Composite
Composite No.: Q006352
Primary Publication: Frayne, Douglas R. (1990) RIME 4 .12.02.02 composite
Collection: —
Museum no.: —
Provenience: uncertain (mod. Kermanshah)
Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Object Type: —
Material: —
Date: Ilum-muttabbil.00.00.00 ?
Transliteration:
atf: lang akk
object composite
surface a
1. a-na
en: For
2. {d}isztaran
en: Ištaran
3. da-nim
en: the mighty,
4. _lugal bad3-an{ki}_
en: king of Dēr
5. u3 _lugal_
en: and king
6. _sa-tu_-im
en: of the mountain(s),
7. be-li2-szu
en: his lord,
8. dingir-mu-ta-bil2
en: Ilum-muttabbil,
9. _nita kal-ga_
en: the mighty man,
10. mi-gir
en: favored
11. {d}isztaran
en: of Ištaran,
12. na-ra#-[am]
en: beloved
13. {d}[inanna]
en: of Inanna,
14. _szagina_
en: governor
15. _[bad3-an{ki}]_
en: of Dēr,
16. ma-[hi-is,]
en: smiter
17. qa2-[qa2-ad]
en: of the head
18. um-ma-[an]
en: of the army
19. an-sza-[an]
en: of Anšan
20. si-masz-[ki-im]
en: and Simaški,
21. u3 re-[es,]
en: and supporter
22. pa2-ra-[ah-si-im{ki}]
en: of Parahsum,
23. i#-[nu-ma]
en: when
24. i-na ti-ir-ti
en: by the command
25. {d}isztaran
en: of Ištaran
26. be-li2-szu
en: his lord
27. qa2-qa2-ad
en: the head
28. um-ma-nim
en: of the army
29. si2-a-ti
en: that one
30. im-ha-s,u-na
en: he smote,
31. ik-ru-ub-ma
en: he prayed, and
32. ik-ri-bi-szu
en: his prayer
33. {d}isztaran
en: Ištaran
34. isz-me-ma
en: heard, and
35. a-na ba-la-t,i3-szu
en: for his own life
36. [u3] ba-la-at,
en: and the life
37. [ma]-ti-szu
en: of his land
rest broken
Witness
Witness to composite(s): Q006352
Primary Publication: Frayne, Douglas R. (1990) RIME 4 12.02.02, ex. 02
Collection: National Museum of Iraq, Baghdad, Iraq
Museum no.: IM 058333
Provenience: uncertain (mod. Kermanshah)
Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Object Type: tablet or envelope > tablet
Material: clay
Date: Ilum-muttabbil.00.00.00 ?
Transliteration:
atf: lang akk
tablet
(conflated text, lines preserved: 1-14, 16-24)
surface a
1. a-na
2. {d}isztaran#
3. da-nim
4. _lugal bad3-an{ki}_
5. u3 _lugal_
6. _sa-tu_-i
7. be-li2-szu
8. dingir-mu-ta-bil2
9. _nita kal-ga_
10. mi-gir#
11. {d}isztaran
12. na-ra#-[am]
13. {d}[inanna]
14. _szagina#_
15. _[bad3-an{ki}]_
16. ma-[hi-is,]
17. qa2-[qa2-ad]
18. um-ma#-[an]
19. an-sza-[an]
20. si-masz-[ki-im]
21. u3 re#-[es,]
22. pa2-ra-[ah-si-im{ki}]
23. i#-[nu-ma]
24. i-na ti-ir-ti
25. {d}isztaran
26. be-li2-szu
27. qa2-qa2-ad
28. um-ma-nim
29. si2#-a-ti
30. im-ha-s,u-na
31. ik-ru-ub-ma
32. ik-ri-bi-szu
33. {d}isztaran
34. isz-me-ma
35. a-na ba-la-t,i3-szu
36. [u3] ba-la-at,#
37. [ma]-ti-szu#
rest broken
Witness
Witness to composite(s): Q006352
Primary Publication: Frayne, Douglas R. (1990) RIME 4 12.02.02, ex. 01
Collection: Musées royaux d’Art et d’Histoire, Brussels, Belgium
Museum no.: MRAH O.0262
Provenience: uncertain (mod. Kermanshah)
Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Object Type: Architectural element > socket
Material: stone
Date: Ilum-muttabbil.00.00.00 ?
Transliteration:
atf: lang akk
object door socket?
surface a
column 1
1. a-na
2. {d}isztaran#
3. da#-an#-nim
4. _lugal bad3#-an{ki}_
5. u3# _lugal_
6. _sa#-tu_-[im]
7. [be]-li2#-szu
8. [dingir-mu-ta]-bil2#
9. _[nita kal]-ga_
10. [mi-gir]
11. {[d]}isztaran#
12. [na-ra]-am#
rest broken
column 2
1. i-na ti-ir-ti
2. {d}isztaran
3. be-li2-szu
4. qa2-qa2-ad
5. um-ma-nim
6. si2#-a-ti
7. im-ha-s,u-na
8. ik-ru-ub-ma
9. ik-ri-bi-szu
10. {d}isztaran
11. isz-me-ma
12. a-na ba-la-t,i3-szu
13. [u3] ba-la-at,#
14. [ma]-ti-szu#
rest broken
Total 3 record(s)