Search results


   Page: 1   
1 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


CST 527
Click for archival page


Primary publicationCST 527
Author(s)Fish, Thomas
Publication date1932
Secondary publication(s)Nelson, Richard C., pisan-dub-ba (1976) no. 270; C. Wilcke, BBVO 18 (Berlin 1999) 334
CollectionJohn Rylands Library, University of Manchester, Manchester, UK
Museum no.JRL 0527
Accession no.
ProvenienceUmma (mod. Tell Jokha)
Excavation no.
PeriodUr III (ca. 2100-2000 BC)
Dates referencedŠū-Suen.09.00.00, Ibbi-Suen.01.00.00
Object typetag
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreAdministrative
Sub-genrepisan-dub-ba
CDLI comments
Catalogue source20011220 ur3_catalogue
ATF sourcecdlistaff
Translationuncertain
UCLA Library ARK21198/zz001q6d60
Composite no.
Seal no.
CDLI no.P108043

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
View line art


(click on image to enlarge)

Tag


obverse
1. pisan-dub-ba
en: Basket-of-tablets:
2. {gesz}dusu
en: wooden containers
3. {gesz}kiri6 aktum2 kar-ra
en: of the orchard ...
4. mu e2 {d}szara2 ba-du3
en: year: “The house of Šara was erected.”
6. gesz u3 {gesz}mi-ri2-za u4-de3 de6-a
en: lumber and punting poles to the day transported,

reverse
1. {gesz}kiri6 du6-za-na-a-a
en: to orchard Zanaya
2. mu-kux(DU)
en: delivery,
3. i3-gal2
en: are here;
4. mu {d}i-bi2-{d}suen lugal
en: year: “Ibbi-Suen is king.”


Version History

  Page: 1