|
Search resultsPage: 1 1 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
| Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
| JCS 40, 237 4 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art View detail image View detail line art ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. 1(disz) dug dida 5(disz) sila3 kasz saga en: 1 jug wort beer, 5 sila3 fine beer, 2. 1(ban2) ninda 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga en: 1 ban2 bread, 2 shekels oil, 2 shekels alkali, 3. 3(disz) ku6 3(disz) sa szum2 en: 3 fish, 3 bundles of garlic: 4. kur-bi-la-<ak> gaba-asz en: Kurbilak, off to Persia; 5. 1(disz) dug dida 5(disz) sila3 kasz saga en: 1 jug wort beer, 5 sila3 fine beer, 6. 1(ban2) ninda 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga en: 1 ban2 bread, 2 shekels oil, 2 shekels alkali, 7. 3(disz) ku6 3(disz) sa szum2 en: 3 fish, 3 bundles of garlic: 8. ur-{d}ma-mi sukkal gaba-asz en: Ur-Mami, the messenger, off to Persia; reverse 1. 2(ban2) kasz 4(ban2) ninda 1/3(disz) sila3 i3 en: 1 ban2 beer, 4 ban2 bread, 1/3 sila3 oil, 2. sza3-gal kas4 gaba-asz bala-a en: fodder of the courriers off to Persia, in bala, 3. giri3 ur-{d}ma-mi sukkal en: via Ur-Mami, the messenger; 4. szunigin 2(disz) dug dida du 1(ban2) en: total: 2 jugs regular wort beer, 1 ban2 (barley per jug), 5. szunigin 1(ban2) kasz saga szunigin 2(ban2) kasz du en: total: 1 ban2 fine beer, total: 2 ban2 regular beer, 6. szunigin 1(barig) ninda szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 i3 en: total: 1 barrage bread, total: 1/3 sila3 4 shekels oil, 7. szunigin 4(disz) gin2 naga en: total: 4 shekels alkali, 8. szunigin 6(disz) ku6 szunigin 6(disz) sa szum2 en: total: 6 fish, total: 6 bundles of garlic; 9. u4 1(u)-kam en: 10th day, some text moved to next line 10. iti {d}li9-si4 en: month “Lisi,” 11. mu en eridu{ki} ba-hun en: year: “The lord of Eridu was installed.” Version History |