|
Search resultsPage: 1 1 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
| Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
| RIME 2.01.02.04 composite Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Composite text surface a 1. ri2-mu-us2 en: Rimuš, 2. _lugal_ en: king 3. _kisz_ en: of the world, 4. su2-ra-ma en: assuredly 5. sar-ru-tam2 en: the kingship 6. {d}en-lil2 en: Enlil 7. i-di3-nu-sum6 en: gave to him. 8. _REC169_ en: In battle 9. szu-me-ri2-am en: over Sumer 10. ad ma-di3-is2 en: completely 11. 3(disz) isz11-ar en: three times he was victorious. 12. 2(gesz'u@v)? la2? 6(gesz2)? 1(u) 8(asz)? _gurusz-gurusz_ en: 11,322 (so RIME) men 13. u-sa-am-qi2-[it] en: he struck down, 14. [n _szagax(|LU2xESZ2|)_] en: n captives 15. _szu-du8-a_ en: he took, 16. u3 en: and 17. KA-ku3 en: KAku, 18. _lugal_ en: the king 19. uri2{ki} en: of Ur 20. _szu-du8-a_ en: he captured, 21. u3 en: and 22. _ensi2 ensi2_-su en: his governors 23. _szu-du8-a_ en: he captured, 24. u3 en: and 25. a2-ra-ab-su!-nu en: their tribute 26. a-di3-ma en: as far as 27. ti-a-am-tim en: the Sea 28. sa-pil2-tim en: Lower 29. il-qu3-ut en: he took away. 30. u3 en: Further, 31. 1(gesz'u@v)#? 3(gesz'u) 5(asz)? _gurusz gurusz_ en: 7,805(?) (RIME: 14,100) men 32. in _iri{ki}-iri{ki}_ en: from the cities 33. szu-me-ri2-im en: of Sumer 34. u-su-s,i2-am-ma en: he expelled, and 35. a-na en: to 36. ka3-ra-si-im en: annihilation 37. is2-kun3 en: he consigned (them). 38. u3 en: Further, 39. _iri{ki}-iri{ki}_-su-nu en: their cities 40. _sag-gesz-ra_ en: he conquered 41. u3 en: and 42. _bad3-bad3_-su-nu en: all their walls 43. _i3-gul-gul_ en: he destroyed. 44. u-lum en: Thereupon, 45. in tu3-a-ri2-su en: on his return, 46. ka-za-lu{ki} en: Kazallu 47. na-ki-ir-ma en: became hostile. 48. _sag-gesz-ra_ en: He conquered it, 49. in qar-bi2 en: and in the middle of 50. ka-za-lu{ki} en: Kazallu (itself) 51. 2(gesz'u@v)? 5(u) 2(asz) _gurusz-gurusz_ en: 12,052 (so RIME) men 52. u-sa-am-qi4-it en: he struck down. 53. 1(gesz'u@v) la2! 2(gesz2) 1(u) 8(asz) en: 5,862 (so RIME) 54. _szagax(|LU2xESZ2|)_ en: captives 55. _szu-du8-a_ en: he took. 56. u3 en: Further, 57. a-sza-re2-ed en: Ašared, 58. _ensi2_ en: governor 59. ka-za-lu{ki} en: of Kazallu, 60. _szu-du8-a_ en: he captured, 61. u3 en: and 62. _bad3_-su en: its walls 63. _i3-gul-gul_ en: he destroyed. 64. _szunigin? 1(szar2) 3(gesz'u@v) 2(u) 1(u) 6(asz) _gurusz gurusz_ en: In total 54,016 (so RIME) men 65. a-di3 mi-qi4-tim# en: including the fallen 66. a-di3 _szagax(|LU2xESZ2|) en: including captives 67. a-di3 _gurusz-gurusz_ en: an including the men 68. szu-ut a-na en: whom he to 69. ka3-ra-si-im en: annihilation 70. is2-kun3-[ni] en: consigned, 71. _kaskal{ki}_ en: the campaign 72. szu-zu-x en: ... 73. {d}utu en: Šamaš 74. u3 en: and 75. il3-a-ba4 en: Ilaba 76. u2-ma en: I swear: 77. la su2-ra-tim en: these are not falsehoods, 78. lu ki2-ni-is-ma en: it is all true! 79. i3-nu en: At the time 80. _REC169_ su4-a en: of this battle 81. _dul3_-su4 en: a statue of himself 82. ib-ni-ma en: he created, and 83. a-na en: to 84. {d}en-lil2 en: Enlil 85. sa-li2-mi-su en: for his well-being 86. _a mu-ru_ en: he dedicated it. 87. sza _dub_ en: The one who the inscription 88. su4-a en: this one 89. u-sa-sa3-ku-ni en: shall remove, 90. {d}en-lil2 en: may the gods Enlil 91. u3 en: and 92. {d}utu en: Šamaš 93. _suhusz_-su en: his foundation 94. li-su2-ha en: tear out, 95. u3 en: and 96. _sze-numun_-su en: his seed 97. li-il-qu3-ta2 en: may they pluck up. (Colophon 1) 98. ki-gal an-ta igi-ni-sze3 a-ab-sar en: It was written on the socle, above, in front of him. (Curse formula) 99. ma-na-ma en: Anyone who 100. _mu_ en: the name 101. ri2-mu-us2 en: of Rīmuš, 102. _lugal_ en: king 103. _kisz_ en: of the world, 104. u-sa-sa3-ku-ma en: shall remove, and 105. al _dul3_ en: upon the statue 106. ri2-mu-us2 en: of Rīmuš 107. _mu_-su en: his own name 108. i-sa-ka3-nu-ma en: shall put, and 109. _dul3_-mi-me en: ‘It is my statue’ 110. i-[qa2-bi]-u3 en: shall say, 111. {d}en-lil2 en: may Enlil, 112. be-al en: the owner 113. _dul3_ su4-a en: of this statue, 114. u3 en: and 115. {d}utu en: Šamaš 116. _suhusz_-su en: his foundation 117. li-su3-ha en: tear out 118. u3 en: and 119. _sze-numun_-su en: his seed 120. li-il-qu3-ta2 en: pluck up. 121. _nita_ en: A male (heir) 122. a i-di3-na-sum6 en: may they not give to him, 123. mah-ri2-is2 en: and before 124. [i3]-li2-su en: his (personal) god 125. [e] _du_ en: may he not walk. (Colophon 2) 126. lugal#? [x]-ra?-ni?-sze3? a-[ab]-sar en: It was written on the king's ... (Caption 1) 127. {d}[...] en: The god ..., 128. a2-li2-[ik] en: who goes 129. mah-[ri2-su] en: before him. (Caption 2) 130. a-sza-[re2-ed] en: Ašared, 131. _ensi2_ en: governor 132. ka-[zal-lu{ki}] en: of Kazallu. n lines broken (Caption 1') 133'. en#-[...] en: En-[...], 134'. _ensi2_ en: governor 135'. ummax(|UB.ME|){ki} en: of Umma. (Caption 2') 136'. {d}u-um en: The god Ūm 137'. a2-li2-ik en: who goes 138'. mah-ri2-su en: before him. (Caption 3') 139'. KA-ku3 en: KA-ku, 140'. _lugal_ en: king 141'. uri2{ki} en: of Ur. (Colophon 3) 142'. ki-gal-ba egir lu2-{d}da-mu en: On its socle, behind Lu-Damu. Version History |