Search results


   Page: 1   
2 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


RIME 4.02.13.05 composite
Click for archival page


Primary publicationRIME 4.02.13.05 composite
Author(s)Frayne, Douglas R.
Publication date1990
Secondary publication(s)
Collection
Museum no.
Accession no.
ProvenienceUr (mod. Tell Muqayyar)
Excavation no.
PeriodEarly Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)
Dates referencedWarad-Sin.00.00.00
Object typeother (see object remarks)
Remarkscomposite text
Materialcomposite
Language
GenreRoyal/Monumental
Sub-genrecomposite
CDLI comments
Catalogue source20130120 cdliadmin
ATF sourceFoxvog, Daniel A.
TranslationFoxvog, Daniel A.
UCLA Library ARK21198/zz002ftvrp
Composite no.Q002109
Seal no.
CDLI no.P448392

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
No Image AvailableComposite text


surface a
1. {d}nanna
en: For Nanna,
2. en siskur2 [an]-ki zalag
en: lord of offerings who makes the sky bright,
3. dumu-sag {d}en#-lil2-la2
en: first-born son of Enlil,
4. lugal-[a-ni-ir]
en: his master,
5. ku-du-ur-ma#-[bu]-uk
en: Kudur-mabuk,
6. ad-da kur [mar]-tu
en: father of the Amorite land,
7. dumu si-im-ti-szi-il-ha-ak
en: son of Simti-šilhak,
8. lu2 szu-gar e2-babbar-ra-ke4
en: one who a favor to the Ebabbar temple
9. bi-in-gi4-a
en: did repay,
10. [nam]-ti-la-ni-sze3
en: for his life
11. [u3] nam#-ti
en: and the life
12. ARAD2-{d}suen dumu-ni
en: of Warad-Sin his son,
13. lugal larsa{ki}-ma
en: king of Larsa,
14. [e2]-esz3-ki-te
en: the E'eškite temple,
15. [ki]-tusz sza3 hul2-la-ka-ni
en: his residence which gladdens the heart,
16. mu-na-du3
en: he built for him.
17. hur-sag-gin7 bi2-in-us2
en: He founded it like a mountain,
18. sag an-e szi-bi2-in-us2
en: and so set its top next to the sky.
19. nig2 ak-bi-sze3
en: For this deed,
20. {d}nanna
en: may Nanna
21. {d}nin-gal-bi
en: and Ningal
22. [he2]-en-szi-hul2-le-esz
en: rejoice over him,
23. [nam]-tar nam-ti-la
en: and a fate of life,
24. bala su3-ra2 suhusz gi-na
en: a long reign, and a secure foundation
25. sag-e-esz
en: as a gift
26. [he2]-en-na-rig7-ge-ne
en: may they present to him.


Version History


RIME 4.02.13.05, ex. 01
Click for archival page


Primary publicationRIME 4.02.13.05, ex. 01
Author(s)Frayne, Douglas R.
Publication date1990
Secondary publication(s)
CollectionBritish Museum, London, UK
Museum no.BM 137384
Accession no.1979-12-18, 0019
ProvenienceUr (mod. Tell Muqayyar) ?
Excavation no.U —
PeriodEarly Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)
Dates referencedWarad-Sin.00.00.00
Object typebrick
Remarks
Materialclay
Language
GenreRoyal/Monumental
Sub-genrewitness
CDLI comments
Catalogue source20111222 cdliadmin
ATF sourceFoxvog, Daniel A.
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz002bk0zb
Composite no.Q002109
Seal no.
CDLI no.P428538

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!


(click on image to enlarge)

Brick


surface a
1. {d}nanna#
2. en# siskur2 [an]-ki# zalag#
3. dumu-sag {d}en#-lil2#-la2#
4. lugal#-[a-ni-ir]
5. ku-du-ur#-ma#-[bu]-uk#
6. ad-da kur [mar]-tu#
7. dumu# si-im-ti-szi-il#-ha-ak#
8. lu2 szu#-gar# e2-babbar-ra#-ke4#
9. bi#-in#-gi4-a
10. [nam]-ti-la#-ni-sze3#
11. [u3] nam#-ti
12. ARAD2#-{d}suen dumu#-ni#
13. lugal# larsa{ki}-ma
14. [e2]-esz3-ki-te
15. [ki]-tusz# sza3#-hul2#-la#-ka#-ni
16. mu#-na-du3
17. hur#-sag#-gin7 bi2-in#-us2#
18. sag# an-e# szi#-bi2-in#-us2#
19. nig2# ak-bi-sze3#
20. {d}nanna
21. {d#}nin-gal#-bi
22. [he2]-en#-szi#-hul2#-le#-esz#
23. [nam]-tar# nam#-ti#-la#
24. bala# su3#-ra2# suhusz# gi#-na
25. sag#-e#-esz#
26. [he2]-en-na-rig7-ge-ne


Version History

  Page: 1