|
Search resultsPage: 1 2 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
| Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
| RIME 3/1.01.07.045 composite Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Composite text surface a 1. {d}nin-gir2-su en: For Ningirsu, 2. ur-sag kal-ga en: the mighty warrior 3. {d}en-lil2-la2 en: of Enlil, 4. lugal-a-ni en: his master, 5. gu3-de2-a en: Gudea, 6. ensi2 en: ruler 7. lagasz{ki}-ke4 en: of Lagaš, 8. nig2-du7-e pa mu-na-e3 en: made a fitting thing resplendent for him, (namely) 9. e2-ninnu anzu2{muszen} babbar2-ra-ni en: his Eninnu With the White Thunderbird 10. mu-na-du3 en: he built for him. 11. sza3-ba gi-gun4 en: (And) within it his beloved 12. ki-ag2-ni en: high cella 13. szim erin-na en: with aromatic cedar 14. mu-na-ni-du3 en: he built for him. Version History |
| RIME 3/1.01.07.045, ex. 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Threshold surface a 1. {d}nin-gir2-su 2. ur-sag kal-ga 3. {d}en-lil2-la2 4. lugal-a-ni 5. gu3-de2-a 6. ensi2 7. lagasz{ki}-ke4 8. nig2-du7-e pa mu-na-e3 9. e2-ninnu anzu2{muszen}-babbar2-ra-ni 10. mu-na-du3 11. sza3-ba gi-gun4 12. ki-ag2-[ni] 13. szim [erin-na] 14. [mu-na-ni-du3] Version History |