Search results


   Page: 1   
3 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


RIME 4.02.09.04 composite
Click for archival page


Primary publicationRIME 4.02.09.04 composite
Author(s)Frayne, Douglas R.
Publication date1990
Secondary publication(s)BBVOT 03, 94
Collection
Museum no.
Accession no.
ProvenienceLarsa (mod. Tell as-Senkereh)
Excavation no.
PeriodEarly Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)
Dates referencedSin-iddinam.00.00.00
Object typeother (see object remarks)
Remarkscomposite text
Materialcomposite
Language
GenreRoyal/Monumental
Sub-genrecomposite
CDLI comments
Catalogue source20130120 cdliadmin
ATF sourceFoxvog, Daniel A.
TranslationFoxvog, Daniel A.
UCLA Library ARK21198/zz002fthn9
Composite no.Q002066
Seal no.
CDLI no.P448368

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
No Image AvailableComposite text


surface a
1. {d}suen-i-din-na-am
en: Sin-iddinam,
2. nita kal-ga
en: the mighty man,
3. u2-a uri2{ki}-ma
en: provider of Ur,
4. lugal larsa{ki}-ma
en: king of Larsa
5. lugal ki-en-gi ki-uri
en: and king of Sumer and Akkad,
12 lines broken
18. [...] x-de3
en: in order to ...,
19. {d}utu lugal-mu
en: to Utu my master
20. inim in-na-sa6-sa6
en: I spoke pleasing words,
21. a-ra-zu sza3-ge de6-a-ga2
en: and to the prayers of my heart’s desire
22. hu-mu-szi-in-sze
en: he was agreeable.
23. u4-bi-a sze-ga {d}utu
en: At that time, through the willingness
24. lugal-ga2-ta
en: of my master,
25. e2-babbar e2 ki-ag2-ga2-ni
en: the Ebabbar, his beloved temple,
26. hu-mu-na-du3
en: I built for him.
27. hur-sag il2-la-gin7
en: Like a lifted up mountain range
28. sag hu-mu-na-ni-il2
en: I raised up (its) top for him,
29. ki-tusz sza3 du10-ga-na
en: and in his residence which pleases the heart
30. {d}utu he2-em-mi-tusz
en: I let Utu dwell.


Version History


RIME 4.02.09.04, ex. 01
Click for archival page


Primary publicationRIME 4.02.09.04, ex. 01
Author(s)Frayne, Douglas R.
Publication date1990
Secondary publication(s)BBVOT 03, 94
CollectionLouvre Museum, Paris, France
Museum no.AO 27586
Accession no.
ProvenienceLarsa (mod. Tell as-Senkereh)
Excavation no.L.33.307a
PeriodEarly Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)
Dates referencedSin-iddinam.00.00.00
Object typeother (see object remarks)
Remarksbrick stamp, mirror inscription
Materialclay
Language
GenreRoyal/Monumental
Sub-genrewitness
CDLI comments
Catalogue source20061120 cdliadmin_tinney
ATF sourceFoxvog, Daniel A.
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz0020nfhn
Composite no.Q002066
Seal no.
CDLI no.P345952

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!


(click on image to enlarge)

Brick stamp, mirror inscription


surface a
beginning broken
1'. [x-x]-x-de3
2'. {[d]}utu# lugal-mu
3'. inim# in-na-sa6-sa6
4'. [a]-ra#-zu sza3-ge de6-a-ga2
5'. hu-mu-szi-in-sze
6'. u4-bi-a sze-ga {d}utu
7'. lugal-ga2-ta
8'. e2-babbar e2 ki-ag2-ga2-ni
9'. hu-mu-na-du3
10'. hur-sag il2-la-gin7
11'. sag hu-mu-na-ni-il2
12'. ki-tusz sza3 du10-ga-na
13'. {d}utu he2-em-mi-tusz


Version History


RIME 4.02.09.04, ex. 02
Click for archival page


Primary publicationRIME 4.02.09.04, ex. 02
Author(s)Frayne, Douglas R.
Publication date1990
Secondary publication(s)
CollectionNational Museum of Iraq, Baghdad, Iraq ?
Museum no.IM — ?
Accession no.
ProvenienceLarsa (mod. Tell as-Senkereh)
Excavation no.L.70.95
PeriodEarly Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)
Dates referencedSin-iddinam.00.00.00
Object typebrick
Remarks
Materialclay
Language
GenreRoyal/Monumental
Sub-genrewitness
CDLI comments
Catalogue source20120910 cdliadmin
ATF sourceno atf
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz002fnwdr
Composite no.Q002066
Seal no.
CDLI no.P431645

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
No Image AvailableBrick

  Page: 1