![]() |
Search resultsPage: 1 2 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
RIME 1.13.06.05 composite Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Composite text surface a 1. [{d}nin-hur-sag] en: For Ninḫursaga, 2. [u4 a-an-ne2-pa3-da] en: when A’anepada, 3. [lugal uri5{ki}] en: the king of Ur, 4. dumu mes-[an-ne2-pa3-da] en: the son of Mesanepada, 5. e2 {d}nin-hur-[sag] en: the temple of Ninḫursaga 6. in-du3-[a] en: had built, 7. gan ku3 en: a sacred gan-vessel 8. mu-na-il2 en: he carried in to her. 9. [inim]-zi {d}[nanna-ur-sag] en: Inimzi (and) Nanna-ursag 10. [nam-ti a-an-ne2-pa3-da-sze3] en: for the life of A’anepada 11. [a mu-na-sze3-ru] en: dedicated it to her. Version History |
RIME 1.13.06.05, ex. 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bowl surface a atf: lang sux 1. [{d}nin-hur-sag] 2. [u4 a-an-ne2-pa3-da] 3. [lugal uri5{ki}] 4. dumu# mes#-[an-ne2-pa3-da] 5. e2 {d}nin-hur#-[sag] 6. in-du3-[a] 7. gan ku3 8. mu-na-il2# 9. [inim]-zi# {d#}[nanna-ur-sag] 10. [nam-ti a-an-ne2-pa3-da-sze3] 11. [a mu-na-sze3-ru] Version History |