Search the CDLI collection

Search Guide
Search parameters
Simple search Search settings
Showing 2 entries of 2 results found in 0.185 s

Filters

Artifact

Textual

Publication

Credits

Data

No image available

RIME 3/1.01.07, St B composite (P431884)

Composite

Composite No.: Q001541

Primary Publication: Edzard, Dietz Otto (1997) RIME 3/1 .01.07, St B composite

Collection:

Museum no.:

Provenience: Girsu (mod. Tello)

Period: Lagash II (ca. 2200-2100 BC)

Object Type:

Material:

Date: Gudea.00.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
object composite text
surface a
1. e2 {d}nin-gir2-su
 en: Within the temple of Ningirsu
2. lugal-na-ta
 en: his master-
3. alan gu3-de2-a
 en: for the statue of Gudea,
4. ensi2
 en: the ruler
5. lagasz{ki}
 en: of Lagash,
6. lu2 e2-ninnu
 en: the man by whom the Eninnu temple
7. in-du3-a-ke4
 en: was built,
8. 1(asz@c) sila3 kasz
 en: one sila3 of beer,
9. 1(asz@c) sila3 ninda
 en: one sila3 of bread,
10. 1/2(asz@c) sila3 zi3-dub-dub
 en: one half sila3 of heaping-flour
11. 1/2(asz@c) sila3 nig2-ar3-ra imgaga3
 en: and one half sila3 of emmer groats,
12. sa2-du11-ba gal2-la-am3
 en: being the regular offering existing for it,
13. ensi2
 en: a (future) ruler
14. inim bi2-ib2-gi4-gi4-a
 en: who shall revoke it
15. me {d}nin-gir2-su-ka
 en: and who the divine power of Ningirsu
16. ba-ni-ib2-la2-a
 en: shall thereby diminish,
17. sa2-du11-na
 en: may his regular offerings
18. e2 {d}nin-gir2-su-ka-ta
 en: within the temple of Ningirsu
19. inim he2-eb2-gi4
 en: be revoked
20. du11-du11-ni he2-kesz2
 en: and all his pronouncements be blocked!
21. {d}nin-gir2-su
 en: For Ningirsu,
22. ur-sag kal-ga
 en: strong hero
23. {d}en-lil2-la2-ra
 en: of Enlil,
24. gu3-de2-a
 en: Gudea,
25. mu gil-sa
 en: he of lasting fame,
26. ensi2
 en: ruler
27. lagasz{ki}
 en: of Lagash,
28. sipa sza3-ge pa3-da
 en: the shepherd chosen by the heart
29. {d}nin-gir2-su-ka-ke4
 en: of Ningirsu,
30. igi zi bar-ra
 en: regarded favorably
31. {d}nansze-ke4
 en: by Nanše,
32. a2 szum2-ma
 en: given might
33. {d}nin-dar-a-ke4
 en: by Nindara,
34. lu2 inim-ma se3-ga
 en: a person subject to the word
35. {d}ba-ba6-ke4
 en: of Baba,
36. dumu tu-da
 en: child born
37. {d}ga2-tum3-du10-ke4
 en: by Gatumdug,
38. nam-nir-gal2 gidri mah szum2-ma
 en: given authority and a great scepter
39. {d}ig-alim-ka-ke4
 en: by Igalima,
40. zi-sza3-gal2-la szu dagal du11-ga
 en: richly provided with encouragement
41. {d}szul-sza3-ga-ka-ke4
 en: by Šulšaga,
42. sag zi ukken-na pa e3-a
 en: rightful head of the assembly come forth in splendor
43. {d}nin-gesz-zi-da
 en: of Ningešzida
44. dingir-ra-na-ke4
 en: his (personal) god,
45. u4 {d}nin-gir2-su-ke4
 en: when Ningirsu
46. iri-ni-sze3 igi zi im-szi-bar-ra
 en: had directed his righteous gaze towards his city,
47. gu3-de2-a
 en: and Gudea
48. sipa zi-sze3 kalam-ma ba-ni-pa3-da
 en: he had chosen as the rightful shepherd in the nation,
49. sza3 lu2 1(szar'u@v)-ta
 en: and out of 36,000 people
50. szu-ni ba-ta-an-dab5-ba-a
 en: had taken him by the hand,
51. iri mu-ku3 izi im-ma-ta-la2
 en: he (Gudea) sanctified the city and refined it with fire.
52. {gesz}u3-szub mu-gar
 en: He set up the brick mold,
53. sig4 masz-e bi2-pa3
 en: and chose the (first) brick by kid-omen.
54. lu2 uzug5-ga ni2 gal2
 en: The sexually impure persons who inspire fear,
55. lu2 si gi4-a
 en: the [...] man,
56. gesz3 bir2
 en: he with a shriveled(?) penis,
57. munus kin du11-ga
 en: and the woman who had been in labor(?),
58. iri im-ta-e3
 en: he sent out of the city.
59. dusu-bi munus-e nu-il2
 en: Women did not carry the earth baskets for it,
60. sag-ur-sag-e mu-na-du3
 en: (only) the chief warriors did the building for him.
61. e2 {d}nin-gir2-su-ka
 en: The temple of Ningirsu
62. eridu{ki}-gin7
 en: like (the city) Eridu
63. ki sikil-la bi2-du3
 en: in a clean place he built.
64. usan3 la-ba-sag3
 en: There was no beating with whips
65. {kusz}a2-si la-ba-sag3
 en: nor beating with leather straps.
66. ama dumu-ne2 nig2 nu ma-ni-ra
 en: No mother hit her child with anything.
67. szagina
 en: The military governors,
68. nu-banda3
 en: overseers,
69. ugula
 en: foremen,
70. lu2-zi-ga
 en: those who performed worker levies,
71. kin-a gub-ba-ba
 en: while stationed at the work
72. siki {gesz}garig2-ak
 en: (as light as) wool under the carding comb
73. nam-sag3 szu-ba mu-gal2-am3
 en: was the disciplining he put into their hands.
74. ki-mah iri-ka al nu-gar
 en: No pickax was used in the cemetery of the city,
75. ad8 ki nu-tum2
 en: no corpse was buried.
76. gala-e balag nu-du er2 nu-ta-e3
 en: The lamentation singer did not play the harp or bring forth laments,
77. ama-er2-ke4 er2 nu-bi2-du11
 en: The wailing women did not perform wailing.
78. ki-sur-ra
 en: Within the territory
79. lagasz{ki}-ka
 en: of Lagash,
80. lu2 di tuku
 en: a person having a lawsuit
81. ki nam-erim2-sze3
 en: to the place of oath-taking
82. lu2 nu-gen
 en: did not make another person go,
83. lu2 ur5-ra
 en: and a creditor
84. e2 lu2-ka nu-kux(KWU634)
 en: did not enter another person's house.
85. {d}nin-gir2-su
 en: For Ningirsu
86. lugal-a-ni
 en: his master
87. nig2-du7-e pa mu-na-e3
 en: he (Gudea) made a fitting thing come forth resplendently,
88. e2-ninnu anzu2{muszen}-babbar2-ra-ni
 en: (namely) his temple Eninnu with a white thunderbird
89. mu-na-du3
 en: he built for him
90. ki-bi mu-na-gi4
 en: and restored for him.
91. sza3-ba gi-gun4 ki-ag2-ni
 en: In the center of it his beloved high terrace
92. szim erin-na
 en: with aromatic cedar
93. mu-na-ni-du3
 en: he built for him.
94. u4 e2 {d}nin-gir2-su-ka
 en: When the temple of Ningirsu
95. mu-du3-a
 en: he built,
96. {d}nin-gir2-su
 en: Ningirsu,
97. lugal ki-ag2-ni-e
 en: his master who loved him,
98. a-ab-ba igi-nim-ta
 en: from the Upper Sea
99. a-ab-ba sig-ga-sze3
 en: to the Lower Sea
100. giri3-bi gal2 mu-na-tak4
 en: opened up the roads for him.
101. ama-a-num2 hur-sag erin-ta
 en: From the Amanus, the mountain range of cedar,
102. {gesz}erin
 en: cedars
103. gid2-bi 1(gesz2) kusz3
 en: whose length was sixty cubits,
104. {gesz}erin
 en: cedars
105. gid2-bi 5(u) kusz3
 en: whose length was fifty cubits,
106. {gesz}taskarin
 en: and boxwood
107. gid2-bi 2(u) 5(disz) kusz3
 en: whose length was twenty-five cubits,
108. ad-sze3 mu-ak-ak
 en: he made into planks
109. kur-bi im-ta-e11
 en: and brought them down from their mountains.
110. szar2-ur3 a-ma-ru me3-ka-ni
 en: Levels the Multitudes, his storm of battle,
111. mu-na-du3
 en: he constructed for him,
112. szar2-gaz {uruda}gag igi-imin
 en: and Slaughters the Multitudes, his copper seven-faced peg,
113. mu-na-du3
 en: he constructed for him.
114. {uruda}gag dur10-da-ka-ni
 en: His copper peg of a side-ax
115. mu-na-du3
 en: he constructed for him,
116. {uruda}gag dur10 al-lu5-ni
 en: and his copper peg of an allul-ax
117. mu-na-du3
 en: he constructed for him.
118. {gesz}erin-bi
 en: Those cedars
119. ig gal-sze3
 en: into big doors
120. mu-dim2
 en: he fashioned,
121. ul ku3-ga mi-ni-gun3
 en: decorated them with sacred flowers,
122. e2-ninnu-a
 en: and into the Eninnu
123. mu-na-lah4
 en: he had them brought for him.
124. e2-mah ki a-sig de2-da-na
 en: In his lofty temple where cold water would be poured,
125. gesz-ur3-sze3 mu-na-gar
 en: he (also) set them as roof-beams for him.
126. iri ur-su{ki}
 en: From the city of Ursu
127. hur-sag eb-la-ta
 en: and the mountain range of Ebla
128. {gesz}za-ba-lum
 en: juniper,
129. {gesz}u3-suh5 gal-gal
 en: big firs,
130. {gesz}tu-lu-bu-um gesz kur
 en: and plane trees, mountain trees,
131. ad-sze3 mu-ak-ak
 en: he made into planks,
132. e2-ninnu-a
 en: and in the Eninnu
133. gesz-ur3-sze3 mu-na-gar
 en: he set them as roof-beams for him.
134. u3-ma-num2
 en: From Umanum,
135. hur-sag me-nu-a-ta
 en: the mountain range of Menua,
136. bu3-sal-la
 en: and from Busala,
137. hur-sag mar-tu-ta
 en: the mountain range of the Martu,
138. {na4}na gal
 en: big stones
139. im-ta-e11
 en: he brought down.
140. na-ru2-a-sze3
 en: Into steles
141. mu-dim2
 en: he fashioned them,
142. kisal e2-ninnu-ka
 en: and in the courtyard of the Eninnu
143. mu-na-ni-du3
 en: he erected them for him.
144. ti-da-num2
 en: From Tidanum,
145. hur-sag mar-tu-ta
 en: the mountain range of the Martu,
146. gesznux(SZIR)-gal lagab-bi-a
 en: alabaster in blocks
147. mi-ni-de6
 en: he brought in,
148. ur-pad-da-sze3
 en: and into destroying lions
149. mu-na-dim2-dim2
 en: he fashioned them,
150. sag-gul-sze3
 en: and as gate bolts
151. e2-a mi-ni-si-si
 en: he mounted them in the temple.
152. abul-at{ki}
 en: In Abullat,
153. hur-sag ki-masz-ka
 en: the mountain range of Kimaš,
154. uruda mu-ni-ba-al
 en: he mined copper,
155. szita2 ub-e nu-il2-sze3
 en: and into the Mace Which the World Quarters Cannot Bear
156. mu-na-dim2
 en: he fashioned it for him.
157. kur me-luh-ha
 en: From the land of Meluhha
158. {gesz}esi im-ta-e11
 en: he brought down ebony,
159. mu-na-du3
 en: and erected(?) it for him.
160. lagab nir3
 en: A block of nir-stone
161. im-ta-e11
 en: he brought down,
162. szita2 ur sag esz8-sze3
 en: and into a mace with three lion heads
163. mu-na-dim2
 en: he fashioned it for him.
164. ku3-sig17 sahar-ba
 en: Gold in its ore
165. hur-sag ha-hu-um-ta
 en: from the mountain range of Hahum
166. im-ta-e11
 en: he brought down,
167. szita2 ur sag esz8-a
 en: and onto the mace with three lion heads
168. mu-na-gar
 en: he overlaid it for him.
169. ku3-sig17 sahar-ba
 en: Gold in its ore
170. kur me-luh-ha-ta
 en: from the land of Meluhha
171. im-ta-e11
 en: he brought down,
172. e2-mar-uru5-sze3
 en: and into a quiver
173. mu-na-dim2
 en: he fashioned it for him.
174. ab2-RI
 en: Zebus
175. im-ta-e11
 en: he brought down.
176. gu-bi-in{ki}
 en: From Gubin
177. kur {gesz}ha-lu-ub2-ta
 en: the land of oak(?) trees,
178. {gesz}ha-lu-ub2
 en: oak(?)
179. im-ta-e11
 en: he brought down,
180. muszen szar2-ur3-sze3
 en: and into the bird (named) Levels the Multitudes
181. mu-na-dim2
 en: he fashioned it.
182. ma-ad-ga{ki}
 en: From Madga,
183. hur-sag i7 lu2-ru-da-ta
 en: the mountain range of the ordeal river,
184. esir2 gu2 1(szar'u@v)
 en: a myriad of talents of bitumen
185. im-ta-e11
 en: he brought down,
186. ki-sa2 e2-ninnu-ka
 en: and in the platform of the Eninnu
187. mu-ni-du3
 en: he used it for construction.
188. {im}ha-um
 en: Ha'um-clay
189. im-ta-e11
 en: be brought down.
190. hur-sag bar-me-ta
 en: From the mountain range of Barme
191. {na4}na lu-a
 en: many stones
192. ma2 gal-gal-a
 en: into big boats
193. im-mi-si-si
 en: he loaded,
194. ur2 e2-ninnu-ka mu-na-ni-gur
 en: and he placed them around the base of the Eninnu.
195. {gesz}tukul iri an-sza-an elam{ki}
 en: The cities of Anšan and Elam with weapons
196. mu-sag3
 en: he smote,
197. nam-ra-ak-bi
 en: and the booty from them
198. {d}nin-gir2-su-ra
 en: to Ningirsu
199. e2-ninnu-a
 en: into the Eninnu
200. mu-na-ni-kux(KWU634)
 en: he had brought in.
201. gu3-de2-a
 en: Gudea,
202. ensi2
 en: the ruler
203. lagasz{ki}-ke4
 en: of Lagash,
204. u4 e2-ninnu
 en: when the Eninnu
205. {d}nin-gir2-su-ra mu-na-du3-a
 en: he had built for Ningirsu,
206. gil-sa im-mi-ak
 en: he made it as a (lasting) treasure.
207. e2 ur5-gin7 dim2-ma
 en: A temple fashioned like this
208. ensi2 asz-e
 en: not a single ruler
209. {d}nin-gir2-su-ra
 en: for Ningirsu
210. nu-na-du3
 en: had ever built.
211. na-mu-du3
 en: But he (Gudea) did indeed build it.
212. mu mu-sar
 en: He inscribed (his) name,
213. nig2-du7 pa bi2-e3
 en: and made (this) fitting thing come forth resplendently.
214. du11-du11-ga
 en: To the commands
215. {d}nin-gir2-su-ka-ke4
 en: of Ningirsu
216. szu zi im-mi-gar
 en: he set forth a faithful hand.
217. kur ma2-gan{ki}-ta
 en: From the land of Magan
218. {na4}esi im-ta-e11
 en: he brought down diorite
219. alan-na-sze3
 en: and into (this) stone figure
220. mu-du2
 en: he formed it.
221. lugal-mu
 en: For my master
222. e2-a-ni
 en: his temple
223. mu-na-du3
 en: I built,
224. nam-ti nig2-ba-mu
 en: (so) life is my reward,
225. mu-sze3 mu-na-sa4
 en: (was how) he named it for him,
226. e2-ninnu-a
 en: and into the Eninnu
227. mu-na-ni-kux(KWU634)
 en: he had it brought to him.
228. gu3-de2-a
 en: Gudea
229. alan-e
 en: to the statue
230. inim im-ma-szum2-mu
 en: gives (these) words:
231. alan lugal-mu
 en: Statue, to my master
232. u3-na-du11
 en: do say thus:
233. u4 e2-ninnu
 en: When the Eninnu,
234. e2 ki-ag2-ga2-ni
 en: his beloved temple,
235. mu-na-du3-a
 en: I built for him,
236. ur5 mu-du8 szu szu mu-luh
 en: I had debts remitted and I washed all hands.
237. u4 7(asz@c)-am3 sze la-ba-ar3
 en: For seven days no barley was ground.
238. geme2 nin-a-ni mu-da-sa2-am3
 en: The slave woman was made equal with her mistress,
239. ARAD2-de3
 en: and by the slave
240. lugal-ni za3 mu-da-gub-am3
 en: his master stood side by side.
241. iri-ga2 u2-sig-ni
 en: In my city the sexually impure with respect to him (Ningirsu)
242. za3-ba mu-da-nu2-am3
 en: I made to go out to sleep at the edge of it.
243. nig2-erim2 e2-bi-a
 en: Evil to its house
244. im-mi-gi4
 en: I made go back.
245. nig2-gi-gi-na
 en: To the laws
246. {d}nansze
 en: of Nanše
247. {d}nin-gir2-su-ka-sze3
 en: and Ningirsu
248. en3 im-ma-szi-tar
 en: I attended.
249. nu-siki lu2 nig2-tuku nu-mu-na-gar
 en: An orphan I did not let be put under the control of a rich person.
250. na-ma-su lu2 a2-tuku nu-mu-na-gar
 en: and a widow I did not let be put under the control of a powerful person.
251. e2 dumu-nita2 nu-tuku
 en: For an estate not having a son,
252. dumu-munus-bi i3-bi2-la-ba
 en: a daughter of it its heir
253. mi-ni-kux(KWU634)
 en: I made become.
254. alan-na
 en: The stone statue
255. inim-sze3 im-ma-dab5
 en: he made receptive to messages.
256. alan-e
 en: This statue
257. u3 ku3 nu za-gin3 nu-ga-am3
 en: is neither of silver, nor is it of lapis lazuli.
258. u3 uruda nu u3 nagga nu
 en: It is neither of copper nor of tin,
259. zabar nu
 en: nor is it of bronze.
260. kin-ga2 lu2 nu-ba-ga2-ga2
 en: No one must put it to any other use,
261. {na4}esi-am3
 en: and so it is (made only of) diorite.
262. ki-a-nag-e ha-ba-gub
 en: Let it stand at the place of libations.
263. nig2 a2 zi-ga-ka
 en: By an act of force
264. lu2 nam-mi-gul-e
 en: let no one destroy it.
265. alan igi-zu
 en: O statue, before you
266. {d}nin-gir2-su-ka-kam
 en: is (standing a statue) of Ningirsu!
267. alan
 en: The statue
268. gu3-de2-a
 en: of Gudea,
269. ensi2
 en: the ruler
270. lagasz{ki}-ka
 en: of Lagash,
271. lu2 e2-ninnu
 en: the man by whom the Eninnu
272. {d}nin-gir2-su-ka
 en: of Ningirsu
273. in-du3-a
 en: was built-
274. lu2 e2-ninnu-ta
 en: any person who from the Eninnu
275. im-ta-ab-e3-e3-a
 en: shall remove it,
276. mu-sar-ra-bi
 en: or its inscription
277. szu ib2-ta-ab-ur3-a
 en: shall erase from it,
278. lu2 ib2-ze-re-a
 en: or any person who shall destroy it;
279. za3-mu du10-ka
 en: at the beginning of a good year,
280. lu2 dingir-mu-gin7
 en: a (future) person whom, as did my god,
281. dingir-ra-ni
 en: his (own) god
282. {d}nin-gir2-su
 en: Ningirsu,
283. lugal-mu
 en: my master,
284. ug3-ga2 gu3 u3-na-de2-a
 en: has called to from among all the people,
285. di ku5-a-ga2
 en: who (then) my judgments
286. szu i3-ib2-bala-e-a
 en: shall overturn,
287. nig2-ba-ga2
 en: my gifts
288. ba-a-gi4-gi4-da
 en: would revoke,
289. en3-du ka kesz2-ra2-mu
 en: and from my collected songs
290. mu-mu u3-ta-gar
 en: having displaced my name
291. mu-ni ba-ga2-ga2
 en: shall set his own name on them;
292. kisal {d}nin-gir2-su lugal-ga2-ka
 en: who in the courtyard of Ningirsu my master
293. esz3 gar-ra-bi bi2-ib2-tak4-tak4-a
 en: shall abandon its established shrines,
294. igi-ni-sze3 nu-tuku-a
 en: without having kept before his eyes
295. u4 ul-li2-ta
 en: that since days of old,
296. numun i-a-ta
 en: since the seed (first) emerged,
297. ensi2
 en: when a ruler
298. lagasz{ki}
 en: of Lagash,
299. e2-ninnu
 en: the Eninnu
300. {d}nin-gir2-su
 en: for Ningirsu
301. lugal-mu
 en: my master
302. u3-na-du3-a
 en: had built-
303. lu2 nig2-du7-e pa e3-a-am3
 en: being a person who had made a fitting thing come forth resplendently-
304. inim-inim-ni
 en: his words
305. lu2 nu-u3-kur2-e
 en: no one shall ever alter,
306. di ku5-a-na szu nu-bala-e
 en: nor ever overturn his judgments.
307. gu3-de2-a
 en: Therefore regarding Gudea,
308. ensi2
 en: the ruler
309. lagasz{ki}-ka
 en: of Lagash,
310. lu2 inim-ni ib2-kur2-a
 en: anyone who shall alter his word,
311. di ku5-a-na szu i3-ib2-bala-e-a
 en: or shall overturn his judgments,
312. an-e
 en: may An,
313. {d}en-lil2-e
 en: Enlil,
314. {d}nin-hur-sag-ke4
 en: Ninhursaga,
315. {d}en-ki du11-ga zi-da-ke4
 en: Enki, he of the righteous utterance,
316. {d}suen mu-ni lu2 nu-du8-de3
 en: Suen, whose name no one can explain,
317. {d}nin-gir2-su
 en: Ningirsu,
318. lugal {gesz}tukul-ke4
 en: the king of weaponry,
319. {d}nansze
 en: Nanše,
320. nin in-dub-ba-ke4
 en: the mistress of the boundary marker,
321. {d}nin-dar-a
 en: Nindara,
322. lugal ur-sag-e
 en: the king and warrior,
323. ama lagasz{ki}
 en: the mother of Lagash
324. ku3 {d}ga2-tum3-du10-e
 en: the holy Gatumdu,
325. {d}ba-ba6
 en: Baba,
326. nin dumu-sag an-na-ke4
 en: the lady, the eldest daughter of An,
327. {d}inanna
 en: Inanna,
328. nin me3-ke4
 en: the lady of battle,
329. {d}utu
 en: Utu,
330. lugal ni-se3-ga-ke4
 en: the king of greenery,
331. {d}hendur-sag
 en: Hendursag,
332. nimgir kalam-ma-ke4
 en: the herald of the nation,
333. {d}ig-alim-ke4
 en: Igalima
334. {d}szul-sza3-ga-na-ke4
 en: and Šulšagana,
335. {d}nin-mar{ki}
 en: Ninmar,
336. dumu-sag {d}nansze-ke4
 en: the eldest daughter of Nanše,
337. {d}dumu-zi-abzu
 en: Dumuzi'abzu,
338. nin ki-nu-nir{ki}-ke4
 en: the mistress of Kinunir,
339. dingir-mu {d}nin-gesz-zi-da-ke4
 en: and my (personal) god Ningešzida,
340. nam-tar-ra-ni he2-dab6-kur2-ne
 en: may they all change his fate.
341. gu4-gin7
 en: Like an ox
342. u4-bar7-na he2-gaz
 en: may he be slaughtered in his noonday (prime).
343. am-gin7
 en: Like an aurochs
344. a2 husz-na he2-dab5
 en: may he be seized by his fierce horns.
345. {gesz}dur2-gar lu2 mu-na-gub-a-ni
 en: May his throne which people had set up for him
346. sahar-ra he2-em-ta-tusz
 en: be made to sit out in the dust.
347. tukumx(|SZU.TUR|)-bi
 en: If
348. mu-bi szu ur3-de3
 en: to erasing this inscription
349. gesztu2 he2-em-szi-gub
 en: he should set his mind,
350. mu-ni e2 dingir-ra-na-ta
 en: let his own name in the house of his god
351. dub-ta he2-em-ta-gar
 en: from the tablets be removed.
352. dingir-ra-ne2
 en: May his own god
353. ug3 ga2-ra-a igi na-szi-bar-re
 en: not look upon the settled(?) people.
354. szeg7 an-na he2-da-a-gi4
 en: May he hold back the rain in the sky
355. a ki-a he2-da-a-gi4
 en: and hold back the waters upon the earth.
356. mu nu-gal2-la ha-mu-na-ta-e3
 en: May years of dearth stretch out for him,
357. bala-a-na sze-gar he2-gal2
 en: and may there be famine during his reign.
358. lu2-bi
 en: That person,
359. lu2 lu2 si-sa2-ra nig2-erim2 ak-gin7
 en: like a man who does evil to a righteous person,
360. til-bi an-na ur3-ru14 he2-mi-gal2
 en: may that one’s end produce a shutting(?) in heaven,
361. szu na-ni-ba-re
 en: and may it not be released.
362. gaba-gal2 dingir-re-ne-ka
 en: Of the most forceful of all the gods,
363. en {d}nin-gir2-su-ka
 en: of lord Ningirsu,
364. nam-mah-a-ni
 en: may his greatness
365. kalam-e he2-zu-zu
 en: be known by the nation.

RIME 3/1.01.07, St B witness (P232275)

Witness

Witness to composite(s): Q001541

Primary Publication: Edzard, Dietz Otto (1997) RIME 3/1 01.07, St B witness

Collection: Louvre Museum, Paris, France

Museum no.: AO 00002

Provenience: Girsu (mod. Tello)

Period: Lagash II (ca. 2200-2100 BC)

Object Type: Figure > statue

Material: stone > igneous rock > diorite

Date: Gudea.00.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
object statue
surface a
column 1
1. e2 {d}nin-gir2-su
2. lugal-na-ta
3. alan gu3-de2-a
4. ensi2
5. lagasz{ki}
6. lu2 e2-ninnu
7. in-du3-a-ke4
8. 1(asz@c) sila3 kasz
9. 1(asz@c) sila3 ninda
10. 1/2(asz@c) sila3 zi3-dub-dub
11. 1/2(asz@c) sila3 nig2-ar3-ra imgaga3
12. sa2-du11-ba gal2-la-am3
13. ensi2
14. inim bi2-ib2-gi4-gi4-a
15. me {d}nin-gir2-su-ka
16. ba-ni-ib2-la2-a
17. sa2-du11-na
18. e2 {d}nin-gir2-su-ka-ta
19. inim he2-eb2-gi4
20. du11-du11-ni he2-kesz2
column 2
1. {d}nin-gir2-su
2. ur-sag kal-ga
3. {d}en-lil2-la2-ra
4. gu3-de2-a
5. mu gil-sa
6. ensi2
7. lagasz{ki}
8. sipa sza3-ge pa3-da
9. {d}nin-gir2-su-ka-ke4
10. igi zi bar-ra
11. {d}nansze-ke4
12. a2 szum2-ma
13. {d}nin-dar-a-ke4
14. lu2 inim-ma se3-ga
15. {d}ba-ba6-ke4
16. dumu tu-da
17. {d}ga2-tum3-du10-ke4
18. nam-nir-gal2 gidri mah szum2-ma
19. {d}ig-alim-ka-ke4
column 3
1. zi-sza3-gal2-la szu dagal du11-ga
2. {d}szul-sza3-ga-ka-ke4
3. sag zi ukken-na pa e3-a
4. {d}nin-gesz-zi-da
5. dingir-ra-na-ke4
6. u4 {d}nin-gir2-su-ke4
7. iri-ni-sze3 igi zi im-szi-bar-ra
8. gu3-de2-a
9. sipa zi-sze3 kalam-ma ba-ni-pa3-da
10. sza3 lu2 1(szar'u@v)-ta
11. szu-ni ba-ta-an-dab5-ba-a
12. iri mu-ku3 izi im-ma-ta-la2
13. {gesz}u3-szub mu-gar
14. sig4 masz-e bi2-pa3
15. lu2 uzug5-ga ni2 gal2
column 4
1. lu2 si gi4-a
2. gesz3 bir2
3. munus kin du11-ga
4. iri im-ta-e3
5. dusu-bi munus-e nu-il2
6. sag-ur-sag-e mu-na-du3
7. e2 {d}nin-gir2-su-ka
8. eridu{ki}-gin7
9. ki sikil-la bi2-du3
10. usan3 la-ba-sag3
11. {kusz}a2-si la-ba-sag3
12. ama dumu-ne2 nig2 nu ma-ni-ra
13. szagina
14. nu-banda3
15. ugula
16. lu2-zi-ga
17. kin-a gub-ba-ba
18. siki {gesz}garig2-ak
19. nam-sag3 szu-ba mu-gal2-am3
column 5
1. ki-mah iri-ka al nu-gar
2. ad8 ki nu-tum2
3. gala-e balag nu-du er2 nu-ta-e3
4. ama-er2-ke4 er2 nu-bi2-du11
5. ki-sur-ra
6. lagasz{ki}-ka
7. lu2 di tuku
8. ki nam-erim2-sze3
9. lu2 nu-gen
10. lu2 ur5-ra
11. e2 lu2-ka nu-kux(KWU634)
12. {d}nin-gir2-su
13. lugal-a-ni
14. nig2-du7-e pa mu-na-e3
15. e2-ninnu anzu2{muszen}-babbar2-ra-ni
16. mu-na-du3
17. ki-be2 mu-na-gi4
18. sza3-ba gi-gun4 ki-ag2-ni
19. szim erin-na
20. mu-na-ni-du3
21. u4 e2 {d}nin-gir2-su-ka
22. mu-du3-a
23. {d}nin-gir2-su
24. lugal ki-ag2-ni-e
25. a-ab-ba igi-nim-ta
26. a-ab-ba sig-ga-sze3
27. giri3-bi gal2 mu-na-tak4
28. ama-a-num2 hur-sag erin-ta
29. [{gesz}]erin
30. [gid2]-bi 1(gesz2) kusz3
31. [{gesz}]erin
32. [gid2]-bi 5(u) kusz3
33. [{gesz}]taskarin
34. gid2-bi 2(u) 5(disz) kusz3
35. ad-sze3 mu-ak-ak
36. kur-bi im-ta-e11
37. szar2-ur3 a-ma-ru me3-ka-ni
38. mu-na-du3
39. szar2-gaz {uruda}gag igi-imin
40. mu-na-du3
41. {uruda}gag dur10-da-ka-ni
42. mu-na-du3
43. {uruda}gag dur10 al-lu5-ni
44. mu-na-du3
45. {gesz}erin-bi
46. ig gal-sze3
47. mu-dim2
48. ul ku3-ga mi-ni-gun3
49. e2-ninnu-a
50. mu-na-lah4
51. e2-mah ki a-sig de2-da-na
52. gesz-ur3-sze3 mu-na-gar
53. iri ur-su{ki}
54. hur-sag eb-la-ta
55. {gesz}za-ba-lum
56. {gesz}u3-suh5 gal-gal
57. {gesz}tu-lu-bu-um gesz kur
58. ad-sze3 mu-ak-ak
column 6
1. e2-ninnu-a
2. gesz-ur3-sze3 mu-na-gar
3. u3-ma-num2
4. hur-sag me-nu-a-ta
5. bu3-sal-la
6. hur-sag mar-tu-ta
7. {na4}na gal
8. im-ta-e11
9. na-ru2-a-sze3
10. mu-dim2
11. kisal e2-ninnu-ka
12. mu-na-ni-du3
13. ti-da-num2
14. hur-sag mar-tu-ta
15. gesznux(SZIR)-gal lagab-bi-a
16. mi-ni-de6
17. ur-pad-da-sze3
18. mu-na-dim2-dim2
19. sag-gul-sze3
20. e2-a mi-ni-si-si
21. abul-at{ki}
22. hur-sag ki-masz-ka
23. uruda mu-ni-ba-al
24. szita2 ub-e nu-il2-sze3
25. mu-na-dim2
26. kur me-luh-ha
27. {gesz}esi im-ta-e11
28. mu-na-du3
29. lagab nir3
30. im-ta-e11
31. szita2 ur sag esz8-sze3
32. mu-na-dim2
33. ku3-sig17 sahar-ba
34. hur-sag ha-hu-um-ta
35. im-ta-e11
36. szita2 ur sag esz8-a
37. mu-na-gar
38. ku3-sig17 sahar-ba
39. kur me-luh-ha-ta
40. im-ta-e11
41. e2-mar-uru5-sze3
42. mu-na-dim2
43. ab2-ri
44. im-ta-e11
45. gu-bi-in{ki}
46. kur {gesz}ha-lu-ub2-ta
47. {gesz}ha-lu-ub2
48. im-ta-e11
49. muszen szar2-ur3-sze3
50. mu-na-dim2
51. ma-ad-ga{ki}
52. hur-sag i7 lu2-ru-da-ta
53. esir2 gu2 1(szar'u@v)
54. im-ta-e11
55. ki-sa2 e2-ninnu-ka
56. mu-ni-du3
57. {im}ha-um
58. im-ta-e11
59. hur-sag bar-me-ta
60. {na4}na lu-a
61. ma2 gal-gal-a
62. im-mi-si-si
63. ur2 e2-ninnu-ka mu-na-ni-gur
64. {gesz}tukul iri an-sza-an elam{ki}
65. mu-sag3
66. nam-ra-ak-bi
67. {d}nin-gir2-su-ra
68. e2-ninnu-a
69. mu-na-ni-kux(KWU634)
70. gu3-de2-a
71. ensi2
72. lagasz{ki}-ke4
73. u4 e2-ninnu
74. {d}nin-gir2-su-ra mu-na-du3-a
76. gil-sa im-mi-ak
77. e2 ur5-gin7 dim2-ma
column 7
1. ensi2 asz-e
2. {d}nin-gir2-su-ra
3. nu-na-du3
4. na-mu-du3
5. mu mu-sar
6. nig2-du7 pa bi2-e3
7. du11-du11-ga
8. {d}nin-gir2-su-ka-ke4
9. szu zi im-mi-gar
10. kur ma2-gan{ki}-ta
11. {na4}esi im-ta-e11
12. alan-na-sze3
13. mu-du2
14. lugal-mu
15. e2-a-ni
16. mu-na-du3
17. nam-ti nig2-ba-mu
18. mu-sze3 mu-na-sa4
19. e2-ninnu-a
20. mu-na-ni-kux(KWU634)
21. gu3-de2-a
22. alan-e
23. inim im-ma-szum2-mu
24. alan lugal-mu
25. u3-na-du11
26. u4 e2-ninnu
27. e2 ki-ag2-ga2-ni
28. mu-na-du3-a
29. ur5 mu-du8 szu szu mu-luh
30. u4 7(asz@c)-am3 sze la-ba-ar3
31. geme2 nin-a-ni mu-da-sa2-am3
32. ARAD2-de3
33. lugal-ni za3 mu-da-gub-am3
34. iri-ga2 u2-sig-ni
35. za3-ba mu-da-nu2-am3
36. nig2-erim2 e2-bi-a
37. im-mi-gi4
38. nig2-gi-gi-na
39. {d}nansze
40. {d}nin-gir2-su-ka-sze3
41. en3 im-ma-szi-tar
42. nu-siki lu2 nig2-tuku nu-mu-na-gar
43. na-ma-su lu2 a2-tuku nu-mu-na-gar
44. e2 dumu-nita2 nu-tuku
45. dumu-munus-bi i3-bi2-la-ba
46. mi-ni-kux(KWU634)
47. alan-na
48. inim-sze3 im-ma-dab5
49. alan-e
50. u3 ku3 nu za-gin3 nu-ga-am3
51. u3 uruda nu u3 nagga nu
52. zabar nu
53. kin-ga2 lu2 nu-ba-ga2-ga2
54. {na4}esi-am3
55. ki-a-nag-e ha-ba-gub
56. nig2 a2 zi-ga-ka
57. lu2 nam-mi-gul-e
58. alan igi-zu
59. {d}nin-gir2-su-ka-kam
60. alan
61. gu3-de2-a
column 8
1. ensi2
2. lagasz{ki}-ka
3. lu2 e2-ninnu
4. {d}nin-gir2-su-ka
5. in-du3-a
6. lu2 e2-ninnu-ta
7. im-ta-ab-e3-e3-a
8. mu-sar-ra-bi
9. szu ib2-ta-ab-ur3-a
10. lu2 ib2-ze-re-a
11. za3-mu du10-ka
12. lu2 dingir-mu-gin7
13. dingir-ra-ni
14. {d}nin-gir2-su
15. lugal-mu
16. ug3-ga2 gu3 u3-na-de2-a
17. di ku5-a-ga2
18. szu i3-ib2-bala-e-a
19. nig2-ba-ga2
20. ba-a-gi4-gi4-da
21. en3-du ka kesz2-ra2-mu
22. mu-mu u3-ta-gar
23. mu-ni ba-ga2-ga2
24. kisal {d}nin-gir2-su lugal-ga2-ka
25. esz3 gar-ra-bi bi2-ib2-tak4-tak4-a
26. igi-ni-sze3 nu-tuku-a
27. u4 ul-li2-ta
28. numun i-a-ta
29. ensi2
30. lagasz{ki}
31. e2-ninnu
32. {d}nin-gir2-su
33. lugal-mu
34. u3-na-du3-a
35. lu2 nig2-du7-e pa e3-a-am3
36. inim-inim-ni
37. lu2 nu-u3-kur2-e
38. di ku5-a-na szu nu-bala-e
39. gu3-de2-a
40. ensi2
41. lagasz{ki}-ka
42. lu2 inim-ni ib2-kur2-a
43. di ku5-a-na szu i3-ib2-bala-e-a
44. an-e
45. {d}en-lil2-e
46. {d}nin-hur-sag-ke4
47. {d}en-ki du11-ga zi-da-ke4
48. {d}suen mu-ni lu2 nu-du8-de3
49. {d}nin-gir2-su
50. lugal {gesz}tukul-ke4
51. {d}nansze
52. nin in-dub-ba-ke4
53. {d}nin-dar-a
54. lugal ur-sag-e
55. ama lagasz{ki}
56. ku3 {d}ga2-tum3-du10-e
57. {d}ba-ba6
58. nin dumu-sag an-na-ke4
59. {d}inanna
60. nin me3-ke4
61. {d}utu
62. lugal ni-se3-ga-ke4
63. {d}hendur-sag
64. nimgir kalam-ma-ke4
65. {d}ig-alim-ke4
66. {d}szul-sza3-ga-na-ke4
67. {d}nin-mar{ki}
column 9
1. dumu-sag {d}nansze-ke4
2. {d}dumu-zi-abzu
3. nin ki-nu-nir{ki}-ke4
4. dingir-mu {d}nin-gesz-zi-da-ke4
5. nam-tar-ra-ni he2-dab6-kur2-ne
6. gu4-gin7
7. u4-bar7-na he2-gaz
8. am-gin7
9. a2 husz-na he2-dab5
10. {gesz}dur2-gar lu2 mu-na-gub-a-ni
11. sahar-ra he2-em-ta-tusz
12. tukumx(|SZU.TUR|)-bi
13. mu-bi szu ur3-de3
14. gesztu2 he2-em-szi-gub
15. mu-ni e2 dingir-ra-na-ta
16. dub-ta he2-em-ta-gar
17. dingir-ra-ne2
18. ug3 ga2-ra-a igi na-szi-bar-re
19. szeg7 an-na he2-da-a-gi4
20. a ki-a he2-da-a-gi4
21. mu nu-gal2-la ha-mu-na-ta-e3
22. bala-a-na sze-gar he2-gal2
23. lu2-bi
24. lu2 lu2 si-sa2-ra nig2-erim2 ak-gin7
24. til-bi an-na ur3-ru14 he2-mi-gal2
26. szu na-ni-ba-re
27. gaba-gal2 dingir-re-ne-ka
28. en {d}nin-gir2-su-ka
29. nam-mah-a-ni
30. kalam-e he2-zu-zu

Total 2 record(s)

Results per page: 10 25 100 500 1000
This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.