-ni-ra na sze3-mu-ni-in-de5 144. szuruppak{ki} dumu ubara-tu-tu-ke4 145. zi-u4-su3-ra2 dumu-ni-ra na sze-mu-ni-in-de5 146. 3(disz)-kam-ma-sze3 szuruppak{ki} dumu-ni-ra na na-mu-un-de5-de5 147. szuruppak{ki} dumu ubara-tu-tu-ke4 148. zi-u4-su3-ra na sze3-mu-ni-in-de5 149. dumu-mu na ga-de5 na-de5-mu he2-dab5 150. zi-u4-su3-ra2 inim ga-ra-ab-du11 gizzal he2-em-szi-ak 151. na-de5-ga-mu nam-bi2-bar-re 152. inim du11-ga-mu na-ab-ta-bala-e-de3 152a. na-de5 ab-ba nig2 kal-la-am3 gu2-zu he2-em-szi-ak 153. dumu engar-ra-ra nig2 nam-mu-ra-ra-an e pa5-zu sze3-em-ra 154. kar-ke4 na-an-sa10-sa10-an ka u4-sar-ra-kam 155. ama-a-tu na-an-sa10-sa10-an u2 lipisz gig-ga-am3 156. dumu-gi7 na-an-sa10-sa10-an za3 e2-gar8-e us2-sa-am3 157. geme2 e2-gal-la na-an-sa10-sa10-an giri3 dur2-bi-sze3 gal2-gal2-la-am3 158. sag kur-ra kur-bi-ta um-ta-a-e11 159. lu2 ki nu-zu-a-ni-ta u3-mu-e-de6 160. dumu-mu ki {d}utu e3-a-asz 161. a hu-mu-ra-an-de2-e igi-zu-sze3 he2-du 162. e2 nu-tuku e2-a-ni-sze3 la-ba-du 163. iri nu-tuku iri-ni-sze3 la-ba-du 163a. {gesz}ig x [...] szu la?-ba-an-da-us2-sa 163b. x x x-sze3 la-ba-an-da-ku4-ku4 164. la-ba-e-da-hi-li-e la-ba-e-da-sun7-e 165. dumu-mu ki {d}utu e3-a-asz 166. dili-zu-ne kaskal na-an-ni-du-un 167. lu2 zu-a-zu sag szu UD ba-ra-ak-ke4 168. mu mu-a se3-ga sag-du lu2-u3-ra im-ma?-x-e 169. kur-ra kur na-an-na-dub-be2 170. nam-tar pesz10 dur5-ra-am3 171. lu2-da giri3-ni im-ma-da-an-ze2-er 172. szesz-gal a-a na-nam nin9 gal ama na-nam 173. szesz-gal-zu-ur2 gizzal he2-em-szi-ak 174. nin9 gal ama-zu-gin7 gu2 he2-em-szi-gal2 175. za-e igi-zu-ta kin na-an-ak-e 176. ka-zu-ta nig2-nam nu-lu-lu-un 177. ga2-la dag-ge e2 dur2-bi-sze3 mu-un-gen 178. ninda-e lu2 kur-ra bi2-in-e11-de3 179. lu2-lul lu2 bar-ra bi2-in-tum2-mu 180. ninda-e lu2 kur-ta im-ma-da-ra-an-e11-de3 181. uru2 tur-re lugal-bi-ir amar szi-in-ga-an-u3-tu 182. uru2 mah-e e2 du3-a szi-hur-re 183. [...] x-ke4 a2 szu im-du7-du7 184. lu2 nig2-tuku lu2 nig2 nu-tuku gig sze3-em-gar 185. lu2 dam tuku a2 szu im-du7-du7 186. dam nu-un-tuku sze-er-tab-ba mu-un-nu2 187. e2 gul-gul-lu-de3 e2 sza-ba-da-an-gul-e 188. lu2 zi-zi-i-de3 lu2 sza-ba-da-an-zi-zi-i 189. gu4 mah-a gu2-bi lu2 a-ba-an-dab5 190. lu2 i7-da ba-ra-an-bala-e 191. lu2 gu-la iri-za-ka za3-ba u3-ba-e-zal-ta 192. dumu-mu za-a ur5-re he2-em-me-re-a-e11-de3 193. geme2-zu hur?-sag-ta szi-im-ta-an-tum3 sa6 szi-im-ta-an-de6 194. hul szi-in-ga-am3-ta-an-tum3 195. sa6-ga szu-am3 hul sza3 an-ga-am3 196. sa6-ga sza3-ge szu nu-bar-re 197. hul sza3-ge szu nu-di-ni-bar-re 198. sa6-ga ki dur5-ru-am3 sza3-ge nu-da13-da13 199. hul e2 nig2-gur11-ra ur5-e la-ba-an-gu7-e 199a. mu-un-sa6 mu-un-sa6 199b. ka-ni mu-un-tag-tag 200. hul-da i7-da ma2? he2-en-da-su 201. an-edin-na {kusz}ummu he2-en-da-dar 202. sza3 ki ag2 nig2 e2 du3-du3-u3-dam 203. sza3 hul gig nig2 e2 gul-gul-lu-dam 204. nir-gal2-e nig2-tuku gaba-gal2 me nam-nun-na 205. nir-gal2-ra gu2 he2-en-ne-ni-gal2 206. a2-tuku ni2-zu he2-en-ne-szi-la2 207. dumu-mu lu2 hul-gal2-ra he2-en-ne-szi-gal2-le 208. ezem-ma-ka dam na-an-tuku-tuku-e 209. sza3-ga hun-ga2-am3 bar-ra hun-ga2-am3 210. ku3 hun-ga2-am3 za-gin3 hun-ga2-am3 211. tug2? hun-ga2-am3 gada? hun-ga2-am3 212. [...] nu-mu-un-da-sa2 213. gu4 [...] na-an-ni-sa10-sa10 214. gu4 lul-la na-sa10-sa10 e2 tur3 buru3 x x [...] 215. munus zi e2 zi-sze3 lu2 szi-in-gar 216. u4 buru14-ka ansze na-an-sa10-sa10 217. ansze la gu7 ansze-da im-[...] 218. ansze lul-la gu2-tar im-la2 219. dumu-mu lu2-lul-e za3-si mu-un-sa6-sa6 220. munus bar-szu-gal2-e e2 dur2-bi-sze3 mu-un-gen 221. kurun nag-nag-e buru14 im-su-su-su 222. {sal}szu-ku6 {gesz}kun5 lu2 2(disz)-e da nu-DI 223. e2-a nim-gin7 mi-ni-ib-dal-dal-en 224. eme3 sila-a inim i3-szid-e 225. |SAL.SZUL| sila-a dumu-ni-ra ga mu-ni-ib-gu7-e 226. munus giri17 hur ak szeg11 gi4-gi4-dam 227. {gesz}bala hur-ra szu-na na-mu-un-gal2 228. e2-e2-a i-in-ku4-ku4-ku4 229. e-sir2-e-sir2-ra gu2 mu-un-gi-gi-de3 230. da ur3-ra im-me im-me e3-ab 231. bad3-si-bad3-si-a igi mu-szi-x-il2-il2?-e 232. ki du14-de3 gal2-la-sze3 zi im-x-pa?-pa-an-e? 233. ki mu-szub-ba a2-za x x x IM x 234. zi x gi4 ESZ mu-un-ne?-pa3 im-mi-ni-du11 235. x x-ke4 sza3 hul gig tuku-tuku 236. dumu-mu [...] gum2-gamx(LUM) mi-ni-ib-za 237. [...] A x x IN TAR 238. [...] x x [...] tum3 239. [...] nu2 240. [...] DU 241. sza3 hul2-la i-im-dirig-ge [...] 242. nig2-nam nu-kal zi ku7-ku7-da 243. nig2 nam-kal-kal-en nig2-e me-kal-kal 244. dumu-mu gun3-gun3-gin7 igi gun3-gun3 245. {d}ezina2-ra na-an-kesz2-kesz2-re-de3-en {gesz}a2-bi i3-szar2 246. kir11-e asz2 nam-en dumu-munus in-u3-tu-un 247. {gesz}mi-si-ISZ-a lag nam-bi2-szub-be2-en dumu-nita in-u3-tu-un 248. dam nam-mu-un-kar-re-en gu3 KA na-an-ga2-ga2 249. ki dam kar-re nam-silig gum-ga2-am3 250. a giri3 a gu2 nigin2-na ga-am3-me-re7-de3-en 251. lu2 gu-la a2 1(disz)-e ga-na-gam-me-en-de3 252. galam-ma na-an-ug5-ge-en dumu in-sug4-ge tu-da 253. en-ra BAD-a-gin7 {d}nanna-ug5-ge-en szu na-an-du3-du3-en 254. emeda-ga-la2 ama5-a-ke4 lugal-bi-ir nam szi-im-mi-ib-tar-re 255. ama-zu-ur2 inim dirig nam-ba-na-ab-be2-en hul sza-ba-ra-gig-ga-am3 256. inim ama-za inim dingir-za ka-sze3 nam-bi2-ib-dib2-be2-en 257. ama {d}utu-am3 lu2 mu-un-u3-tu 258. ab-ba dingir-ra-am3 x mu-un-dadag-ge 259. ab-ba dingir-am3 inim-ma-ni zi-da 260. na-de5 ab-ba-sze3 gizzal he2-em-szi-ia-ak 261. e2 iri bar-ra-ke4 iri sza3-ga szi-du3-du3-e 262. dumu-mu GAN2 e dur2-bi-sze3 gal2-la 263. al-duru5 szukur2-ra-am3 al-had2 szukur2-ra-am3 264. nig2 u2-gu de2-a nig2-me-gar-ra 265. {uruda?}gin2 dilmun{ki}-na sa10-sze3 TE-ga 266a. ur nu-zu hul-am3 lu2 nu-zu husz-am3 266b. ki nu-zu husz-am3 ur nu-zu tesz2-am3 267. kaskal nu-zu gaba kur-ra-ka 268. dingir kur-ra lu2 gu7-gu7-u3-me-esz 269. e2 lu2-gin7 nu-du3 iri lu2-gin7 nu-du3 270. ki-zu-a lu2-ka lu2 sza-ba-ra-an-e3-de3 271. sipa-ra kin-kin mu-na-til udu gi4-gi4 mu-na-til 272. engar-ra a-sza3 ur11-ru mu-na-til 273a. [...] x gi4 mu-na-KU-en? 273b. [...] la [...] u2 de5-ge [...] 274. kadra inim-ma-bi nig2 sza3 ten-na mu?-[...] 275. e2-gal-la ku4-ra-bi nig2 sza3 ten-na [...] 276. kadra inim-inim-ma mul [...] 277. na-de5 szuruppak{ki} dumu ubara-tu-tu-ke4 na-de5-ga 278. szuruppak{ki} dumu ubara-tu-tu-ke4 na-de5-ga 279. nin dub gal-gal-la szu du7-a 280. ki-sikil {d}nisaba za3-mi2 Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 001 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. [...] na ga-de5 na-de5-[...] 2'. zi-u4-su3-ra2 inim ga-ra-ab-du11# [...] 3'. na-de5-ga-mu szu nam-bi2-[...] 4'. inim du11-ga-mu na-ab-ta-bala#-[...] 5'. dumu x [...] reverse 1. |AMA.A.TU#| na-an-sa10-sa10# u2 lipisz# [...] 2. [x]-gi7# na-an-sa10-sa10 za3 e2-gar8-e [...] 3. geme2# e2-gal na-an-sa10-sa10 giri3# [x]-bi-sze3 e2 gal2#-[...] 4. sag kur-ra kur-bi um-ta-e-e11# 5. lu2 ki nu-zu-a-ni-ta u3-um-[...] 6. dumu-mu ki {d}utu e3-a-[x] 7. a hu-mu-ra-an-de2-e igi-zu-sze3 he2-du# 8. e2 nu-tuku e2-a-ni-sze3 la-ba-du#-[...] 9. ere nu-tuku ere-ni-sze3 la-ba-[x] 10. la-ba-e-da-hi-li-e la-[...] 11. [x]-mu ki {d}utu-e3-[...] 12. [...] na-an-ni-[...] 13. [...] ba-ra#-ak#-x-[x] 14. [...] lu2-u3-ra im#-[...] 15. [...]-na#-dub-be2# 16. [...]-am3 Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 002 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 003 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art View detail image ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse column 1 beginning broken 1'-2'. [gesztu2-tuku inim galam inim-zu]-am6# [kalam]-ma# [ti]-la#-am6 3'-5'. szuruppak#{ki} ur2#-1(asz@c) gesztu2# tuku# inim [galam inim]-zu-am6 [kalam]-ma# [ti-la-am6] n lines broken 6'-7'. [...] gesztu2# he2-ma#-ak# 8'-9'. dur3{+ur3#?} gu3-di# nab3-sa10-sa10 [...] na-e 10'-11'. GAN2 x na-ga2-ga2 nam-[silig] x [...] 12'-13'. [... pu2 nab2]-du# [ug3]-e [...] LU 14'-15'. [...] column 2 beginning broken 1. [...] uru18 lu2# [x] 2. szi-su-su# szu#-du8-a na 3. tum2 lu2-bi sza4 ba 4. dab5 ur szu-ba na-ak 5. ni2-zu na-du7-ne2 6. [x] x GA2# [x] szuruppak#[{ki}] 7. UR2-1(asz@c) dumu-ni-ra 8. na mu-na-de5-de5 9. nig2 nam2-zu2-zu2 ni2-zu 10. nab3-sub5 nu-zu2 11. pirig# na-nam2 u3 12. dab5 geme2 na-nam2 13. e2 nam-mu#-bur3# [...] 14. [...] 15. [...] column 3 1. [...] 2. A [...] 3. [...] 4. [...] 5. lu5# [na]-gur5-gur5 6. sag# sal-sal-am6 dumu lu2 7. ra gesz3 a2-zi 8. na-e kisal na-zu-zu 9. ad nab3#-gi4-gi4 10. igi DUGUD#? nab3-il2 [geme2] 11. gesz na#-e szu#-[x] 12. gu4# lu5#? nab3#-[x] 13. [...] 14. [...] 15. [...] column 4 1. [...] 2. [...] 3. [...] 4. [...] 5. [...] 6. [...] 7. gu4# [x] igi [x] 8. kaskal x [na]-du# [x x] 9. [x x] ansze edin 10. nab3-sa10-sa10# [x] 11. [...] 12. [...] 13. [...] 14. [...] 15. [...] column 5 1. [...] 2. [...] 3. [...] 4. [...] 5. [...] 6. [...] 7. [...] 8. [...] 9. kiri6#-ka# dag#-ga nam2 10. bi2-du8-e su-a su-a 11. [...] 12. [...] 13. [...] 14. [...] 15. [...] column 6 broken column 7 broken column 8 broken fragment 1 column 1 beginning broken 1'. [...] x [...] sza3 2'. [...] AN [...] 3'. [...] ta# [x] {d}sud3{ki} 4'. [...] x [...] rest broken column 2 beginning broken 1'. GAR# [...] 2'. SZE3 lugal#? [...] 3'. szuruppak{ki} UR2-1(asz@c) 4'. dumu x [x] na# [x] mu-de5# rest broken fragment 2 beginning broken 1'. [x] x [x] de5#-de5 2'. [...] x lul rest broken fragment 3 beginning broken 1'. ki [x x] AN [x x] |KAxX| x sza3 x 2'. si ukken GA2 x [x x] rest broken fragment 4 column 1 beginning broken 1'. a2 x szuruppak 2'. [x] x rest broken column 2 beginning broken 1'. [x] x si [x] x rest broken fragment 5 column 1 beginning broken 1'. szesz-[gal a-a] na-nam2 2'. ama na-[nam2 x] |KAxA| rest broken column 2 beginning broken 1'. [...] ASZ rest broken fragment 6 beginning broken 1'. x gul?-gul? 2'. [lu2?] zi nab3#?-KA#?-e rest broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 004 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. szesz-gal a-a na-nam nin9-gal ama na-nam 2. szesz-gal-zu-ur2! gizzal he2-em!-szi!-ak 3. nin9 gal ama-zu-gim szu he2-en-x-gal2# 4. za-e igi-zu-ta kin na-an-ak#-e 5. ka-zu-ta nig2 im-lu-lu-un# 6. ga2-la dag-ge e2 dur2-bi-sze3 mu-un#-du# 7. ninda-e lu2 kur-ra bi2-in-e11-de3 8. lu2-lul lu2-bar-ra bi2-in-tum2-mu 9. ninda-e lu2 kur-ta im-ma-da-ra-an-e11-de3 10. iri tur-re lugal-bi-ir# gu4 szi-in-na-u3-tu 11. uru2 mah-e e2 du3-a szi-hur-re 12. [x] x-ke4 a2 szu im-du7-du7 13. [...] nig2# nu-tuku gig-sze3 im-gar 14. [...] szu# im-du7-du7 rest broken reverse beginning broken 1'. an-edin#-[...] 2'. sza3 ki-ag2 [x] e2 du3-du3-de3 3'. sza3 hul gig [...]-gul-lu-de3 4'. nir-gal2 nig2-du12-du12 gaba!-gal2# [me] nam-nun-na 5'. nir-gal2-ra gu2 he2-en-ne-ni-gal2# 6'. a2-tuku ni2-zu he2-en-ne-al-al 7'. dumu-mu lu2 hul-la-ra he2-en-ne-szi-x 8'. ezem-ma-ka dam na-an-du12-du12 9'. sza3-ga hun-ga2-am3 bar-ra hun-ga2-am3 10'. ku3 hun-ga2-am3 za-gin3 hun-ga2-am3 11'. tug2? hun-ga2-am3 gada hun-ga2-am3 Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 005 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. [...] 2'. gu4 [...] ni2-gal2# na#-an#-ni#-sa10#-sa10#? 3'. gu4 lul#-la# na#-sa10#-sa10# e2 tur3# buru3#? x x 4'. munus zi-nun zi-sze3 lu2 szi-in#-gar x x 5'. u4 buru14-ka na#-an#-sa10-sa10 6'. ansze LA gu7 ansze-da im-x-x 7'. ansze lul-la gu2-tar im-la2 8'. dumu-mu lu2-lul-e za3-si mu-un-sa6#-[x] 9'. munus# bar-szu-gal2-e e2 dur2-bi-sze3 mu-un-[x] 10'. [x] nag-nag-e buru14 im-su-su-[x] 11'. [...] {gesz}kun5 lu2# min-e da nu-[x] 12'. [x x] nim#-gim mi-ni-ib2-dal-[...] 13'. [...]-a inim i3-szid#-[x] 14'. [...] x dumu-ni-ra# ga# [...] 15'. munus giri17 hur ak szeg11 gi4-gi4-dam 16'. [{gesz}]bala# hur-ra szu-na [...] 17'. [...]-a# i-in-ku4#-[...] 18'. [...]-sir2#-ra# gu2# mu-un-gi#-[...] 19'. [...] x x x [...] rest broken reverse beginning broken 1'. [...] 2'. x [...] 3'. sza3 [...] x [...] 4'. nig2#-nam# nu#-kal x [...] blank space Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 006 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. szesz-gal e2 na-na nin9 gal ama? na-nam reverse 1. szesz{esz}-gal e2 an-na-[na] ni-in-gal x dam e2 [...] Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 007 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [...]-im#-sar-re-em 2. [...] sag# im#-ta-ab-gur4-gur4-re 3. [...]-zu#-a-ke4 na?-szi#-su-su-un 4. [...] masz2-u2 na-nam sza2-bi inim-sig-ga 5. [...] i7# mah-am3 sza3-bi gu4 du7-dam 6. [...] nig2 sa2 nu-di-dam 7. nig2#-e3#-a# nig2 nu-silig-ge-dam 8. ninda lu2-u3 gu7 ga-ra-ab-szum2-bi gun3-a 9. szum2-mu-da-bi an bad-ra2-am3 10. nu-ra-ab-szum2-mu ninda igi-bi-sze3 til-am3 11. ga-ra-ab-szum2-bi lu2-ra ga-ni-in-us2 12. nig2-u2-rum nig2 a2 se3-ga-a-ta 13. lu2-tur-mu nig2 nu-mu-un-da-sa2 14. ka sa6-sa6-ge inim i3#-szid#-e# reverse 1. ka x x kiszib3 e-il2-il2 2. [x] lal3#-e u2-lal3 e-bur2-re 3. lul {kusz}lu-ub2-a-ni sa2 im-du 4. kusz-du3-du3-e kusz ni2 sze-ba-NI-e 5. silim-di ka su3-ga sza-ba-ni-in-gar 6. kusz du3-du3-e ni2 sze-ba-NI-e 7. usu-tuku szu lu2-ta sza-ba-ra-an-tum3 8. u6-di lu2-lil-e nig2 u2-gu i3-de2-e 9. [...] na#-an-szer3-szer3-re-de3 10. [x]-ti# ku3-sze3 am3-mi-ni-in-gal 11. [...]-tuku nam szi-ib-tar-re 12. [...] lu2 ur2-sze3 mu-un-de2-e 13. [...] ba-gub 14. [...] x ba-KU Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 008 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. [...] u4 su3-ra2 ri-a en: In those distant days, in those (even more) distant days 2. [...] ge6 bad-ra2 ri-a en: In those distant nights, in those (even more) distant nights 3. [...] ri#-a# mu su3-ra2 ri-a en: In those distant years, in those (even more) distant years 4. u4#-ba gesztux(|GISZ.TUG2|) tuku-ga14-kam inim# zu-a kalam-ma til#?-la#-am3 en: At that time he was the one of wisdom, the one aware of events, was resident in the land 5. szuruppak{ki}-e gesztux(|GISZ.TUG2|) tuku-ga14-kam# inim zu-a kalam-ma til-la-am3 en: (The resident of?) Šuruppak, he was the one of wisdom, the one aware of events, was resident in the land 6. szuruppak{ki}-e dumu#-ni#-ra na na-mu-un-de5-ga#? en: (The resident of?) Šuruppak instructed 7. szuruppak{ki!} dumu# ubur-tu-tu-ke4 en: (The resident of?) Shuruppak, the son of Ubartutu 8. zi-u4-su3-ra2 dumu#-ni-ra na na-mu-un-de5-de5 en: Was instructing his son Ziusudra 9. dumu-gu10 na ga-de5# na de5-gu10 he2-dab5 en: My son, I shall instruct, may my instruction be grasped 10. na de5#-ga#-gu10# szu nam-bi2-bar-ra en: One should not forget my instruction 11. inim# du11-ga na#-ab-ta-bala-e en: One should not transgress (my) spoken word 12. na# de5 ab-ba nig2 kal-la gu2-zu# he2#-em-szi-ke3-e en: The advice of an elder is something precious, one should pay attention to it 13. dur3{urx(|GA2xKAL|)} gu3 di na-ab-sa10#-sa10 erin2#-zu sza-ra#-ab#-si-il# en: One should not buy a braying male donkey, it will split apart your workforce 14. GAN2# kaskal#?-[...] nam-bi2-ib2-ga2-ga2 nam-silig ga-GA2-am3 en: One should not put down a field (on) a road, there will be crushing/growling(!?) force 15. a-sza3#? kaskal# ka#?-giri3-ka nam-ba-e#-uru4#?-re x-u3 bulug-ga-am3 en: One should not cultivate a field on a road or pathway, there will be ... of the boundary stake(s) 16. GAN2#-zu#?-am3 pu2 na-an-ni-dun#?-[...] ug3# sza-ri-ib-hul-hul en: Do not dig(?) a well/cistern in(!) your field, the people will(?) destroy it for you 17. e2#!? [...]-la nam-bi2-ib2-la2-e kesz2#?-da#? gal2-la!-am3 en: Do not attach a house(?) to the broad street/town square, there is “binding"(?) (there) 18. szu-du3#?-a# nu#-mu-un-ti lu2#-bi sza-ba-dab5-be2 en: If one has not accepted(?) a pledge(?) (on his behalf?), that man will seize (you)(?) 19. za-e# [szu] szu#?-du3#-a nam-mu-ak#-[...] lu2# sag bi2-ib2-sal-la-e-a en: You, do not make a pledge(?), the one (on whose behalf it was made) will denigrate it(?) 20. lu2#-[...] igi# duh-a na-an#-[...]-bi sza-ri#?-ib#-su#-su en: One should not look at (spy on, inspect?) a man, the flood will devastate you(?) 21. ki dux(|LU2xKAR2|)#?-da#?-ka [...]-bi2#?-gub#?-[...]-x en: One should not stand (i.e., remain) where there is a quarrel 22. dux(|LU2xKAR2|)#?-de3# lu2#-[...]-ku4 en: One should not become a witness in the quarrel 23. dux(|LU2xKAR2|)#?-de3# ni2# [...] en: Do not make yourself known in the quarrel (i.e., conceal your identity?) 24. [...] x [...] en: ... 25. [...] x x en: Set quarreling aside 26. [...]-x nigin2-nam-ma#-ni-ib en: Regarding abuse, go around it with a different street (instead) 27. [...] ni2#-zu na-an-usz2#-e en: One should not steal anything (and thus) kill yourself (by incurring punishment) 28. [...]-x mi-si-ISZ-x? al nam-me en: One should not break into a house (and thus) desire the treasure box 29. [...] na#-nam# ul-dab sag na-nam# en: The thief is indeed a pirig monster, (but) after he is caught, he is indeed a slave 30. [... sa]-gaz# nam-mu-u3-ak-e [...] x bur2#-re nam-bi2-ib-bar-ra en: My son, one should not rob, do not “hew” yourself(?) 31. [...]-an-ak ni2-zu na-an-[...] en: Do not sexually penetrate(?) the bridegroom, do not ... yourself reverse 1. [...] tuku#-da# [...] nam-mu-un-KA-x inim-sig-ga [...] en: Do not “play”(?) with a married young woman, the slander (arising from it) is formidable 2. [...] lu2# dam tuku#-da# dur2# nam-bi2#-e#-ga2-ga2 en: My son, one should not sit in a chamber(?) with someone who is married 3. [...]-mu2#?-de3 ni2-zu na-an-pe#-el-la2 en: One should not quarrel and (thus) spoil yourself 4. [...]-gur5#?-gu2-gu2 sag gu2 sal#-sal#-la# en: Do not ... lies, (the act?) “thins out/flattens the head/denigrates and ...?” 5. [...]-tar#-tar#-re inim-zu gar-ra#-am3# en: One should not boast/(overly) praise, your word is set (within it) 6. [...] nam#-gi4-gi4 igi dugud nu-mu-un-da-il2# en: One should not advise, a serious gaze is(?) never lifted away from him(?) 7. lu2#-[...] nig2-zuh-a nam-mu-da-gu7-e en: One should not eat/consume something stolen(?) with someone else 8. szu#-[...] x na-di-ni-ib#-su-su#? en: If your hands are bloody(?) one should not submerge them in ...(?) 9. giri3#? HAR#?-re gu4 sza-ba#?-[...]-ib-su-su# udu# sza#-ba-ri-ib-su#-su# en: One should replace a scratched/ground down(?) bone/foot(?) with an (entire) ox or a sheep(?) 10. u3-nu-gar-ra x-[...] na-ab-be2-e en: One should not speak ... with inappropriateness 11. egir-bi gesz-bur-gin7 [...] x x-szi-ib2-la2-e en: Or else in the future(?), like a trap, ... will bind ... to you(?) 12. u2 nu-kin2-ga2-sze3 udu-zu sag2# nam-me en: One should not scatter your sheep towards (a place where) pasture has not been sought (before) 13. us2 nu-si-ga-sze3 [...]-hun-e en: One should not hire the ox of another man for (work on) a property line that is not set 14. us2 si-ga [...]-am3 en: A set property line is a set road 15. kaskal ge6 na-an-du-un# [...] hul#-a en: Do not go (on) a road (at) night, its midst is (both) good and evil (portending?) 16. ansze-edin-na na-ab#-[...]-e-zal en: One should not buy an onager you will have spend the day with at its side 17. geme2-zu gesz3 na-an-[...]-in-sa4 en: One should not have sex with your female worker, she will chew you up(?) 18. u2 a2 zi-da#? [...]-ni10#-ni10 en: One should not curse(!) with/at your right side(?), ... will return ... towards (your?) hand(?) 19. a szu nu-gid2#-de3# [...]-ra-gal2 en: Do not pour/bring out(?) water that has not been examined/accepted(?), weakened arms(?) are there for you 20. mah-bi# nig2#?-[...] x-[...]-x-szub-be2# en: Abandon something that is long/offered(?) with pomp(?) and it will abandon ...(?) 21. a2#-tuku na-an#-usz2#?-e szul#-hi na-[...]-x-gul#?-[...] en: One should not kill a strong man or destroy the outer wall 22. x-x na-an#-usz2#-e iri#-ta na-an#-gur!-re# en: One should not kill a young man/worker(?) (or) turn him away from the city 23. [... na]-an#-bad#-e lu2-bi sza-ba-e#-[...]-x-kur2? en: One should not remove a debt-bearer, that man will be(?) estranged to you 24. [...] GAN2 nam-ba-e-ga2-ga2# en: One should not put down a field adjacent to an arrogant/shy(?) (person) 25. [...]-de3# szi-mu-un-szi-ib2-da13#?-da13#? en: He will leave it to you to go to(?) that female worker 26. x [...] lu2#-ka na-ab-ta!-bala-e en: One should not rebel from the ... of that man 27. igi# du-un# [igi] du#-un szi-mu#-un#-szi-ib2-be2-e-ne en: (Even if?) “Lead, lead!” they say to you 28. gi#-sig# {gesz#}kiri6#-ka da-x nam-bi2-duh-e en: One should not release the bond(?) at the reed fence of an orchard 29. sug4-ga-ab# sug4#-ga-ab szi-mu-un-szi-ib2-be2-e-ne en: “Replace it, replace it!” they will say on (the owner's) behalf(?) 30. ur nam-mu#-un#-gu7-en dux(LU2) nam-ur3-ur3-re en: Do not feed a dog/stranger, one should not drag around(?) a quarrel(?) 31. [...]-mu#-gu7-en lu2 ki nam-us2-sa en: My son, do not use(!?) force, do not put a man on the ground 32. [...] gesz3# a2 zi na-an-e3 GISZ-e ba#-e#-x-du11? en: One should not rape the child of a man, ... 33. [...] x igi#?-bi x szi-sir5-re# en: The slanderer, (like) a spindle(?), spins his(!) eyes/gaze 34. [...] sza3-ge nu-mu-e-KAR2#-[...] en: One is not to stand at the front, you will not have changed your mind (once getting there?) blank space 35. [...] {disz}dam-qi2-i3-li2-szu en: "Long-tablet" of Damqi-ilišu 36. [...] u4# 3(disz)-kam en: It is the month of ..., 3rd day Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 009 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. [...] x x x x x [...] en: ... at the gate(?) of the palace 2. [...]-am3# ba-ra-si-ga#? [...] en: ... occupies for you(?) 3-4. du14#?-de3 bar-bar-ta gub-gub-[ba] in-nu-usz sila kur2 [...]-x-ib#?-DU# en: Set the quarrelling(?) aside, regarding abuse, ... a different street 5-6. nig2 nam-mu-zuh#?-[...] ni2-zu nam-usz2#-[...] en: Do not steal anything, do not kill yourself (by incurring punishment) 7-8. e2# na-am3-ni#-[...]-bur3-[...]-e-en mi#-si-ISZ#?-[...] al# <nam>-me-en en: Do not break into a house, do not desire the treasure box 9-10. ni2-zu [...] na#-na-am3 ul-dab5# sag#? na-na-am3 en: The thief(!) is indeed a pirig monster, (but) after he is caught, he is indeed a slave 11-12. dumu-gu10# sa-gaz na-am3-ma#-ke3#-e ni2-zu du5?-am3 na-am3-bi2-[bar]-re#-e# en: My son, one should not rob, do not “hew” yourself(?) 13-14. gesz3 nimgir#-si na#-[am3]-ma#?-[...] ni2-zu na-am3-x-x-[...] en: Do not sexually penetrate(?) the bridegroom, do not ... yourself 15-16. ki-sikil dam? tuku e-ne# [...] inim-si-ga mah#-[...] en: Do not “play”(?) with a married young woman, the slander/whisper(?) (arising from it) is formidable 17-18. dumu-[gu10 ...]-na-AN x [...] dur2 [...] nam#?-bi2#-[...] en: My son, do not sit in a chamber(?) with someone who is married 19. du14 [...] en: One should not quarrel and (thus) spoil yourself 20-21. [...] sag KU sal#?-[...]-la#?-am3# en: Do not ... lies , (the act?) “thins out/flattens the head/denigrates and ...(?)” 22-23. ka nam-tar-[...]-e#-en inim#-zu gar-ra#-am3# en: Do not (overly) praise, your word is set (within it) 24-25. ad# na-am3-gi4-gi4#-e igi dugud nu-mu-un#-[...]-e#-en en: One should not advise, a serious gaze is(?) never lifted away from him(?) 26. lu2-da nig2-gu7# [...]-da#-gu7-e en: One should not eat food(?) with someone else 27. szu-zu mud2-am3 [...]-an en: If your hands are bloody(?) do not submerge them in ...(?) 28. [...] HAR-ra [...] en: Replace a scratched/ground down(?) bone/foot(?) with an (entire) ox or a sheep(?) rest broken reverse beginning broken 1'. [...]-ga2#-sze3 udu sag2# [...] en: Do not scatter (your) sheep towards (a place where) pasture has not been sought (before) 2'. [...]-si#-ga-sze3 gu4# lu2 na-hun-[...] en: Do not hire the ox of another man for (work on) a property line that is not set 3'. [...] si#-ga kaskal si#-ga-am3 en: A set property line is a set road 4'. kaskal ge6 nu-du sza3-bi sa6 hul-a# en: Do not(!) go (on) a road (at) night, its midst is (both) good and evil (portending?) 5'. ansze-edin-na na-ab-sa10#?-[sa10] u4# da#-bi-esz i3-za-al# en: One should not buy an onager, the day will be spent at its side 6-7'. geme2-zu-ur2 gesz3#? na-a-du3 zu ur2 szu-mu#-ri-in-sza3#? en: Do not have sex with your female worker, she will chew you up(?) 8'-9. asz2! a2! zi nu-bala-e szu-usz im#?-szi-ni10-ni10 en: One should not(!) curse violently(?), (it) will return towards (your?) hand(?) 10-11'. a szu nu-du8 na#-an#-ni-sa2-sa2 a2 sig szu#-mu#-e#-ra-gal2 en: Do not ... water that is not “held"/"perfect"(?), weakened arms(?) are there for you 12'. a2#? x x x [...]-ga2-ga2 en: One should not put down a field adjacent to ...(?) 13'. gi-in#-sze3# du#-[...]-szi-ib-szub-szub en: He will leave it to you to go to(?) that female worker 14'. ki-tusz lu2-ka [...]-ab#?-bala-e-de3 en: One is not to rebel from the dwelling of that man 15'. igi i3-du igi i3-[du] szi-ib-e-ne en: (Even if?) “He leads, he leads(?)!” they say to you 16'. gi-HI-ga {gesz}kiri6 x x-[...]-duh#?-e#? en: One should not release the bond(?) at the reed fence of an orchard 17'. su-ga-ab su-ga-ab szi-x-[...] en: “Replace it, replace it!” they will say on (the owner's) behalf(?) 18-19'. ur nam-NI-gu7-e-[...] du14 nam-ur2-ur2-am3 en: Do not feed a dog/stranger, one should not drag around(?) a quarrel(?) 20-21'. dumu#-gu10# na-silig na-am3-ke3-e lu2 ki na-am3-us2-am3 en: My son, one should not use force, one should not put a man on the ground 22-23'. dumu lu2-ra gesz3 a2 zi na-ne2-e kisal-e bi2-zu-zu en: One should not rape the child of a man, it will be learned of(?) in the courtyard(?) 24-25'. a2-tuku na-am3-usz2-e-en bad3-szul-hi na-am3-gul-e-en en: Do not kill a strong man, do not destroy the outer wall 26'. gurusz na-am3-usz2#-e-en iri{ki} szu-mu-ra-ab-gur-re# en: Do not kill a young man/worker(?), the city will turn him back for you/roll him up (in a reed mat) for you(?) 27'. lu2 inim-sig#-ga-gin7 igi {gesz}balag-ke4 szi-in-szir5-[...] en: Like a slanderer, the “eye” of a spindle(?) spins 28'. igi am3 na-am3-ba-gub-gub-bu-de3 sza3-ge me-kur2-kur2 en: One is not to stand at the front, you(?) may have changed your mind(?) 29-30'. lu2#-lul#-la#-x e2#-KASZ#-x ka# nam-tar-tar-re inim-zu gar-ra en: ... do not boast/(overly) praise like a liar in a tavern, your word is set (within it) 31'. ki# nam#-nita-ka um-me-te#? szu# na-ku5-ku5-de3-[...] en: After you have approached the “place of manhood,” do not make your hand shake(?) 32'. [ur-sag dili] na-na-am3 dili-ni [lu2 szar2]-ra#?-am3# en: He is indeed a hero, he alone is (the equivalent) of many men left column 1 1. [{d}utu dili] na#-na-am3 [dili]-ni lu2 szar2-ra-am3 en: He is indeed Utu, he alone is (the equivalent) of many men column 2 1. ur-sag-da gub-bu-de3# zi-zu he2-en-da-gal2 en: In order to stand with the hero, he must have your life with him column 3 1. {d}utu-da gub#-bu-de3 zi-zu he2#-en#-da-gal2 en: In order to stand with Utu, he must have your life with him Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 010 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. ur5 tuku na-an-bad-e lu2-bi sza-ba-ri#-[...] en: Do not remove a debt-bearer, that man will be(?) estranged to you 2. sun7-na-da GAN2 na-an-da-ga2-ga2-an# en: Do not put down a field adjacent to an arrogant/shy(?) (person) 3. gi4#-in#-sze3 du-de3 szi-me-szi-ib2-szub#-[...] en: He will leave it to you to go to(?) that female worker 4. uru17 tusz lu2#-ka na-ab-ta-bala-[...]-de3#-en en: You are not to rebel from the resident city of that man 5. igi# du#-un# igi du-un szi-me-szi-ib2-x-x <<en>> en: (Even if?) “Lead, lead!” they(!) will say to you 6. gi#-sig#-ga {gesz}kiri6-ka da-ga nam-bi-duh#-e en: Do not release the bond(?) at the reed fence of an orchard 7. su#-ga#-ab# su-ga-ab szi-me-szi-ib2-be2-ne <<en>> en: “Replace it, replace it!” they(!) will say 8. ur# nam#-mu#-gu7#?-e# du14? mu-ur3-ur3-re en: One should not feed a dog/stranger, one should not drag around(?) a quarrel(?) 9. dumu#-gu10# nam#?-silig#? nam-mu-ak-en lu2 ki us2-en? en: Do not use force, put(!?) a man on the ground 10. dumu# x-x gesz3 a2# zi# na-an-ne-en x-e bi2-zu-zu en: Do not rape the child of a man, it will be learned of(?) in the assembly(?) 11. [...]-an#-usz2-en# bad3#-sila3 na-an-gul#-x-x en: Do not kill a strong man, do not destroy the outer wall(?) 12. [...]-en iri x na-an-gur-ru <<re>> en: Do not kill a young man, do not return him ... the city(?) 13. lu2#? [...]-ke4 igi# {gesz}balak-gin7 szi-szir5-szir5 en: The slanderer, like a spindle, spins his eyes/gaze 14. igi na#?-[...]-bu#-de3#?-en sza3-ge bi2-kur2-kur2 en: Do not to stand at the front, you(?) may have changed your mind(?) 15. lu2#-lul#-la#-gin7#? x-x-ka# ka nam#-tar-tar-re en: Do not (overly) praise/boast like a liar in a tavern(?) 16. ki#!? x-nita-ka um-ma-te# szu# na#-an-gu4-gu4-de3#-en# en: After you have approached the “place of manhood(?),” do not make your hand shake 17. ur-sag#? dili na#-nam dili-ni lu2# szar2-ra#-am3#? en: He is indeed a hero, he alone is (the equivalent) of many men 18. {d#}utu# dili# na#-nam# dili-ni# lu2 szar2#-ra#-am3#!? en: He is indeed Utu, he alone is (the equivalent) of many men 19. [...]-sag#?-[...] x gub#?-bu-da zi-zux(SU) [he2]-en#-da#-an-gal2 en: In order to stand with the hero, he must have your life with him 20. {d}[utu-... gub]-bu#-da zi-zux(SU) he2#-en#-da-an-gal2 en: In order to stand with Utu, he must have your life with him 21. [... dumu]-ni#-ra#? na-sze3 mu-ri-ni-in-de5 en: (The resident of?) Šuruppak instructed his son 22. [...] dumu#-ni-ra [...]-un#?-de5-[...] en: He was instructing his son Ziusudra reverse 1. dumu-gu10 na ge-de5 na# de5#-gu10 he2#-dab5# en: My son, I shall instruct, may (you) grasp my instruction 2. zi-u4-su13-ra2-ra inim ga#-ra#-ab-du11 gizzal# he2-em-szi#-[...] en: Ziusudra, I want to speak a word to you, may (you) pay attention to it 3. na de5-ga-ga2 [...] nam#-bi2-bar#-[...] en: Do not forget my instruction 4. inim# du11-ga-ga2# [...]-ta#-bala-[...] en: Do not transgress my spoken word 5. ka kasz nag#-a [...] en: The mouth that drinks beer(?) 6. lu2-tur-gu10# x x [...]-x en: My child, you are corrupting (another) man(?) 7. ka kasz#! nag-a# [...]-x en: You multiply things with (your) mouth that drinks beer 8. {d#}nin#-ka#-si# sza3#-[...]-x en: Ninkasi ... his heart/stomach ... 9-10. [...] x-ur3-ur3#?-[...]-in? ... [...]-x-ur3-ur3-re en: ... drags ... 11. [...] x a# mu-un#-ni#-il2#-il2 en: ... raised ... 12. [...] x im#-sar-re en: ... chases ... 13. [...] x im#-ta-ab-gur4-gur4-re en: ... 14. [...]-za-ke4 nu-e-szi-su-su en: "Your own man"(?) should not(!) repay(?) ... because of you(?) 15. x-x [...] gi u2 na-nam sza3-bi inim#?-sig-ga-am3# en: The reed bed is indeed (consisting of) reeds and plants/reeds of one cubit length(?), its midst is slander 16. e2#-gal# i7-da mah-e sza3-bi gu4 du7-du7-dam# en: The palace, the great river, its midst is a bull that is to gore 17. nig2# ku4-ku4 nig2#? sa2 nu-di-dam en: That which enters is not to be regular 18. nig2# e3!-e nu-siligx(AK)?-ge-de3 en: That which leaves is to be unceasing(!) 19. nig2 lu2-ka ga-ra-ab-szum2-bi! ku-nu-a en: That of a man(?) (which makes him say?) “I want to give ... to you"(?) is close (i.e., easy?) 20. szum2-mu-da-bi an bad-ra2-am3 en: (But) the (actual) giving to be done is distant (like) the heavens (i.e., hard?) 21. ga#-ra#-ab#-szum2-bi lu2-ra ga-<ni>-in-us2 en: (You say) I shall follow the (one who says) I shall give ... to you 22. nu#-ra#-ab-szum2-mu nig2 igi-bi-sze3 ti-la-am3 en: But he will not give it to you(?), (saying) “that which is before it(?) is used up” 23. [nig2]-u2-rum nig2 a2! si!-ga-a-da en: Property is something to be ... 24. lu2#-tur-gu10 nig2 nu-um-da-sa2 en: My child, nothing compares with it bottom 1. ($ blank space $) 4(u@v) 6(disz) en: (Total:) 46 (entries). Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 011 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [...] na [...] 2. [... na]-de5#-mu he2-dab5# 3. [...] ga#-ra-ab-du11 [gizzal] he2#-em-szi-ia-ak 4. [...]-bi2-bar-re-en 5. [...]-ab#-te-bala-e-de3# 6. [...] x-kam 7. [...] Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 012 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 013 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 014 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. gesz-gi masz2 [...] 2. e2-gal i7 mah-am3 [...] 3. nig2 ku4-ku4 nig2 sa2 [...] 4. nig2-e3 nig2 nu-silig#-[...] 5. ninda lu2-ka ga-ra-ab-szum2-bi# [...] 6. [...]-mu#-da-bi an [...] 7. [...]-ab#-szum2-mu# lu2-ra ga-ni-in-us2 [...] reverse 1. ga#-[ti]-la# giri17# szu# [...] 2. sag-du nu-tuku nam# [...] 3. tesz2 nu-tuku lu2# [...] 4. ga2-e na-nam u6-e [...] 5. dam dim3-e x [...] 6. lu2 hun-ga2-zu lu-ub2 [...] 7. {kusz}lu-ub2 sza-mu-da-[...] 8. [...] Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 015 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 016 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [...] zi szi-im-da-[...] 2. [x] buru14#-sze3 u4 kal-kal-la-[x] 3. [x]-gim# de5-ga-ab egi-gim gu7#-[x] 4. [x x] geme2#-gim ri egi-gim gu7#-[...]-en-na-nam-[...] reverse blank space sic ? Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 017 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. gi-sig#-[...] 3. su-ga-ab# [...] 4. ur nam-mu-[...] 5. dumu-mu nam-[...] 6. dumu lu2-ra [...] 7. a2-tuku [...] 8. gurusz-e [...] 9. lu2 eme# [...] 10. igi-a 11. lu2-lul# [...] 12. ki nam-[...] 13. ur-[...] 14. {d}[...] reverse 1. lu2#-[...] 2. x [...] 3. na-an#-[...] 4. ga-ti-[...] 5. sag-du nu-[...] 6. tesz2 nu-tuku [...] 7. ga2-e na-[...] Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 018 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. du14# nam#-[...] ni2#-zu#-[...] 2. lul nam#-gur5#-[...] sag# gu7 [...] 3. KA nam-tar-tar-re#-[...] 4. ad# nam-gi4#-[...] igi# [...] 5. lu2-da [...] 6. szu-zu x [...] 7. x ur5-re# [...] udu sza-[...] reverse 1. u3-nu-gar-ra [...] 2. egir-bi-sze3 gesz-[...] 3. u2 nu-kin-ga2#-[...] 4. usz nu-se3-ga [...] 5. usz se3-ga [...] 6. kaskal ge6 na-an#-[...] sza-bi sa6 [x x] 7. ansze-edin-na [...] u2?-da bi-[...] Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 019 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse broken reverse column 1 beginning broken 1'. x x x 2'. x x x 3'. x x x 4'. x x x rest broken column 2 1. gesz-gi masz2#-[...] 2. e2-gal i7 [...] 3. nig2 ku4-ku4 [...] 4. nig2-e3 [...] 5. ninda lu2-ka# [...] 6. [x]-mu#-[...] Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 020 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. dumu#-munus#-[...] 2. kasz nag-a-zu-[...] 3. e2-ta e3 sza3#-[...] 4. an su3-u4-dam ki# [...] 5. an-da nig2 im#-[...] 6. [...]-re zi x [...] 7. [x] buru14#-sze3 u4 ka#-[...] 8. [x]-gim# ri-ga#-[...] reverse 1. [...] 2. [...] lu2 kur-ra bi2#-[...] 3. lu2-lul lu2-bar-ra bi2#-[...] 4. ninda-e lu2 kur-ta im-ma-[...] 5. uru2 tur#-re# lugal-bi-ir amar# [...] 6. [...]-re# e2 du3-a szi-hur-re Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 021 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 022 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [...] 2. [...] na?-e-szi-su-su# 3. [...]-u2-na-nam sza3-bi inim sig#-[x] 4. [...] mah#-a sza3-bi gu4 du7-du7#-[x] 5. [...] nig2 sa2 nu-di-dam 6. [...] nig2# nu-silig-x [...] 7. [...]-ra#-ab-szum2# [...] Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 023 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 024 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 025 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View RTI: o r![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. ga2-e na-[...] 2. dam dim3#-e# [...] 3. lu2 hun-ga2-zu [...] 4. {kusz}[lu]-ub2# szi-mu-e-da-gu7#-[...] 5. ga#-ba#-ra-gu7 [...] 6. dumu-nita-zu e2-zu-[...] 7. dumu-munus-zu ama5-ni-sze3# [...] 8. kasz nag-a-zu-ne di na-an-ne-e 9. e2-ta e3 sza3-zu an-[...] 10. an su3-u4-dam ki kal-kal#-[...] 11. an-da nig2 im#-da-lu-lu-[x] 12. kur-kur-re zi szi-im-da-pa-an-pa#-[an] 13. u4 buru14-sze3 u4 kal-kal#-[...] 14. geme2-gim de5-ga-ab egi-gim [...] 15. dumu-mu geme2-gim ri egi-gim gu7-a ur5 he2#-[am3] 16. asz2 du11-du11-ge bar szi-in-[...] 17. igi-tum3 la2 sag gesz im-ra-ra# 18. gu3 mur-re lu2-lul-e tug2 szi-bir7-bir7-e 19. asz2 di nig2-NE-e na-di sze3-il2-il2 20. inim diri u3-bu-bu-ul u2-lipisz-gig-ga 21. mu gun3-gun3-da ga-mu-e-da-zalag-ge 22. inim szed3-de3-mu he2-gal2-la-am3 23. a-ra-zu a szed4# sza3-ge im-szed4-e 24. [asz2 x x]-ga2#-ah di-da gizzal kalam-ma-ke4 25. [x]{ki}-e dumu-ni-ra na na-mu-ni-de5-de5 26. szuruppak#{ki} dumu ubara-tu-tu-ke4 27. [x]-u4-su3-ra2 dumu-ni-ra na sze-mu-ni-de5-de5 28. [x] na ga-de5 na-de5-mu he2-dab5 29. [...]-su3#-ra2 inim ga-ra-ab-du11 gizzal he2-em-szi-ak reverse 1. [...] szu nam-bi2-bar-re 2. [...] na#-ab-ta-bala-e-de3 3. [...]-mu-ra-ra-an e-pa5-zu sze3-im-ra 4. [...]-sa10 ka u4-sar-ra-kam 5. dumu#-[...]-sa10 za3 e2-gar8-e us2-sa 6. geme2 [...]-sa10# giri3 dur2-bi-sze3 e2 gal2-gal2-la-am3 7. sag kur#-[...]-ta-e-e11 8. [...]-ta u3-mu-e-de6 9. dumu-mu ki {d}utu e3-a-asz 10. a hu-mu-ra-an-de2-e igi-zu-sze3 he2-du 11. e2 nu-tuku e2-a-ni la-ba-du 12. ere nu-tuku ere-ni-sze3 la-ba-du 13. la-ba-e-da-hi-li-e la-ba-da-[...] 14. dumu-mu ki {d}utu-e3-a-asz 15. dili-zu-ne kaskal na#-an#-[...]-un# 16. nu-zu-a-zu sag# [...]-a-x 17. mu-mu-a se3-ga sag#-[...] im-ma?-x-e 18. kur-ra kur# [...]-be2 19. nam-tar [...]-am3# 20. lu2-da giri3-[...] 21. szesz-[gal] a-a na-nam [...] 22. szesz-gal-zu-ur2 [...] 23. nin9 gal ama-zu-gim# [...] 24. za-e igi-zu-ta [...] 25. ka-zu-ta [...] 26. ga2-la dag-ge e2# [...] 27. ninda-e lu2 [...] Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 026 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. ga-ba-ra-gu7 e2-gal-la ba-gub# 2. dumu-nita-zu e2-zu-sze3 im-me 3. dumu#-munus-zu ama5-ni-sze3 im-me 4. kasz# nag-a-zu-ne di na-an-ne-e 5. e2#-ta e3 sza3-zu na-an-gu7-e 6. [x] su3-dam ki kal-kal-la-am3 7. [x]-da nig2 im-da-lu-lu-un 8. [x]-kur#-re zi szi-im-da-pa-an-pa 9. [x] buru14#-sze3 u4 kal-kal-la-sze3 10. [x] gim# de5-ga-ab egi-gim gu7-a 11. [x]-mu# geme2-gim ri egi-gim ku ur5 he2-en-na-nam-ma-am3 12. [...]-du11#-ge# bar# [x]-in#-[x] 13. [...] 14. [...] reverse 1. [...] 2. [...] a-szed4 sza3-ge# [...] 3. [x x]-e dumu-ni-ra na sze3-mu-ni-in-de5 4. [...] e# dumu ubara-tu-tu-ke4 5. [...]-su3#-ra2 dumu-ni-ra na sze3-mu-ni-in-de5 6. [...]-su3#-ra2 inim ga-ra-ab-du11 gizzal he2-em-szi-ak 7. [...]-ga#-mu na-ab!-ta-ab-bala-e-de3 8. [...] nig2# nam-mu-ra [...]-pa5#-zu szi-im-[x] Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 027 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. KA x [...] 2'. lu2 ni2-zu#-[...] 3'. gesz-gi masz2-u2 na#-[...] 4'. e2-gal i7 mah-am3 sza3-bi gu4# [...] 5'. nig2-ku4-ku4 nig2 sa2 nu-di-dam 6'. nig2 e3 nig2 nu-silig-ge-dam 7'. ninda lu2-ka# ga-ra-ab-szum2#-bi ku-nu-a 8'. [...] bad-ra2-am3 9'. ga#-ra#-ab-szum2-bi lu2-ra ga-ni-in-us2 10'. nu-ra-ab-szum2-mu ninda igi-bi-sze3 til-la-am3 11'. nig2-u2-rum nig2 a2-se3-ga-ta 12'. lu2-tur-mu nig2 nu-um-da-sa2 13'. ka sa6-sa6-ge inim i3-szid-e reverse 1. ka du3-du3-e kiszib3 i3-il2#-il2# 2. ka lal3-e u2-lal3 e-bu-re 3. ka tuku {kusz}lu-ub2-ni sa2 im-|KA.U| 4. gal-gal-di {kusz}lu-ub2 su3-ga sza-mu-un-tum2 5. usu-tuku szu lu2-ta sza#-ba-ra-an-tum3 6. lu2-lil-e nig2 u2-gu i3-ib-de2-e 7. u3#-sa2 lu2-lil-e nig2 u2-gu i3-de2-e 8. na-an-szer3-szer3-re-de3 giri17 szu am3-mi-in-gal2 9. ga-ti-la giri17# szu am3-mi-in-gal2 10. sag-du nu-tuku nam# szi#-[...] rest broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 028 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. [...] nig2-e mu-e-[x] 2'. [...] gun2-gim igi gun3-gun3# 3'. [x]-ra# na-an-szer3-szer3-re# [... {gesz}a2]-bi# i3-[szar2] 4'. [...] x dumu-munus in-u3-tu#-[...] 5'. [...]-ra lag nam-ba-e-szub-be2#-[...] in-u3-tu-[x] 6'. [...]-kar#-re gu3 KA na-an-ga2-ga2 7'. [...] nam-silig gum-ga2-am3 8'. [...]-na# ga-am3-ma#-re7-en-de3-en 9'. [...] disz#-e ga-na-gam-en-de3-en 10'. [...]-ge#-[x] dumu in-su3-ge tu-ud-da 11'. [... {d}]nanna#-ug5-ge-en# [...]-du3-e 12'. [...]-bi-ir nam# [...] rest broken reverse beginning broken 1'. [...] 2'. [x] gin2# dilmun#[{ki}] [...] 3'. [...]-am3# lu2 nu#-[...] 4'. [...] gaba# kur-ra-[...] x 5'. [...] gu7-gu7-u3-[me]-esz 6'. [...]-gim# nu-du3 ere lu2-gim nu-du3 7'. [...]-ka lu2 sza-ba-ra-an-e3-de3 8'. [...] kin-kin mu-na-til udu gi4-gi4 [...] 9'. [x] x-ra a-sza3 ur11-ru mu-na-til 10'. [...] x gi4 mu-na?-KU-en#? 11'. [kadra] inim#-ma-bi nig2 sza3 te-na mu?-[...] 12'. [...]-ku4# ra-bi nig2 sza3 te-na# [...] 13'. kadra# inim-inim-ma mul# [...] 16'. [...] ubur#-tu-[...] rest broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 029 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. tesz2 [...] 2'. ga2-e [...] 3'. dam x [...] 4'. lu2 hun-x-[...] 5'. {kusz}lu-[...] 6'. {kusz}[...] 7'. ga2-[...] 8'. ga-ba#-[...] 9'. dumu-nita-[...] 10'. dumu-[...] rest broken reverse beginning broken 1'. geme2-gim# [...] 2'. dumu-mu geme2-gim# [...] 3'. asz2 du11-du11-[...] 4'. igi-tum3 la2 [...] 5'. gu3 mur-re 6'. asz2 di nig2-NE-[...] 7'. inim diri x [...] 8'. mu gun3-gun3-[...] 9'. inim szed3#-[...] rest broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 030 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. [...] x [...] 2'. [...]-am3# sza3-ge nu-tak4-tak4 3'. [...]-gur11#?-ra ur5-e la-ba-an-gu7-e 4'. [x x] i7-da ma2#? he2-en-da-su 5'. [x]-edin-na {kusz}ummu3 he2-en-da-dar 6'. [x] ki-ag2 nig2 e2 du3-du3-u3-dam 7'. [x] hul gig nig2 e2 gul-gul-lu-dam 8'. [x]-gal2-e nig2-du12-du12 gaba-gal2 me nam-nun-na reverse 1. [x] nir#-gal2-ra gu2 he2-en-ne-ni-gal2 2. a2-tuku ni2-zu he2-en-ne-szi-la2 3. dumu-mu lu2 hul-gal2-ra he2-en-ne-szi-gal2-le 4. ezem-ma#-ka dam na-an-du3-du3-e 5. [x x] hun#-ga2-am3 bar-ra hun-ga2-am3 6. [ku3]-am3# za hun-ga2-am3 za hun-ga2-am3 7. [...]-ug3?-ga2-am3 8. [...]-an#-da?-sa2 9. [... na]-an#-ni-sa10-sa10 rest broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 031 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 032 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse column 1 broken column 2 beginning broken 1'. [...] na na-mu-un-de5-de5# 2'. [...] szuruppak{ki} dumu ubur-tu-tu-[x] 3. zi-u4-su3-ra2 dumu-ni-ra na [na] mu-un-de5-de5# 4. [x] dumu-mu na ge-de5 na-de5#-[...] 5. zi#-u4-su3-ra2 inim ga#-[...] gizzal# [...] 6. [na]-de5-[...] szu nam-bi2-ib2-bar-re rest broken reverse broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 033 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. [...] 2'. [{d}] ezina2#-ra# [...] 3'. kir11 asz2 nam-[...] 4'. {gesz}mi-si-sahar#-ra# [...] dumu-nita in#-[...] 5'. dam nam-mu-kar-re gu3 KA# [...] 6'. ki dam kar nam-silig gum-ga2-[x] 7'. a giri3 a gu2 nigin2-na ga-am3-ma#-[...] 8'. lu2 gu-la a2 disz-e ga-na#-[...] 9'. galam-ma na-an-ug5-ge-en# [...] 10'. [...]-a-gim {d}nanna#-[...] rest broken reverse beginning broken 1'. [...] la [...] u2 de5-ge# [...] 2'. kadra inim#-[...] 3'. e2-gal#-[...] 4'. kadra# [...] mul#-[...] 5'. na-de5 szuruppak dumu# [...] 6'. szuruppak# dumu# [...] rest broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 034 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. [...]-zu# e2-zu-sze3 im#-[...] 2'. [...] ama5-ni-sze3 im-[...] 3'. [...]-zu#-ni di na-an-ne-[...] 4'. [x]-ta# e3 sza3-zu na-an-[...] 5'. [...]-dam ki kal-kal-la-[x] 6'. [...] im-da-lu-[...] 7'. [...] zi# [...] rest broken reverse broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 035 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. [...]-ta#-bala#-[...] 2'. [...] egir#?-zu-sza-[...] 3'. [...] nam#-silig gu2-ga2-[...] 4'. [...]-e-ur11 uru4{ru} zi bulug-ga-am3 5'. [...]-du3 a-ug3-e sza-ra-eb-hul#-[...] 6'. [...]-bi2#-ib-la2-e KESZ2-da gal2-la-am3 7'. [...]-tum3 lu2-be sze-ba-e-dab5-be2 8'. [...]-mu-e-x-x 9'. [...] du8# na-an-ak uru2-bi sza-[...] 10'. [...] nam-bi2-DU-[...] 11'. [x]-de3# ki#-inim-bi x [...] rest broken reverse beginning broken 1'. [...]-ra#-si-ga 2'. [...]-ra#? nam-mu-dagal?-NE 3'. [...] ni2#-zu nam-mu-usz2-e 4'. [...] mi-si-sahar-ra nam-[...] 5'. [...]-dab5# sag na-nam# 6'. [...] nam-mu#-[...]-bi2#-bar-[re] 7'. [...] nam-mu# [...] 8'. [...] nam#-[...] 9'. [...] rest broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 036 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. [...]-tuku# ere-a-ni-sze3# [...] 2'. la-ba-e-da-hi-li la#-[...] 3'. [x] dumu#-mu di {d}utu-[...] 4'. dili-du3-zu-ne kaskal na-[...] 5'. lu2-zu-a-zu sag-szu-U4-ba x-[...] 6'. mu mu-a se3-ga sag-du lu2-[...] 7'. kur-ra kur na-an-na-dub-be2 8'. nam-tar pesz10 dur5-ra-am3 9'. lu2-da giri3-ni im-ma-da-an-ze2-[er] reverse 1. szesz-gal a-a na-nam nin9 gal ama na-[x] 2. szesz-gal-zu-ur2 gizzal he2-em-[...] 3. nin9 gal ama-zu-gim szu he2-en-NE-[x] 4. za-e igi-zu-ta kin na-an-ak-[x] 5. ka-zu-ta nig2-nam nu-lu#-lu#-[x] 6. ga2-la dag#-ge e2 dur2-[...] 7. [...] lu2 kur-ra bi2-in#-[...] 8. [...]-e lu2 [...] rest broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 037 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [...]-e 2. [...] ba-gub 3. [...] x tar-re KU 4. [...] szi-me-da-ba-e 5. [...]-gu7-e 6. [...]-til-en 7. [...]-da-dag-ge 8. [...]-gu7 e2-gal-la ba-gub 9. [...] e2-zu-sze3 im-me 10. [...] ama5-ni-sze3 im-me 11. [...] di na-an-ne# 12. [...]-zu na-an#-gu7#-e 13. [...] ki kal-kal#-la-am3 reverse 1. [...]-ab-zalag-ge 2. [...]-gal2#-la-am3 3. [...]-ge# im-szed4#-e 4. [...]-da# gizzal kalam-ma-ke4 5. [...]-ra# na sze3-mu-ni-in-de5 6. [...] ubur#-tu-tu-ke4 7. [...]-ra na sze-mu-ni-in-de5 8. [...] szuruppak#{ki} dumu-ni-ra [na sze3]-mu-un-ni-in-de5 9. [...]-tu-tu-ke4 10. [...]-ra na sze3-mu-ni-in-de5 11. [...]-zu-szi-im-ra Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 038 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail image![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. [...] zi szi#-[...] 2. [x]-buru14-sze3 u4 kal-[...] 3. [x]-gim de5-ga-ab egi#-[...] 4. dumu#-mu geme2#-gim ri egi-[...] 5. asz2 du11#-[du11]-ge# bar szi-[...] 6. igi-tum3 [x] sag# gesz im-ra-ra# 7. gu3 mur-re# lu2-lul-e tug2 szi-[...] 8. asz2 di nig2-erim2-e na-de5 sze3-il2#-[x] 9. inim-diri u3-bu-bu-ul-la-am3 u2 lipisz-gig-ga-am3 10. mu [x x]-gun3-da ga-mu-e-da-ab-[...] 11. inim szed3#-da-mu he2-gal2-la-am3# 12. a-[ra]-zu# a-szed4#-da# sza3-ge im-szed4#-e 13. asz2 di? na-ga2 x-da gizzal kalam-ma-ke4 14. szuruppak-e dumu-ni-ra na-mu-un-de5-de5 15. szuruppak dumu ubara-tu-tu-ke4 16. zi-u4-su3-ra2 dumu-ni-ra na mu-un-de5-[de5] reverse 1. [x x]-ma-sze3 szuruppak-e dumu-ni-ra# na na-mu-un-de5-[de5] 2. dumu-mu na ga-de5 na-de5-mu he2-dab5 3. zi-u4-su3-ra2 inim ga-ra-ab-du11 gizzal he2-em-szi-ak 4. dumu egar-ra-[...] nam-mu-ra-ra-an e-pa5#-zu sze3-im-ra double ruling blank space Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 039 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 040 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. [...] 2'. [...] szu na-an-du3-du3#-[x] 3'-4'. [x]-ga-la2 ama5-a-ke4 lugal-bi-ir [...]-ke4# lugal-bi x [...] 5'. ama-zu inim diri nam-ba-na-ab#-[...] 6'. inim ama-za inim dingir-za ka-sze3 nam#-[...] 7'. ama# {d}utu-am3# lu2 mu-un#-[...] 8'. ab#-ba dingir-am3# [x] mu-[...] reverse broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 041 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. lu2-lul lu2-bar-ra bi2-in-tum2 2. [x]-e lu2 kur#-ta im-ma-da-ra-an-e11-de3 3. [...]-ra lugal-bi-ir amar# szi-in-ga-an-u3#-tu# 4. [...] im#-du7-du7 5. [...]-gal2 rest broken reverse beginning broken 1'. [...]-ra? 2'. [...]-ra#? [i3]-ra#-ra 3'. [...] dumu-ni-ra x mu-ni-ib-gu7-e 4'. [...]-ak gi4-gi4-gi4-da 5'. [x]-bala# zu2-ur5-ra szu-na na-mu-un-gal2 6'. [x] e2-a i-ni-in-ku4-ku4-ku4 Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 042 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse broken reverse 1. [...] 2. szuruppak#{ki}-e dumu-ni-ra na na#-[...] 3. szuruppak#{ki} dumu ubur-tu-tu-[x] 4. zi-u4-su3-ra2 dumu-ni-ra na sze3-mu#-[un]-ni-in-de5-[de5] 5. [x]-kam-ma-sze3 szuruppak{ki}-e dumu-ni-ra na na-mu-un-de5-de5 6. szuruppak#{ki} dumu ubara-tu-tu-ke4 7. [...]-su3-ra2 dumu-ni-ra na na-mu-[...] 8. [...] ga#-de5 na#-[...] 9. [...] Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 043 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse broken reverse column 1 1. {d}utu [...] 2. szuruppak{ki} dumu# [...] 3. szuruppak{ki} dumu ubur-tu-tu-[x] 4. zi-u4-su3-ra2 dumu-ni-ra na [na]-mu-un-ni-in-de5#-[de5] 5. min-kam-ma-sze3 szuruppak{ki} [...] column 2 1. [...]-gub 2. [...]-re# ba-KU-KU 3. [...] szi#-me-da-ba-e 4. [...]-me-da-gu7-e 5. [...]-da#-til-e 6. [...]-dag#-ge 7. [...]-gub Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 044 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse column 1 beginning broken 1'. geme2-zu-ur2# [...] 2'. asz2 a2 zi na-ab-[...] 3'. a szu nu-gid2-de3 na-an-e3-de3 a2 sza3#-[...] 4'. mah-bi nig2 x ba-an-szub-be2 nig2-e ba#?-[...] 5'. ur5-tuku na-an-bad-e lu2-ba sza-ba-[...] 6'. sun7-na-da [...]-ga2# 7'. gi4-in-na du-de3 x [...]-de3 8'. ere lu2#-ka# [...] na#-ab-ta-bala-e-de3 9'. igi du#-[...] x szi-x-x-[...]-e-ne 10'. gi#-[...] nam-ba-du8-e 11'. [...] su3#-ga szi-me-szi-ib2-e-ne 12'. [x] nam#-mu-un-gu7-e LU2 bi2-ur3-ur3-re 13'. [x]-mu nam-silig nam-mu-ke4 lu2 ki na-us2-sa 14'. dumu lu2-ra lu2-ra asz2-zu na-an-e3 gis-sal-sze3 bi2-zu-zu 15'. usu-tuku na-an-usz2-e bad3-szul na-an-gul-e 16'. gurusz e na-an-usz2-e erin2#-sze3? na-gur-en 17'. lu2 eme sig-ga-ke4 igi bala-gin7 szi-sir5-sir5 18'. igi-a nam-bi-du-de3 sza3 ab-kur2-kur2 19'. lu2-lul-la-ge2 e2-kasz-kam KA nam-tar-tar-re 20'. ki nam-nita-ke4 um-ma-ta szu# nam-ku4-ku4-de3 21'. ur-sag dili na-nam dili-du3 nu szar2-ra 22'. {d#}utu# dili na-nam dili-ni lu2 nu-szar2-ra column 2 beginning broken 1'. [...]-ra#-gu7 e2-gal-la# [...] 2'. [...]-zu# e2-zu-sze3 im#-[...] 3'. dumu-munus-mu ama5-zu-sze3 im-me 4'. kasz nag-a-zu-ne di na-an-e3 5'. e2-ta sza3-zu na-an-KA-e# 6'. an su3-da ki kal-kal-la 7'. an#-da x x-da-lu-lu-un 8'. kur-kur-re zi szi-in-da-pa-an-pa-an 9'. u4 buru14-sze3 u4 kal-kal-la-sze3 10'. geme2-gim KU-ga-ab egi-gin7 gu7-a 11'. dumu-mu geme2-gim ESZ2-ga-ab egi-gim KA-a ur5 in-an#-na#-me-en 12'. asz2 tuku5(TAG)-tuku5(TAG)-ge bar szi-in-dar 13'. igi-tum3-la2 sag gesz ib2-ra-ra 14'. gu3 mur-ra lu2-lul-la tug2 bir7-bir7-ra 15'. asz2 di nig2-erim2-e na-de5 sze3-il2-il2 16'. inim diri u3#-bu#-bu#-ul# u2-lipisz-gig-KA-a 17'. mu gun3#-gun3#-de3 ga-mu-ra-ab-za-az-ge 18'. inim szed3-de3-mu he2-gal2#-la#-am3# 19'. a-ra-zu a szed4# sza3#-ge# [...] 20'. asz2? di? na-ga2?-DU du11-[...] 21'. szuruppak DU dumu-ni-ra# [...] 22'. szuruppak# [...] 23'. zi-u4-su3-ra2 dumu-ni-ra# [...] reverse column 1 1. esz-kam-ma-sze3 szuruppak{ki} dumu-[...] 2. dumu-mu na-de5-ga#? na [...] 3. zi-u4-su3-ra2 inim ga-ra-ab-du11 gizzal [...] 4. na-de5-ga-mu szu bi2-bar-[...] 5. inim du11-ga-mu na-ab-ta-bala-e-[x] 6. na-de5 ab-ba nig2 kal-la-am3 x [x] x 7. dumu egar-ra nig2 nam-mu-ra-ra e-pa5 sze3-im#-x 8. sza3 im na-sa10-sa10 ka u4-sar-ra#-[x] 9. |AMA.A.TU| na-ab-sa10-sa10-an u4-lipisz gig# 10. dumu-gi7 na-ab-sa10-sa10 za3 gar-re us2-sa-[x] 11. geme2 e2-gal-la na-ab-sa10-sa10 giri3 dur2-bi-sze3 gal2#-gal2#-[la]-am3# 12. sag#-kur#-ra kur-bi2 im-ta-a-x-[x] 13. [...]-ta# u3-mu-[...] 14. [...] {d}utu# e3#-a#?-asz#? 15. a hu-[...] x igi-zu-sze3 he2-x-in-du 16. e2 nu-tuku# e2-a-ni-sze3 la-ba-du 17. ere nu-tuku# ere#-ni-sze3 la-ba-du 18. {gesz}ig kur# [...] szu# ba-an-da-us2-sa 19. U4# [x x]-sze3# la-ba-an-da-ku4-ku4 20. [...]-hi-li la-ba-e-da-sun7-na 21. [...] ki# {d}utu-e3-a 22. [...] kaskal#?-sze3 na-an-ni-du 23. [...]-x-x-ak-ke4 24. [...]-x rest broken column 2 1. [...]-la# gu2-tar# im#-la2 2. dumu-mu lu2-lul-la za3-si mu-un-sa6-sa6 3. munus bar-szu-gal2-la [x] dur2-bi-sze3 mu-un-du8 4. [x] kurun# na#-an-na-ak-ak# [x] im-su-su-su 5. [...] x lu2 [...] 6. [...] mi-ni-ib-dal-dal 7. [...] inim# [i3]-szid-e 8. [...]-ra# ga mu-[ni]-ib2#-gu7-e 9. x [...] KA-x [...]-gi4# 10. bala x ur5-ra szu bi2-gal2 11. e2-e2-a i-in-ku4-[ku4]-ku4 12. e-sir2 e-sir2-ra gu2 mu-un-gi#-gi-de3 13. da# ur3#?-ra im-me im-me e3-e3 14. bad3-si bad3-si-a igi mu-szi-x-il2-il2?-e 15. ki du14-de3 gal2-la-sze3 zi im-x-[...]-RI 16. ki mu-szub#-ba a2-za [x x] x im-[x] 17. zi x-ge4-esz mu-un-ne?-pa3 im-mi-ni-du11 18. [x x]-ke4 x? sza3-hul-gig du12#-du12# 19. [...] x lum-lamx(LUM) mi-ni-ib-za 20. [...] a x x in-TAR 21. [...] x x [...]-tum3 22. [...]-na2 23. [...]-DU rest broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 045 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. dam# [...] 2'. lu2 hun-[...] 3'. {kusz}lu-ub2 [...] 4'. {kusz}lu-ub2 szi#-[...] 5'. ga2-la szi-me#-[...] 6'. ga-ba-ra-gu7# [...] 7'. dumu-nita-zu [...] 8'. dumu-munus-zu [...] 9'. kasz# nag#-[...] reverse 1. szuruppak[{ki} ...] 2. szuruppak{ki} [...] 3. zi-u4-su3-[...] 4. min-kam-ma-sze3 [...] 5. [...] 6. [...] rest broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 046 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. dumu-mu lu2-[...] 2'. munus bar-szu-gal2 [...] 3'. KASZ kurun2 nag-nag-[...] 4'. munus-szu-ha {gesz}kun5# [...] 5'. e2-a nim-gim# [...] 6'. eme3# [...] rest broken reverse beginning broken 1'. a#-ba#-[...] 2'. nig2 x [...] 3'. U4 x [...] 4'. ur? x [...] 5'. {kusz}lu-ub2-[...] rest broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 047 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 048 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 049 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse column 1 beginning broken 1'. [...]-sun7#-e 2'. [...]-asz 3'. [...]-du#-un 4'. [...]-ak#-e 5'. [...] lu2-ra [...]-x-e 6'. [...]-dub#-be2 7'. [...]-am3 8'. [...]-an#-ze2-er rest broken column 2 beginning broken 1'. hul#-[...] 2'. an-[...] 3'. sza3 ki#-[...] 4'. sza3 hul# [...] 5'. nir-gal2-[...] 6'. nir-gal2-[...] 7'. a2-tuku# [...] 8'. dumu-mu# [...] rest broken column 3 broken reverse column 4 broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 050 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. [...]-du3#-e kiszib3 i3-il2-il2 2'. [...]-e u2-lal3 i3-bu-re reverse 1. [x x] {kusz}lu-ub2-a-ni sa2 im-du11 2. [...]-e kusz#-ni sze-ba-du3-en 3. [x]-du11 ka su-ga sza-ba-ni-gal2 4. [...]-e ni sze-ba-du3-en 5. [...] sza#-[...] rest broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 051 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse broken reverse beginning broken 1'. kaskal nu-[zu ...] 2'. dingir kur-ra [...] 3'. e2 lu2 [...] 4'. ki-zu-a [...] 5'. sipa x [...] rest broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 052 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. [...] lu2 x [...] 2'. [...] na-ab#-sa10-sa10 3'. [...]-da im#-[...] 4'. [...]-tar im-la2 5'. [...] sze-si mu-un-sa6-[x] 6'. [...] e2 dur2-bi-sze3 mu-un-[x] 7'. [...] buru14# im-su#-su# 8'. [...] TUR-ESZ2 [...] da# nu-sa2 9'. [...]-ni-ib-dal-dal-e 10'. [...] inim# i3-szid-e 11'. [...]-ni#-ra ga mu-[...] 12'. [...] gi4#-gi4#-[x] rest broken reverse broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 053 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse? beginning broken 1'. [x] egar#-ra-ra nig2 nam-mu-ra-ra-an e-pa5-zu sze3-im-ra 2'. [...]-sa10#-sa10-an ka u4-sar-ra-kam# rest broken reverse broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 054 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. [...]-szer2#-re-de3 giri17 szu am3-[...] 2. [...] giri17 szu am3-[...] 3. [...]-tuku# nam szi-ib-tar-[...] 4. [...] lu2 ur2-sze3 mu#-[...] 5. [...]-nam# [...] 6. [...] rest broken reverse broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 055 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. szuruppak#{ki} dumu [...] 2. zi-u4-su3-ra [...] 3. dumu-mu na-de5 ga x [...] 4. zi-u4-su3-ra2 inim [...] 5. na-de5-ga-mu szu [...] rest broken reverse beginning broken 1'. na-[an]-szer3#-szer3-re-de3# [...] 2'. ga-ti-la giri17 szu am3-[...] 3'. sag-du nu-tuku nam szi-im-[...] 4'. tesz2 nu-zu lu2 ur2-sze3 mu#-[...] 5'. ga2-e na-nam u6-e [...] Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 056 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1. [...]-kal-la 2. [...]-lu-lu-un 3. [...]-im#-da#-pa#-an-mul 4. [...] u4 buru14-sze3 5. [...]-ga#-ab egi-gim gu7-a 6. [...] ri egi-gim gu7-a [...]-nam-ma-am3 reverse 1. [...]-dar 2. [...]-ra 3. [...]-bir7-re 4. [...]-il2 5. [...] u2#-lipisz gig-ga rest broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 057 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. [...] nig2# nam-mu-ra-ra-an# 2. [...]-sa10 ka u4{u3}-sar#-[...] 3. [...]-sa10-|A.AN| u2-lipisz gig#-[...] 4. [...] za3# e2-gar8-e us2-[...] 5. [...]-sa10-A-[AN] e2# gal2-gal2-[...] 6. [...]-ta-a-e11 7. [...]-mu-e-[x] 8. [...]-e3#-a-[x] rest broken reverse beginning broken 1'. [...] x-an-[...] 2'. [...] szu#? an-ga-[x] 3'. [...] szu nu-bar-[x] 4'. [...] nu-di-ni-bar 5'. [...] sza3#-ge nu-tak4-[tak4] Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 058 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. [x] {d}utu-am3# [...] 2'. ab-ba dingir-ra [...] 3'. ab-ba dingir-am3 4'. na-de5 ab-ba-sze3 gizzal# [...] 5'. e2 ere bar-ra-ke4 ere# [...] 6'. dumu-mu GAN2 e dur2-bi-sze3 gal2#-[x] 7'. al-dur5 kur6-ra-am3 al-UD kur6#-[...] reverse 1. nig2 u2-gu de2-a nig2-me-gar-x la2 [...] 2. gin2#-dilmun{ki}-na-sa10-sze3 il2#-[...] 3. ur nu-zu hul-am3 lu2 nu-zu# [...] 4. kaskal nu-zu gaba kur-ra#-[ka] 5. e2 lu2-gin7 nu-du3 ere lu2-[gim nu-du3] 6. x x-a lu2-ka lu2 sza-ba-[ra-an-e3-de3] 7. [x x] x u2# [x x] gi4# [x] rest broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 059 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. [...] 2'. [...]-an-[...] 3'. [...] dur5-[...] 4'. [...] giri3#-ni im-ma-[...] 5'. [...] na#-nam nin9-gal [...] 6'. [...] gizzal [...] reverse 1. [...]-gim# szu he2-en#-[...] 2. [...] kin na-an-[...] 3. [...] nig2#-nam nu-lu-[...] 4. [...] e2 dur2-bi mu#-[...] 5. [...]-ra bi2-in#-[...] 6. [...]-ra bi2-in#-[...] 7. [...]-ma-da-[...] 8. [...] amar szi-[...] rest broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 060 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 061 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. [...]-ga# szu# [...]-x-[...] en: Evil does not forget the heart (either) 2'. [...] ki-x-am3 sza3-ga nu#-da13-da13#! en: Goodness is a fertile spot, it cannot be abandoned in the heart 3'. [...] nig2#-gur11-ra HAR-HAR la-ba-gu7!? en: Evil consumes property (like) fodder/debt(?) 4'. [...] i7-da ma2 he2-da-BAD en: May the boat be far away from/block/die along with(?) the evildoer in the river(?) 5'. [...]-na# {kusz}ummu3 he2-em-dar-dar en: The waterskin should split apart in the desert 6'. [...] ag2# nig2 e2 du3-du3-e en: A loving heart is something that builds a house 7'. [...] nig2#!? e2 gul-gul-e en: A hating heart is something that destroys a house reverse 1. [...]-du8#-du8 gaba-gal2 me nam-nun-na-ra#? en: To the authoritative one, possessor of riches, forcefulness(?), and the “rites” of princeliness 2. [...] gu2# he2-bi2-ni-gar? en: One should submit to the authoritative 3. [...] ni2#-zu he2-ni-ne-la2 en: You should attach yourself to(?) the powerful 4. [...] hul#-ur2 he2-en-szi-gal2 en: My son, one should be against(?) the evildoer 5. [...]-ka# dam na-ba-du12-du12 en: One should not marry in “that of a festival” 6. [...] bar#-ra hun!-ga2-am3 en: Inside ... is rented, outside ... is rented 7. [...] x x x hun-ga2-am3 en: The ... is rented, the ... is rented 8. [...] za#-gin3 hun!-ga2-am3 en: The silver is rented, the lapis is rented 9. [...] x mu-un-da-sa2-a en: ... is one that(?) compares with ... rest broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 062 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. [...]-de5 en: (The resident of?) Šuruppak was instructing his son 2'. [...]-tu#-tu#-ke4 en: (The resident of?) Šuruppak, the son of Ubartutu 3'. [...]-an#-de5-de5 en: Was instructing his son Ziusudra 4'. [...] x x x [...] x-x-gu10 na#-dab5 en: My son, I shall instruct, may (!?) my instruction be seized 5'. na# de5-ga#?-[...] x x szu# nam-bi2#?-ib2-bar-re en: One should not forget my instruction 6'. inim# du11#-[...] x-x-x-bala#-e# en: One should not transgress (my) spoken word 7'. na de5# [...] gu2#?-zu he2#-em#-szi-ak en: The advice of an elder is something precious, one should pay attention to it 8'. dumu engar# x [...]-ra# e pa5-zu im-ma#-ra en: One should not pelt the son of a farmer, your dikes and ditches will have been beaten (as a result)(?) 9'. [...] x [...] x [...]-x u3-sar-ra-ka en: One should not buy a prostitute, she is one of sharp teeth/a bushy(?) mouth(?) 10'. [...]-TU [...]-x u2 lipisz gig-ga-am3 en: One should not buy a house-born slave, he is a plant/food that afflicts the innards 11'. [...]-gir15# [...]-x za3 e2-gar8#!?-e in-us2# en: One should not buy a corvee laborer, he leans upon the edge of the wall 12'. [...] dur2#-bi-sze3 e2 gal2-gal2-la-am3 en: One should not buy a female worker of the palace, she is one who constantly put a house to the bottom of the path/order(?) 13'. [...]-e11 en: After one has brought a slave of the mountain down from the mountain 14'. [...]-an#-de6 en: After one has brought a man from his unknown location rest broken reverse beginning broken 1'. [...] a#-a na#-nam [...] en: The older brother should be a father, the older sister should be a mother 2'. [...]-zu#-sze3 gizzal# [...] en: You should pay attention to your older brother 3'. [...] gal# ama-zu-sze3 gu2 he2-em-szi-[...] en: You should heed an older sister you mother 4'. za#-e igi-zu-ta kin2#!? na-an-[...] en: You should not work(?) using your eyes 5'. ka-zu-ta nig2 nam-mu-un-lu#-lu en: You should not proliferate things using your mouth 6'. ga2#-la nu-dag-ge e2 dur2#-[...]-un-de6 en: The one who is not(!) unceasing (in action)(!?) brought the house towards the bottom(?) 7'. ninda-e lu2 kur-ra bi2-in#?-e11#-de3 en: Food(?) brings down a “man of the mountain/netherworld(?)” 8'. lul#-e lu2 bar-ra bi-in#-tum2#-mu en: Lying brings the foreigner/stranger 9'. [...]-e# lu2 kur-ra im-ma-ta#?-ab-e11-de3 en: Food(?) brings down a person from the mountain 10'. [...]-re lugal-bi-ir# amar#? szi-in-ga-u3-tu en: The small flood(?) also gives birth to a calf/young for its master 11'. [...]-e# [...] du3#-a szi-hur-re en: The great flood(?) designs(?) constructed houses 12'. [...]-du7-du7 en: ... has optimized his power/equipped himself(?) 13'. [...]-x gig-sze3 im-gar en: The very rich man has set the poor man towards sickness(?) 14'. [...] a2#? szu im-du7-du7 en: The married man has optimized his power/equipped himself(?) 15'. [...] sze-er-tab-ba-asz mu-un-nu2 en: The unmarried man has laid down towards/in the manner of(?) the fence 16'. [...] e2 sza-ba-ra-an-gul#?-e en: The one who is to destroy a house can(!?) (only) destroy a house 17'. [...] lu2 sza-ra-an-zi#-zi# en: The one who is to muster a man can(!?) (only) muster a man 18'. [...] lu2 ba-an-dab5#-ba en: A man who seizes the tail of a great ox 19'. [...] x ba-da#?-[...]-bala-e en: Therefore cannot(!?) cross a river 20'. [...]-re en: ... rest broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 063 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse column 1 beginning broken 1'. inim du11-ga [...] na-ab-te-bala#-[...]-x en: Do not transgress (my) spoken word 2'. na de5 ad-da# kal#?-la-am3# en: The advice of a father is precious 3'. gu2-zu he2-em-szi-gal2 en: You should orient your neck towards it (i.e., respect it) 4'. dur3 gu3 di# na-ab-sa10-sa10-an en: Do not buy a braying donkey 5'. erin2!?-ba sza-ra-si-il-le# en: It will split apart the workforce(!?) 6'. GAN2!? kaskal# na-bi-ga2-ga2-an nam-silig gum-am3 en: Do not put down a field (on) a road, there will be crushing/growling(?) force 7'. a-sza3 ka-giri3-ka na-bi-uru4-en za3-e bulugx(BAL) gu7#?-a# en: Do not sow/cultivate a field in a path, the boundary stake(s)(!?) will be consumed at the border(!?) 8'. GAN2!?-zu-am3 pu2 na-ni-[...] ug3-e szi-ri-ib!-hul# en: Do not construct a well/cistern in(!) your field, the people will(?) destroy it for you 9'. e2# sila#-dagal#-la#!? na#-[...] en: Do not attach a house(?) to the broad street/town square, there is “binding” (there) rest broken column 2 beginning broken 1'. ul#-[...] en: The thief is indeed a pirig monster, (but) after he is caught, he is indeed a slave 2'. dumu-gu10# [...] na-an#-[...] en: My son, one should not rob 3'. ni2#-zu# du5# [...] na-ga-bar#-[...] en: Do not “hew” yourself(?) 4'. gesz nimgir#-[...] ni2#? [...] en: Do not sexually penetrate(?) the bridegroom, do not ... yourself rest broken reverse beginning broken column 1' beginning broken 1'. [...] ki NIG2 nag x [...] en: ... 2'. LUM-LUM he2-ni#-[...] en: ... 3'. e gu2? du3 la2-e#? [...] in szu x x [...] en: ... 4'. nig2#-UD-NE# nig2-UD#?-[...] mu#?-na#?-ab-[...] en: ... 5'. u4 2(disz@t) x [...] x x [...] x en: 2/20(?) days ... 6'. ur x x geme2#?-gin7 x [...] IM DU# sza3#? x-e sza3#?-gal ba#?-ni-in-lal en: ... like a female worker ..., ... diminished(?) sustenance 7'. tur5-ra du10-ga#? x x x en: The sick one made better (i.e., healed?) ... 8'. nam-gig#? x AN x [...] en: ... 9'. du14 nam-mu2#?-[...] SAL? IM x [...] en: Do not quarrel ... 10'. x x [...] en: ... rest broken column 2' beginning broken 1'. ab#-ba# [...] zi#-[...] en: An elder is a god, his word is true 2'. na de5# ab-ba-[...]-x-TUG2-x he2-em-szi#-gal2 en: You should pay attention to the instruction of an elder 3'. e2# iri# bar#-ra iri sza3-ga szi-du3#-du3-e en: The house(s) of the suburbs continually builds the inner city 4'. dumu-gu10 GAN2? tur3-sze3# gal2-am3# en: My son, the field(?) is situated towards the cattle pen/the bottom(?) 5'. al-<duru5> szukur2-am3# al-duru5-x en: (If) wet, it is a ration, if dry(!?) <it is a ration> 6'. nig2# x-x-x nig2-me-gar-ra en: Something lost(?) is (stunned) silence(?) 7'. GIN2#? dilmun#?-na sa10-sze3 si!?-ga# en: The shekel/copper axe(?) of Dilmun is put for sale(?) 8'. ki nu#?-zu#? husz#?-am3 UR nu#-zu# UR-am3 en: An unknown place is furious(?), an unknown dog/a lack of shame(?) is evil(!?) 9'. [...] nu-zu! gaba kur-ra-ka en: On an unknown road (on) the edge/base(?) of the mountain 10'. [...] kur-ra lu2 gu7-gu7-me-esz en: The gods of the mountains are man eaters 11'. [...]-gin7#? nu-du3 [...]-du3# en: They do not build houses like man, they do not build cities like man rest broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 064 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 065 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 066 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 067 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet beginning broken column 1' 1. [...] u4 su3-ra2 re#-[...] 2. [...]-a ge6 bad-ra2 [...] 3. [...] mu su3-ra2# [...] 4. [...] tuku# inim#? [...] rest broken reverse beginning broken column 1' beginning broken 1'. [x] kadra# [...] 2'. [...] szuruppak#{ki} dumu ubara-tu#-[...] 3'. [x x]-szud# dumu-ni-ra# [...] 4'. dub# gal-gal-e szu du7-a# 5'. [x x] x za3-mi2 [x] Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 068 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 069 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. [...] kur#-ra bi2-in-e11-de3 2. [...] lu2 bar-ra bi2-in-tum2-mu 3. [...]-ta# im-ma-da-ra-an-e11-de3 4. [...]-bi-ir# amar szi-in-na-u3-tu 5. [...] e2# du3-a szi-hur-re 6. [...] a2 szu im-du7-du7 7. [...] lu2 nig2 nu-tuku gig-sze3 i3-gal2 8. [...] a2 szu im-du7-du7 9. [...]-sze#-er-tab-ba mu-un-na2 10. [...]-de3# e2 sza-ba-da-na2-e 11. [...]-de3# lu2 sza-ba-da-zi-zi-i 12. [...] gu2-bi lu2 a-ba-an-dab5 13. [...]-da# ba-ra-bala-e 14. [...]-ka# za3-zu ba-e-zal-ta rest broken reverse beginning broken 1'. [...]-e 2'. [...] gi4#-gi4#-da 3'. [...] na-mu-un-gal2 4'. [...]-ni#-in-ku4-ku4-ku4 blank space Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 070 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. dumu-mu GAN2 e# [...] 2. al-dur5 kur6#-[...] 3. nig2 u2-gu de2-[...] 4. uruda?-gin2-dilmun-[...] 5. ur nu-zu hul#-[...] 6. [x] nu#-zu# [...] 7. dingir kur-ra lu2 gu7-[gu7-u3-me-esz] rest broken reverse beginning broken blank space Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 071 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse broken reverse beginning broken 1'. [...] ubur-tu-tu-ke4 2'. [...] de5-ga 3'. [...] gal#-gal-e szu du7-e 4'. [...] {d}nisaba za3-mi2 double ruling blank space Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 072 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 073 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. ki dam kar-re nam-silig gum-ga2-am3 2. a giri3 a gu2 nigin2-na ga-am3-me-DU-x-de3-en 3. lu2 gu-la a2 disz-e ga-na-gam-me-e-de3-en 4. galam-ma na-an-x-ge-en dumu x su3#-ge# tu-da 5. en#-ra#? BAD?-a-gim {d}nanna ga# szu na-an-du3-du3-en 6. ummeda#-ga# x-a#-ke4# lugal#-bi#-ir nam# szi#-im#-mi#-ib#-tar-re 7. [ama]-zu#-ur2 inim# diri# nam#-ba-na-ab-be2-en 8. [...]-bi2-ib-dab2-be2-en 9. [...]-u3#-tu rest broken reverse blank space sic ? Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 074 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse beginning broken 1'. usz se3-ga# [...] 2'. kaskal ge6 na-du# [...] 3'. ansze-edin-na [...] 4'. geme2-zu-ur2 gesz3# [...] 5'. a szu nu-gid2-i na-an#-[...] a2 sza? [...] reverse 1. mah-bi nig2-gid2-i [x] nig2-x [...] 2. ur5 tuku na-an-bad-[x] [...] 3. x x x rest broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 075 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. [...]-e#? 2'. [...] inim#? i3-szid-e 3'. [...] kiszib3 i3-il2-il2 4'. [...] u2#-lal3 e-bu-re 5'. [...]-ub2-a-ni sa2 im-du 6'. [...] kusz#-ni sze3-ba-du-e 7'. [...]-ga# sza-ba-ni-ib-gar 8'. [...] kusz#-ni sze3-ba-du-e 9'. [...]-ta sza-ba-ra-an-tum2 10'. [...] u2-gu i3-ib-de2-e 11'. [...]-x u2-gu i3-ib-de2-e 12'. [...] giri17 szu am3-mi-in-gal2 13'. [...]-gub# reverse 1. [...]-KU#-KU 2. [...]-da-ba-e 3. [...]-la 4. [...]-dag-ge 5. [...]-gal#-la ba-gub 6. [...]-sze3# im-me 7. [...]-im#-me 8. [...]-ne 9. [...]-an#-gu7-e 10. [...]-kal-kal-la 11. [...]-pa-an-pa-[x] rest broken Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 076 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. sa6#-[...] 2. hul sza3-ga# [...] 3. sa6-ga ki# [...] 4. hul e2 nig2-[...] 5. hul-da i7-[...] 6. an-edin-na {kusz}[...] 7. sza3 ki-ag2 nig2# [...] 8. sza3 hul gi4 nig2# [...] 9. nir-gal2 nig2-tuku# [...] reverse 1. [e]-sir2 [...] 2. a2 ur3-ra [...] 3. bad3-si bad3#-[...] 4. ki du14-de3-da#?-[...] 5. ki mu-szub#-[...] 6. KA ere [...] 7. bar-sud [...] 8. dumu#-mu# [...] [...] 9. ki#?-sa3#? [...] 10. x [...] left 1. a-ba i3-la2 a-gim szi-in-TAR Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 077 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. x x x 2. dumu-mu [...] 3. zi-u4-su3-[...] 4. na-de5-ga [...] 5. inim du11-[...] 6. ANSZE [...] 7. gam! 8. a-[...] reverse 1. x x x 2. kaskal ge6 [...] 3. ansze-edin-na [...] 4. geme2-zu-ur2 [...] 5. asz2 a2 [...] 6. a szu nu [...] 7. mah-[...] Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 078 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 079 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 080 ? & 000795, ex. 085 & 000826, ex. 002 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 081 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail image View RTI: o r ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 082 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail image![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| CDLI Literary 000782, ex. 083 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. [...] 2. [...] e2? x 3. x-gig x [...] 4. [...] 5. [x] x ni2-zu he2-ga-ni?-la2? 6. [...]-gal2#-ra he2#-em# szi-gal2#-le# 7. ezem#-ma-ka dam na-x-x 8. sza3#-ga hun-ga2-am3 9. bar#?-ra hun#-ga2-am3 10. [x] ku3 hun#?-ga2-am3 11. [...] za#-gin3 hun-ga2-am3 12. [tug2?] hun-ga2-am3 reverse 1. [...] lu2# ta mu#?-x-sa2 blank space Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 084 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. [x x] KUR{ki}-ke4 ki#? x bur2-ra# 2. lu2#-tur-mu lu2 IGI [...] x KA gesz GAR dam# x x-un 3. zi TUR-bi zu sza2-bi-a kal#-bi KA KA num? da? bi 4. [x x] x KA# im? u4# ga2 me-en? [...] x x x IGI?-ga2 me-en reverse 1. [dumu]-nita#-zu e2#-zu#-sze3# im#-me# 2. dumu?-munus-zu ama5#?-bi#-sze3 szi-im-me 3. GA?-zu?-e2-ta KA szu x AN 4. kasz nag-na-zu sza2# [...] 5. e2-ta e3 sza3-zu na#-gu7#-e 6. an su3-da-am3# ki# kal#-kal#-la-am3 7. an-da nig2 im-da-lu-lu-am3 8. [...] kur-kur-re zi im-[...] Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 085 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. u4 re-a u4 su3#-ra2 re-a 2. ge6 re-a ge6 bad#-ra2# re-a 3. mu re-a mu su3-ra2 re-a 4. u4-ba u2-KAM? inim zu-a kalam-ma? ti-la-am3 5. szuruppak{ki} gesztu2 u2-KAM? inim-zu-a kalam-ma ti-la-am3 6. szuruppak{ki} dumu-ni-ra na na-mu-un-de5-de5 7. szuruppak{ki} dumu ubara-tu-tu-ke4 8. zi-u4-su3-ra2 dumu-ni#-ra na na-mu-un-de5-de5 9. dumu-mu na-de5-ge! na#-de5-mu# he2-dab5 10. zi-u4-su3-ra2 inim gizzal he2-em-szi-ak 11. na-de5-ga-mu szu nam-bi2-bar-re-en 12. inim du11-ga-mu na-ab#-ta#-bala-e-de3 13. na-de5 ab-ba nig2 kal-la-a gu2-zu he2-em-szi-gal2 14. dur3 ur3# gu3-di-na-ab-sa10-sa10 erin2-zu sza-re-eb-si-il#? 15. GAN2 kaskal-la nam-ba-e-ga2-ga2 nam-silig gu2-ga2-am3 16. a-sza3 ka-giri3-ka nam-ba-e#?-ur3#?-ru a zu IGI? bulug NE 17. GAN2-zu-a pu2 na-an-du3 ug3#-e# [...] [...]-eb-hul?-x 18. e2 sila dagal-la-ta nam-bi2-ib#-la2#-e#-en# kesz2-da gal2#-la-am3 19. szu du8-a nu-un-tum3 lu2#-bi# sza#-[ba]-e-dab5-be2-en 20. za-e szu-du8-a nam-mu-ak-en 21. lu2-ra igi-du8-a na-an-ak-en uru2#-bi sza-ba-re-eb-su-su 22. ki du14-da-ka nam-ba-e-gub-bu-de3-en 23. du14-de3 lu2 ki-inim-ma nam-ma-sze3 na-an-ku4-ku4-un 24. du14-de3 ni2-zu a-na? nam?-mu#-ga2#-da-zu-zu-un 25. [x]-x nam-x x KA nam-ur3?-[ur3-re?] 26. [x] x e2-gal-ka bi2-in-gub-[x-x] 27. du14-ta bar-ta gub-gub-[x-x] i3#?-ni-ta#? sila kur2-ra nigin2-na-ma-an#-[x x] reverse 1. nig2 nam-mu-zuh-zuh ni2-zu nu#?-usz-en# 2. e2 nam-mu-buru3-de3-en mi#?-x-si?-sahar al nam#-[me] 3. ni2-zu sag na#-nam ul-GAN? na-nam 4. dumu-mu sa# gaz# nam#-mu#-ak#-en ni2-zu x-x-x x-bar#-re-e 5. nita nimgir#?-si# na-an#-[...]-en 6. ki#-sikil# [...] 7. ka [...]-ga2-ga2 8. du14 nam-[...]-en 9. lul nam-[...] 10. ka# tar#? [...] 11. na-[...] 12. na-[...] 13. giri3 ur5#?-re# x ab x 14. egir-bi-sze3 x x-gim IGI x x [...] 15. u2 nu?-kin?-kin?-ga2#-sze3 udu-... 16. usz nu-se3-ga#-sze3 17. usz se3-ga kaskal [...] x-am3 18. kaskal# [...] am3# 19. ansze# [...]-ak-x Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 086 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. u4 re-a u4 su3-[bad]-ra re#-a# 2. ge6 re-a ge6 bad-ra2# re#-a# 3. mu re-a mu su3#-ra2# re#-[a] 4. u4-ba gesztu2#-[ga?]-kam# 5. inim-ma!-zu kalam-ma ti-la 6. SAHAR# szuruppak#{ki} gesztu2-kam 7. SAHAR szuruppak{ki} |A.AN|#-HAR-tu-tu-ke4 8. zi-u4-su3-ra2 dumu-ni-ra na na-mu-un-de5-de5 9. dumu-mu na ge-de5 na-de5 he2-dab5# 10. zi-u4-su3-ra2 inim ga-ra-ab-du11 gizzal he2-em-szi-a 11. na-de5-ga-mu szu nam-bi2-bar-re 12. <inim> du11-ga-mu na-ab#-ta-bala-e-de3# 13. na-de5 ad-da nig2#-[kal]-la#-am3 gu2-zu he2-em-szi-gal2 gu2-zi he2-me#-x-x 14. ANSZE# na#!-di# e na-ab-sa10-sa10-an#? erin2#-zu-sze a-ra-si-il reverse 1. GAN2 [kaskal]-la# [nam]-bi2#-ga2#-ga2 nam-silig# [...]-ga2-am3 2. a-sza3 ka#-[giri3-ka nam-ba-e-ur3]-e# KA-a x [...] 3. GAN2-zu pu2# na-an-A#? [...] 4. AN# [x] ME# SI-e x 5. lu2-zuh#-a nig2-zuh a na-[...] 6. szu-zu mud#? na-bi2-ib2-sa2#?-[...] 7. giri3 ur5-re gu4 sza-ba-re-[...] udu sza-ba-ri-ib-TUG2-[...] 8. e2#? sila x BI#-[...] 9. kesz2 [...] x x [...] 10. [x] x-bi szu#? [...] x NE blank space Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 087 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. ga-ba-ra-gu7 x [...] ba#?-an#?-gub 2. dumu-nita-zu [...] szi#-im-me 3. dumu-munus-zu ama5-ni [...] szi#-im-me 4. kasz nag-a-zu#-ne# [...]-x-x-x 5. kasz nag-a-zu#-ne# [...]-x-x-x 6. an-da# [...]-lu 7. kur-kur-re [...]-an#-pa#? 8. u4 buru14-[...] 9. geme2#-gim# [x x]-ab# [...] 10. x x ur5# he2-[...] 11. asz2 [du11-du11?]-ge bar?-ra-dar [...] 12. igi#-tum3#-la2# sag# gesz# [...] 13. gu3# mur#-re#? lul-e tug2# [...] 14. x x x x x x na-de5 x 15. [x x] u3#-bu-bu-ul-x [...] 16. mu# gun3#-[gun3]-da ga#-mu#-[...] 17. inim# szed3#-da# mu# [...] 18. a-ra-zu [a]-x-DI#-de3 sza3#-[...] 19. asz2-HAR na-[x]-x x gizzal# [...] 20. szuruppak-e dumu#-ni#-ra# na [...] 21. szuruppak x [...] 22. zi#-u4#-su3#-ra2 dumu#-ni-ra# [...] 23. esz3-kam#-[...] 24. [...] 25. zi#-u4#-[...] 26. dumu-mu [...] 27. zi-u4-su3-[...] 28. na#-de5#-ga#-[...] 29. inim# du11#-ga#-[...] reverse 1. [...] nig2 nam#-[x]-ra-ra-an e-pa5-zu sze3#-[...] 2. kar#-kid2# [na]-an#-sa10#-[...] x sar-ra-ka 3. |AMA.A.TU| na-an-[sa10-sa10]-an# u2 lipisz gig-ga#-[am3] 4. dumu-gi7 na-an-sa10-sa10-an za3# x x x gar8-e# us2#-[sa] 5. geme2# e2#-a#? na-sa10-sa10#-en# giri3# dur2#-bi#-sze3# e2-gal2-gal2-la# 6. sag kur#-ra# kur-bi um-ta-ab-e3#-en# 7. lu2 ki-nu-zu-ni-ta u3-mu#-de6 8. dumu-mu ki {d}utu e3-a-sze3 9. a hu-mu-ra-an-de2-e igi-zu-sze3 he2-du 10. e2 nu#-tuku e2-a-ni-sze3 la#-ba-du 11. ere nu-tuku ere-ni-sze3 la-ba-du 12. la-ba-e-da-hi-li-e la#-ba#-e#-da-sun7-e 13. dumu-mu ki {d}utu e3#-a-sze3# 14. dili-zu-ne kaskal na-an-ni-du-un 15. lu2 nu#?-zu#?-a#?-zu-um sag szu-bala i3#-[x]-ak-ke4 16. mu mu-a se3-ga sag-du lu2-ra im-da?-na-an-ak-e# 17. x-ra kur? na?-an?-dub-be2-en 18. x-ra KAM? na lu2 ab-be2-en 19. nam-tar pesz10 x dur5-ra-am3# 20. lu2-da giri3-ni im-ma-da-an-ze2#-[er] 21. szesz-gal a-a na-nam nin9-gal ama na-nam 22. szesz-gal-zu-ur2 gizzal he2-em-szi-x-x 23. nin9 gal ama-zu-gim szu he2-em-NE-gal2-le 24. za-e igi-zu-ta kin na-an-ni-ak-en 25. ka-zu-ta nig2 nam-lu-lu-un 26. ga2-la-dag-ge e2 dur2-bi mu-un-du 27. ninda-e lu2 kur-ra bi2-in-e11-de3 28. lul-e lu2-bar-ra bi2-in-tum2-mu 29. ninda-e lu2 kur-ta im-da?-ra-an-e11-de3 30. ere-tur-re lugal-bi-ir amar szi-in-na-an-u3-tu Version History |
| CDLI Literary 000782, ex. 089 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse column 1 beginning broken 1'. [...]-un#-de5 2'. [...] he2#-dab5 3'. [...] gizzal# he2-em-<szi>-ak 4'. [...]-bar-re 5'. [...]-bal#-e-de3 6'. [...]-em#-szi-gal2 7'. [...] erin2#-zu sza-ra-si-il 8'. [...]-silig# gu2-ga2-am3# 9'. [...] u2#-bulug-gu7 10'. [...]-hul 11'. [...]-am3 12'. [...]-be2# 13'. [...]-e 14'. [...]-su#-su 15'. [...]-x-de3 16'. [...]-ku4-ku4 17'. [...]-x-x rest broken column 2 beginning broken 1'. zi#-u4#-[...] 2'. dumu-mu# [...] 3'. zi-su3-x-[...] 4'. na-de5-ga-[...] 5'. inim du11-ga# [...] 6'. na-de5 ab-ba# [...] 7'. ka kasz nag-[...] 8'. lu2-tur-mu# [...] 9'. ka kasz nag#-[a ...] 10'. {d#}nin-ka#-[si ...] 11'. [...] rest broken reverse broken Version History |
| Proverbs 332, pl.131 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |