Search results


   Page: 1   
2 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


RIME 4.02.09.15 composite
Click for archival page


Primary publicationRIME 4.02.09.15 composite
Author(s)Frayne, Douglas R.
Publication date1990
Secondary publication(s)1969 Hallo, William W., JCS 21 (1969) 096; Michalowski, Piotr, Fs Sachs (1988) 265-275; Kaskal 08, 040-041
Collection
Museum no.
Accession no.
Provenienceuncertain (mod. uncertain)
Excavation no.
PeriodEarly Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)
Dates referencedSin-iddinam.00.00.00
Object typeother (see object remarks)
Remarkscomposite text
Materialcomposite
Language
GenreRoyal/Monumental
Sub-genrecomposite
CDLI comments
Catalogue source20130120 cdliadmin
ATF sourceFoxvog, Daniel A.
TranslationFoxvog, Daniel A.
UCLA Library ARK21198/zz002ftv9z
Composite no.Q002077
Seal no.
CDLI no.P448379

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
No Image AvailableComposite text


surface a

column 1
1. {d}iszkur en u4 husz [...] u4 gal an-[ki]
en: Iškur the lord, the furious storm ... great storm of heaven and earth,
2. nam-mah-a-ni-sze3 nir-gal2
en: having confidence in his exaltedness,
3. sag-kal inim mud-gal2 dumu an-na
en: foremost one, with a creative word, the son of An,
4. sag ir9-ra gu2 e3-a
en: with a head clad in powerfulness,
5. en sag husz u4 gal-la u5-a gaba-szu-gar nu-tuku
en: fierce chief lord, riding on a great storm that is unrivaled,
6. dungu sir2-re
en: who binds together the clouds,
7. mir-a kas4-kas4-i#?-da-ni
en: as he races within the north wind
8. ki mu-un-da-tuk4-e
en: the earth trembles because of him.
9. an dagal-la tumu! mah gu3 ru-ru-gu2
en: In the broad sky the sound confronts the great winds,
10. [za-pa]-ag2-bi he2-gal2-am3
en: its noise is abundance.
11. sze25# gi4-ni-sze3 kalam hur-sag gal-gal
en: At his shrieking, the nation and the great mountain ranges
12. ni2-bi ba-an-da-ab-gi4
en: turn(?) themselves away from him,
13. ur-sag gal szibir-ta szu dab5-e
en: Great hero, holding the shepherd's staff,
14. nam-nir-ra za3 kesz2
en: with authority bound to his side,
15. a aba ur5 sza4-ni
en: at his roaring sea water
16. kalam-ma dul-la-sze3
en: which covers the land
(one initial erased sign, RIME/ETCSL reads: me-<lam2>)
17. na4 gal-gal bad3 szegx(|IM.A|) gi16
en: huge hailstones and criss-crossed rains
18. x-x-ba mu-un-na-gub-be2-esz
en: with their ... they stand before him.
19. [...]
en: ...
20. [...]
en: ...
21. gi-gin7 x-x-x
en: Like reeds ...,
22. im he2-gal2-la-ni-sze3
en: for the rain, his abundance,
23. di mu-un-na-il2
en: the verdict(?) was lifted up for him.
(one initial erased sign)
24. ug3 szar2-ra-ba igi-bi im-szi-gal2
en: He(?) views those numerous people,
25. en nam-he2 giri17-zal lu-lu-lu
en: the lord of abundance, who multiplies luxuries,
26. zi kalam-ma szum2-mu
en: who gives life to the nation
27. nun sza3 gur-ru szu-nigin2-nigin2-bi du10
en: the prince who sends back the heart, the totality of which is good,
28. an-dul3 larsa{ki}-ma
en: the protection of Larsa,
29. a2-dah {d}suen-i-din-na-am ki me3-ka
en: the helper of Sin-iddinam in the places of battle,
30. szen-szen-na erin2 za3-ga-na gub-bu
en: who stands in battle with the troops at his side,
31. en gal ku3-gal2 an {d}en-lil2-ka
en: great lord, canal inspector of An and Enlil,
32. nam-ma-ni za3 nu-sa2
en: whose destiny is boundless(?),
33. lugal-a-ni-ir
en: his master -
34. {d}suen-i-din-na-am nita kal-ga
en: Sin-iddinam, the mighty man,
35. nun sun5-na ni2-tuku {d}en-lil2-la2
en:the humble prince who fears Enlil,
36. he2-am3 e2-kur-ra-kam
en: the 'Let it be so!' of the Ekur,
37. szul mu du10 sa4-a {d}nanna-ke4
en: the youth called a good name by Nanna,
38. u2-a uri5{ki}-ma
en: provider of Ur,
39. lugal larsa{ki}-ma
en: king of Larsa
40. lugal ki-en-gi ki-uri-ke4
en: and king of Sumer and Akkad,
41. gesztu2 dagal igi-gal2 diri szum2-ma
en: given broad wisdom and surpassing intelligence
42. {d}nu-dim2-mud-ke4
en: by Nudimmud,
43. bala du10 ti u4 su3-ra2 he2-gal2 nig2 nu-til-e
en: to whom a good reign, prolonged days of life and unending abundance
44. {d}iszkur dingir-ra-ne2
en: by Iškur his god
45. sag-e-esz-e rig7-ga
en: was presented,
46. gesz-hur eridu{ki}-ga si sa2-sa2
en: who sets straight the divine plans of Eridu,
47. nidba
en: who performs the offerings
48. dingir-re-e-ne szu du7-du7
en: of the gods correctly,
49. gal-an-zu me libir
en: the wise one who the old divine powers
50. [ki-be2] bi2-in-gi4-a
en: has restored,
51. [x x] x ug3 szar2-ra-ni-a
en: the ... who from among the numerous peoples
52. [zi]-de3-esz
en: truly
53. [mu]-un-pa3-da
en: was chosen,
54. [{gesz}gu]-za mah
en: a great throne,
55. [...] me-dim2-ta diri
en: ... surpassing in form,
56. [(x) dingir]-ra-ni-ir si3-ga
en: placed for his (personal) god,
57. [...] ku3 luh-ha
en: ... refined silver,
58. [gal]-le#-esz ak
en: grandly constructed,
59. [...] KA an sig7-ga
en: ... the green sky,
60. [...]
en: ...
61. [...]
en: ...
62. [...]
en: ...
63. [...]
en: ...
64. me-te nam-u18-ru-ka-ni
en: his fitness for exaltation
65. dub3 gal2-le bi2-du7-a
en: and athletic ability having perfected,
66. sza3 la-la gal2-la-na
en: with his vigorous heart
67. kin-bi im-mi-in-til
en: he completed that work.
68. u4-bi-a {d}iszkur dingir-ra-ni
en: At that time, Iškur his (personal) god
69. {gesz}gu-za ka silim-ma-ka-na
en: upon his throne of glory
70. gal-bi dur2 mi-ni-in-gar
en: took his seat in a grand fashion.
71. u4-a u4 ul-li2-a-asz
en: Then, for future days
72. me-dim2-bi im-mi-in-diri
en: he made its features surpassing.
73. gesz-hur me mah-bi
en: According to its divine plans and attributes
74. ki-bi mi-ni-in-kin-kin
en: he sought out the place for it there.
75. 2(disz) am gal ki asz-te
en: Two big wild bulls, at the location of the seat,
76. erim2 lugal-la du7-de3#
en: butting the king's enemies,
77. zi-da gub2-bu-[bi]
en: on the right and left of it,
78. sig-ta im-mi-in-[gar]
en: below, he placed.
79. erin2 pirig x [...]
en: A team of lions ...
80. he2-gal2-la {d}a-nun-[na]
en: In abundance, the Anunna gods
81. me-sze3 an-ur2 [...]
en: for divine power ... the horizon
82. mu-un-na-da-su8-su8-[ge-esz]
en: they all stood together by him.
83. alan-bi mi-ni-in-[dim2]
en: Its statue he fashioned
84. du10-ub-ba im-mi-in-[gub]
en: and set it up on its lap(?).
85. [...] im-ni-in-[x]
en: He did ... there.
86. [...]
en: ...
87. [...]
en: ...
88. [...]
en: ...


Version History


RIME 4.02.09.15, ex. 01
Click for archival page


Primary publicationRIME 4.02.09.15, ex. 01
Author(s)Frayne, Douglas R.
Publication date1990
Secondary publication(s)1969 Hallo, William W., JCS 21 (1969) 096; Michalowski, Piotr, Fs Sachs (1988) 265-275; Kaskal 08, 040-041
CollectionYale Babylonian Collection, New Haven, Connecticut, USA
Museum no.YBC 04624
Accession no.
Provenienceuncertain (mod. uncertain)
Excavation no.
PeriodEarly Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)
Dates referencedSin-iddinam.00.00.00
Object typetablet
Remarks
Materialclay
Language
GenreRoyal/Monumental
Sub-genrewitness
CDLI comments
Catalogue source20070129 cdliadmin_tinney
ATF sourceFoxvog, Daniel A.
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz001z8v62
Composite no.Q000506 Q002077
Seal no.
CDLI no.P357293

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse

column 1
1. {d}iszkur en u4 husz [...] u4 gal an#-[ki]
2. nam-mah-a-ni-sze3 nir-gal2
3. sag-kal inim mud gal2 dumu an-na
4. sag ir9-ra gu2 e3-a
5. en sag husz u4 gal-la# u5#-a gaba-szu#-gar nu-tuku
6. dungu sir2-re
7. mir-a kas4-kas4-i#?-da-ni
8. ki mu-un-da-tuk4-e
9. an dagal-la tumu! mah gu3 ru-ru-gu2
10. [za-pa]-ag2-bi he2-gal2-am3
11. sze25# gi4-ni-sze3 kalam hur-sag gal-gal
12. ni2-bi ba-an-da-ab-gi4
13. ur#-sag gal szibir-ta szu dab5-e
14. nam-nir-ra za3 kesz2
15. a-ab ur5 sza4-ni
16. kalam-ma dul-la-sze3
(one initial erased sign for which RIME reads: me-<lam2>)
17. na4 gal-gal bad3 szegx(|IM.A|) gi16
18. x-x-ba mu-un-na-gub-be2-esz

column 2
1. [...]
2. [...]
3. gi-gin7 x-x-x
4. im he2-gal2-la-ni-sze3
5. di mu-un-na-il2
(one initial erased sign)
6. ug3 szar2-ra-ba igi-bi im-szi-gal2
7. en nam-he2 giri17-zal lu-lu-lu
8. zi kalam-ma szum2-mu
9. nun sza3 gur-ru szu-nigin2-nigin2-bi du10
10. an-dul3 larsa{ki}-ma
11. a2-dah {d}suen-i-din-na-am ki me3-ka
12. szen-szen-na erin2 za3-ga-na gub-bu
13. en gal ku3-gal2 an {d}en-lil2-ka
14. nam-ma-ni za3 nu-sa2
15. lugal-a-ni-ir
16. {d}suen-i-din-na-am nita kal-ga
17. nun sun5-na ni2-tuku {d}en-lil2-la2
18. he2-am3 e2-kur-ra-kam
19. szul mu du10 sa4-a {d}nanna-ke4
20. u2-a uri5#{ki}-ma

reverse

column 1
1. lugal larsa{ki}-ma
2. lugal ki-en-gi ki-uri-ke4
3. gesztu2 dagal igi-gal2 diri szum2-ma
4. {d}nu-dim2-mud-ke4
5. bala du10 ti u4 su3-ra2 he2-gal2 nig2 nu-til-e
6. {d}iszkur dingir-ra-ni
7. sag-e-esz-e rig7-ga
8. gesz-hur eridu{ki}-ga si sa2-sa2
9. nidba
10. dingir-re-e-ne szu du7-du7
11. gal-an-zu me libir
12. [ki-be2] bi2-in-gi4-a
13. [x x] x ug3 szar2-ra-ni-a
14. [zi]-de3-esz
15. [mu]-un#-pa3-da
16. [{gesz}gu]-za# mah
17. [...] me-dim2-ta diri
18. [(x) dingir]-ra-ni-ir si3-ga
19. [...] ku3# luh-ha
20. [gal]-le#-esz ak
21. [...] KA# an sig7-ga
22. [...]
23. [...]
24. [...]
25. [...]

column 2
1. me-te nam-u18#-ru-ka-ni
2. dub3 gal2-le bi2-du7-a
3. sza3 la-la gal2-la-na
4. kin-bi im-mi-in-til
5. u4-bi-a {d}iszkur dingir-ra-ni
6. {gesz}gu-za ka silim-ma-ka-na
7. gal-bi dur2 mi-ni-in-gar
8. u4-a u4 ul-li2-a-asz
9. me-dim2-bi im-mi-in-diri
10. gesz-hur me mah-bi
11. ki-bi mi-ni-in-kin-kin
12. 2(disz) am gal ki! asz-te
13. erim2 lugal-la du7-de3#
14. zi-da gub2-bu-[bi]
15. sig-ta im-mi-in#-[gar]
16. ERIN2 PIRIG x [...]
17. he2-gal2-la# {d}a-nun#-[na]
18. me-sze3 an ur2 [...]
19. mu-un#-na-da-su8-su8#-[ge-esz]
20. alan-bi mi-ni-in#-[dim2]
21. du10-ub-ba im-mi-in-[gub]
22. [...] im#-ni#-in#-[x]
23. [...]
24. [...]
25. [...]


Version History

  Page: 1