Search results


   Page: 1   
1 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


ITT 3, 06561
Click for archival page


Primary publicationITT 3, 06561
Author(s)Genouillac, Henri de
Publication date1912
Secondary publication(s)NG 2, 065; Lafont, in Joannes, ed., Rendre la justice en Mesopotamie (Paris 2000) no. 20; Englund, Robert K., CDOG 4 (2012) 126, 136-137
CollectionArkeoloji Müzeleri, Istanbul, Turkey
Museum no.Ist L 06561
Accession no.
ProvenienceGirsu (mod. Tello)
Excavation no.
PeriodUr III (ca. 2100-2000 BC)
Dates referencedŠū-Suen.06.00.00
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreAdministrative
Sub-genre
CDLI comments
Catalogue source20011220 ur3_catalogue
ATF sourcecdlistaff
TranslationEnglund, Robert K.
UCLA Library ARK21198/zz001q36w3
Composite no.
Seal no.
CDLI no.P111368

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
1. di til-[la]
de: Abgeschlossene Rechtssache:
2. lu2-dingir-ra dumu ur-{d}[li9]-si4-na nu-kiri6-ka-[ke4]
de: Lu-dingira, Sohn des Obstgärtners Ur-Lisi,
3. ur-{d}ba-ba6 dumu ur-{d}nansze-ka-ra
de: hat dem Ur-Baba, dem Sohn des Ur-NanÒe,
4. ur-{d}lamma ARAD2-da-ni
de: dessen Sklaven Ur-Lamma
5. sa10 til-la-ni 1(u)# [gin2] ku3-babbar-[sze3]
de: zum vollen Tauschwert von 10 Sekel Silber
6. mu-da 1(u)-ta
de: vor 10 Jahren
7. [in]-szi-sa10
de: abgekauft;
8. [ur-{d}]ba-ba6-ke4
de: Ur-Baba jedoch behauptete:
9. [la-ba-ra-sa10] bi2-[in-du11]
de: “Ich habe nicht verkauft!”
rest broken

reverse
beginning broken
1'. [ur-{d}lamma ARAD2 lu2-dingir-ra-ra]
de: daß Ur-Lamma Sklave von Lu-dingira ist
2'. [ba-na-gi-in]
de: hat er bestätigt
3'. [u3 mu ur-{d}]ba-ba6-ke4
de: und weil Ur-Baba
4'. [ARAD2] mu 1(u)-am3 ba-an-[dab5-ba]
de: den Sklaven vor 10 Jahren ergriffen
5'. [lu2-dingir-ra]-ra ba-ra-sa10-a-sze3
de: und dem Lu-Dingira nicht abgekauft
6'. a2 ARAD2-da iti-da igi-[4(disz)?]-gal2-ta-am3
de: die monatliche Sklavenleistung von 1/4(?) (Sekel)
7'. mu 1(u)-kam-am3
de: über 10 Jahre
8'. ur-{d}ba-ba6-ke4
de: wird Ur-Baba
9'. lu2-dingir-ra-ra
de: dem Lu-dingira
10'. in-na-ab-su-su
de: zurückerstatten;
11'. ur-{d}lamma dumu kal-la maszkim
de: Ur-Lama, Sohn des Kala, war Kommisär;
12'. lu2-{d}[szara2]
de: Lu-Šara,
13'. ur-{d}[isztaran]
de: Ur-Ištaran und
14'. lu2-[dingir-ra] di-[ku5-bi-me]
de: Lu-dingira waren die dazugehörigen Richter;

left
1'. [mu] {d}na-mah ba-du3
de: Jahr: “Groß-Stele wurde errichtet.”


Version History

  Page: 1