Has seal impression(s) Annotation unreviewed
Impressed with seal(s): S999999
Primary Publication: Snell, Daniel C. (1987) ASJ 9, p.203-275 p. 270 78
Collection: Michael C. Carlos Museum, Emory University, Atlanta, Georgia, USA
Museum no.: X.3.128
Provenience: Puzriš-Dagan (mod. Drehem)
Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)
Object Type: tablet or envelope > tablet
Material: clay
Date: Šū-Suen.07.08.26
Transliteration:
atf: lang sux
tablet
obverse
1. 1(disz) udu niga saga x
en: 1 sheep, grain-fed, fine quality,
2. 1(disz) udu niga 3(disz)-kam us2#
en: 1 sheep, grain-fed, 3rd grade,
3. 1(disz) masz2-gal niga saga# x
en: 1 billy goat, full-grown, grain-fed, fine quality,
4. 1(disz) masz2-gal niga 3(disz)-kam us2#
en: 1 billy goat, full-grown, grain-fed, 3rd grade,
5. 1(disz) udu [niga]
en: 1 sheep, grain-fed,
6. {d}en-lil2 {d}nin-lil2
en: for Enlil and Ninlil;
7. 1(disz) udu niga 4(disz)-kam us2 {d}nanna
en: 1 sheep, grain-fed, 4th grade, for Nanna;
8. 1(disz) udu niga {d}nin-urta
en: 1 sheep, grain-fed, for Ninurta;
9. 1(disz) udu niga {d}nusku
en: 1 sheep, grain-fed, for Nusku;
10. 1(disz) udu niga {d}nin-ti2-ug5-ga
en: 1 sheep, grain-fed, for Nin-ti’uga;
11. 1(disz) udu niga {d}nin-szubur
en: 1 sheep, grain-fed, for Nin-šubur;
12. 1(disz) udu niga {d}nin-hur-sag
en: 1 sheep, grain-fed, oforf Nin-ḫursag;
13. 1(disz) udu niga gu4-e-us2-sa {d}en-ki
en: 1 sheep, grain-fed, “following the ox,” for Enki;
14. a2 ge6-ba-a
en: midnight (offering);
15. 1(disz) udu niga saga
en: 1 sheep, grain-fed, fine quality,
rest broken
reverse
beginning broken
1'. 5(disz) x [...] inim-zu-ha-ra-[kal ra2-gaba]
en: 5 ... for Inim-zuḫara-kal
blank space
2'. 5(disz) udu niga gu4-e-us2-sa hu-un-hur-ti lu2 hu-ur5-ti{ki}
en: 5 sheep, grain-fed, “following the ox,” of Ḫun-Ḫurti the man of Ḫurti;
3'. giri3 {d}nanna-kam sukkal
en: via Nanna-kam, messenger;
4'. ARAD2-mu maszkim
en: ARADmu was enforcer;
5'. ($ blank space $) 1(u)
en: (subtotal:) 10;
6'. nig2-ba lugal
en: royal gift;
7'. a2 u4-te-na iti u4 2(u) 6(disz) ba-zal
en: evening (offerings); of the month the 26th day has passed;
8'. ki nu-ur2-{d}iszkur-ta ba-zi
en: from Nur-Iškur(’s account) booked out,
9'. giri3 zu-u2-zu szar2-ra-ab-du#
en: via Zuzu, the šarabdu-official;
10'. iti ezem-{d}szul-gi#
en: month: “Festival of Šulgi,”
11'. mu {d}szu-{d}suen lugal uri5#[{ki}]-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li#[{ki} mu-hul]
en: year: “Šu-Suen, king of Ur, the lands of Zabšali destroyed;”
left
1. 4(u) 7(disz) udu
en: (total:) 47 sheep.
seal 1
column 1
1. {d}szu-{d}suen#
en: Šu-Suen,
2. nita# kal-ga#
en: strong man,
3. x-x-x
en: ...
rest broken
Total 1 record(s)