Search results


   Page: 1   
1 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


AnOr 01, 227
Click for archival page


Primary publicationAnOr 01, 227
Author(s)Schneider, Nikolaus
Publication date1931
Secondary publication(s)
CollectionBibliothèque Nationale et Universitaire de Strasbourg, Strasbourg, France
Museum no.BNUS 288
Accession no.
ProvenienceUmma (mod. Tell Jokha)
Excavation no.
PeriodUr III (ca. 2100-2000 BC)
Dates referencedŠū-Suen.06.07.05
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreAdministrative
Sub-genremessenger text
CDLI comments
Catalogue source20011220 ur3_catalogue
ATF sourceAupperle, Eric
TranslationAupperle, Eric
UCLA Library ARK21198/zz001r12n2
Composite no.
Seal no.
CDLI no.P101218

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
1. [5(disz) sila3] kasz# saga# 5(disz)# sila3# ninda# gal#? 5(disz)# gin2# szum2# 3(disz)# gin2# i3# 2(disz)# gin2# naga
en: 5 sila3 fine beer, 5 sila3 “large bread”, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
2. a-hu-we#-er#
en: for Aḫu-Wer;
3. [5(disz)] sila3 kasz saga 2(disz) sila3 ninda gal 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
en: 5 sila3 fine beer, 2 sila3 “large bread”, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
4. a-hu-szu-ni
en: for Aḫušuni;
5. 5(disz)# sila3 kasz saga 5(disz)# sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
en: 5 sila3 fine beer, 5 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
6. lugal-a-ni-sa6#
en: for Lugalanisa;
7. 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3# [ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga]
en: 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
8. {d}nanna#-[...]
en: for Nanna-...
9. [3(disz)] sila3 2(disz) sila3 ninda [5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga]
en: 3) sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
10. {d}ba-ba6-i3-sa6
en: for Baba-isa;

reverse
1. [3(disz) sila3] kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) [gin2 naga]
en: [3 sila3] beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
2. al-la-mu#
en: for Allamu;
3. szunigin# 1(ban2) 5(disz) sila3 kasz saga szunigin# [7(disz) sila3 ninda gal]
en: total: 1 ban2 5 sila3 fine beer; total: 7 sila3 “large bread;”
4. szunigin 1(ban2) la2 1(disz@t) sila3 kasz du szunigin 1(ban2) 1(disz) <sila3> ninda
en: total: 1 ban2 less 1 sila3 common beer; total: 1 ban2 1 sila3 bread;
5. szunigin 1/2(disz) sila3 szum2 szunigin 1(u) 8(disz) gin2 i3 szunigin 1(u) 2(disz) gin2 naga
en: total: 1/2 sila3 onions; total: 18 shekels oil; total: 12 shekels alkali-plant;
6. iti min3-esz3
en: month: “mineš,”
7. u4 6(disz)-kam
en: 6th day,
8. [mu] {d}szu-{d}suen lugal-e na-ru2-a-mah {d}en-lil2 {d}nin-lil2-ra mu-ne-du3
en: year: “Šū-Suen, the king, the great stele for Enlil and Ninlil, erected.”



Version History

  Page: 1