Search the CDLI collection

Search Guide
Search parameters
Simple search Search settings
Showing 1 entries of 1 results found in 0.033 s

Filters

Artifact

Textual

Publication

Credits

Data

No image available

RIME 2.01.01.12 composite (P461938)

Composite

Composite No.: Q001405

Primary Publication: Frayne, Douglas R. (1993) RIME 2 01.01.12 composite

Collection:

Museum no.:

Provenience:

Period: Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)

Object Type:

Material:

Date: Sargon.00.00.00

Transliteration:
 atf: lang akk
object composite text
surface a
1. [sar-ru-GI]
 en: Sargon,
2. [_lugal_]
 en: king
3. [kisz]
 en: of the world,
4. 3(u@c)#? 4(asz)#? _[REC169]_
 en: in 34 battles
5. isz11-ar
 en: was victorious.
6. _iri{ki} iri{[ki]}_
 en: All the cities
7. sa3-ar-ru-tim
 en: which were rebellious
8. u ID x
 en: ...
9. [...]
10. u [...]
  n lines broken
11'. [_ma2_ me-luh-ha]
 en: The boats of Meluhha,
12'. _ma2_ [ma2-gan2{ki}]
 en: the boats of Magan,
13'. _ma2_ [dilmun{ki}]
 en: and the boats of Tilmun
14'. in [ka3-ri2-im]
 en: at the quay
15'. szi a-[ka3-de3{ki}]
 en: of Agade
16'. ir-[ku-us]
 en: he tied up.
17'. sar-[ru-GI]
 en: Sargon,
18'. _lugal_
 en: the king,
19'. [in tu-tu-li{ki}]
 en: in Tuttul
20'. [a-na]
 en: to
21'. [{d}da-gan]
 en: the god Dagān
22'. us2-[ka3-en]
 en: prostrated himself
23'. ik-ru-ub
 en: and prayed.
24'. ma-tam2
 en: The Land
25'. a-li2-tam2
 en: Upper
26'. i-di3-sum6
 en: he (the god) gave to him.
27'. ma-ri2-am{[ki]}
 en: The cities of Mari,
28'. ia3-ar-mu-ti-a-am{<ki>}
 en: Iarmuti,
29'. eb-la{ki}
 en: Ebla,
30'. [a-di3]-ma
 en: all the way to
31'. _{gesz}tir {gesz}erin
 en: the Cedat Mountains
32'. u3 _kur-kur ku3_
 en: and the Silver Mountains.
33'. sar-ru-GI
 en: Sargon,
34'. _lugal kisz_
 en: the king of the world,
35'. szu {d}en-lil2
 en: he to whom Enlil
36'. ma-hi-ra
 en: a rival
37'. la i3-di3-sum6
 en: did not give,
38'. 9(gesz'u) _gurusz_
 en: 5,400 men
39'. u-um-sum6
 en: daily
40'. ma-har-su
 en: before him
41'. _ninda gu7_
 en: ate (their) bread.
  (Colophon)
42'. mu-sar-ra alan-na
 en: Inscription on a statue.
  (Caption 1)
43'. _nig2-|LA+IB|_ unu{ki}
 en: Booty of Uruk.
  (Caption 2)
44'. lugal-za3-ge-si
 en: Lugalzagesi,
45'. _lugal_ unu{ki}
 en: the king of Uruk.
  (Caption 3)
46'. lu2-{d}nanna
 en: Lu-Nanna,
47'. _lugal_ uri2{ki}
 en: the king of Ur.
  (Caption 4)
48'. _nig2-|LA+IB| uri2{[ki]}
 en: Booty of Ur.
  (Caption 5)
49'. _nig2-|LA+IB| ummax(|UB.ME|){[ki]}
 en: Booty of Umma.
  (Caption 6)
50'. mes-zi ensi2
 en: Meszi, the governor
51'. lagaszx(|LA.BUR.SZIR|){[ki]}
 en: of Lagaš.
  (Caption 7)
52'. mes-[e2]
 en: Mese,
53'. ensi2
 en: the governor
54'. ummax(|UB.ME|){[ki]}
 en: of Umma.
  rest broken

Total 1 record(s)

Results per page: 10 25 100 500 1000
This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.