Composite
Composite No.: Q001663
Primary Publication: Frayne, Douglas R. (1997) RIME 3/2 .01.02.025 composite
Collection: —
Museum no.: —
Provenience: uncertain (mod. uncertain)
Period: Neo-Babylonian (ca. 626-539 BC)
Object Type: —
Material: —
Date: Šulgi.00.00.00
Transliteration:
atf: lang akk
object composite text
surface a
1. a-na {d}nergal
en: For Nergal
2. be-li2-s'u
en: his lord,
3. {d}szul-gi
en: Šulgi,
4. da-num2
en: the mighty,
5. _lugal_ uri2{ki}-ma
en: king of Ur
6. _lugal_
en: and king
7. ki-ib-ra-tim
en: of the world quarters
8. ar-ba-i-im
en: the four,
9. i3-nu {d}en-lil2
en: when Enlil
10. s,e2-ra-at
en: the nose-rope
11. ni-{szi}se11
en: of the people
12. qa2-ti-is-su
en: into his hands
13. i-di3#{di}-nu
en: did give,
14. in u-mi-s'u
en: at that time
15. e2-mes-lam
en: the Emeslam,
16. bi-ta-am!(RA)
en: the temple
17. sza i-ra-mu
en: that he loves,
18. in gu2-du8-a{ki}
en: in Kutha
19. ib-ni-s'um
en: he built for him.
20. _lugal_ in _lugal_-ri2
en: A king among kings
21. ma-na-ma
en: not any ...
n lines broken
22. sa3-ki!(ZI)-ka3-am
en: with silt
23. li-im-du-ud
en: may he block up(?).
24. {d}en-lil2#?
en: May Enlil
25. na-ab-ru-tim
en: the ...
26. ba-ni-s'u
en: of his creator,
27. a i-di3-s'um
en: not grant to him.
28. {d}inanna
en: May Inanna,
29. be-la-at i3-li
en: the queen of the gods,
30. a tam-gur4{gur}-ra#?-s'u
en: not favor him.
31. {d}utu
en: May Utu,
32. di-ku5-s'u
en: his judge,
33. a u3-szu-s'i-ir
en: not provide justice.
34. {d}ne3?-eri11-gal
en: Nergal
35. u3 {d}la-az
en: and Laş,
36. _lu2_ su4?-a-ti
en: those ones,
37. _szunigin dingir-dingir_
en: and the totality of the gods
38. a2-ni-u3-ut
en: these
39. _suhusz_-s'u
en: his foundations
40. li-su2-hu
en: may they tear out,
41. u3#? [...]
en: and ...
rest broken
Total 1 record(s)