Search results


   Page: 1   
1 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


TLB 03, 146
Click for archival page


Primary publicationTLB 03, 146
Author(s)Hallo, William W.
Publication date1963
Secondary publication(s)Englund, Robert K., BBVO 10 (1990) 111-115
Collectionde Liagre Böhl Collection, Netherlands Institute for the Near East, Leiden, Holland
Museum no.LB 0528
Accession no.
ProvenienceGirsu (mod. Tello)
Excavation no.
PeriodUr III (ca. 2100-2000 BC)
Dates referencedŠulgi.34.09.00, Šulgi.35.02.00 (us2 year)
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreAdministrative
Sub-genre
CDLI comments
Catalogue source20011220 ur3_catalogue
ATF sourcecdlistaff
TranslationEnglund, Robert K.
UCLA Library ARK21198/zz001z1drx
Composite no.
Seal no.
CDLI no.P134287

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
View line art
View detail line art


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse

column 1
1. 1(gesz2) 4(u) 5(asz) 1(barig) 4(ban2) 1(disz) sila3 ku6 nig2-ki gur lugal
de: 105 Kor, 1 barig 4 ban2 1 sila Erde-Fisch (nach dem) königlichen (Maß gemessen),
2. si-i3-tum
de: Übertrag (der vorhergehenden Abrechnung);
3. 2(u) la2 2(disz) gurusz gesz-gid2
de: 20 minus 2 Langstock-Arbeiter,
4. gurusz gesz-gid2-da-ke4 iti 1(disz)-a ku6 nig2-ki 3(barig) 3(ban2)-ta
de: pro Langstock-Arbeiter in einem Monat je 3 barig 3 ban2 Erde-Fisch,
5. iti mu-szu-du7
de: (vom) Monat ‘.. vollkommen’ (9. Monat, Girsu Kalender)
6. mu an-sza-an{ki} ba-hul
de: des Jahres ‘Anšan wurde zerstört’ (Šulgi 34)
7. iti gu4-ra2-bi2-mu2-mu2
de: (bis zum) Monat ‘Rindertreiber ...’ (2. Monat)
8. mu us2-sa an-sza-an{ki} ba-hul-sze3
de: des Jahres nach ‘Anšan wurde zerstört’ (Šulgi 35),
9. iti 6(disz)-kam#
de: es sind 6 Monate.
10. ku6-bi 1(gesz2) 2(u) 8(asz) 1(barig) gur lugal
de: Das dazugehörige Fisch(äquivalent): 88 Kor 1 barig.
blank space
11. szunigin 3(gesz2) 1(u) 3(asz) 2(barig) 4(ban2)? 1(disz) sila3 ku6 nig2-ki gur# lugal
de: Zusammen: 193 Kor, 2 barig 4 ban2 1 sila Erde-Fisch (nach dem) königlichen (Maß).
12. sag#-nig2-gur11-ra-kam
de: Es ist das ‘Soll’.
13. sza3-bi-ta
de: Davon:
14. 1(gesz2) 3(u) gab2-IL2
de: 90 ‘Will-tragen’(körbe),
15. nig2 du6-ku3-ga nibru{ki}
de: ‘Silberhügel’abgabe an Nippur,
16. giri3 nam-ha-ni
de: zuständig: Namḫani
17. 1(u) 6(disz) gab2 1(barig) 5(ban2) 1(disz) sila3-ta
de: 16 ‘Will-tragen’(körbe) zu je 1 barig 5 ban2 1 sila,
18. ku6-bi 4(asz)# x 3(barig)# 3(ban2)# 6(disz) sila3 gur lugal
de: der dazugehörige Fisch: 5 Kor, 3 barig 3 ban2 6 sila,

column 2
1. kiszib3 {d}utu-GIR2@g-gal
de: Siegel: Utu-girgal,
2. giri3 [lu2-hu]-rim3#
de: zuständig: Lu-Hurim,
3. nibru{ki}-sze3
de: nach Nippur.
4. 2(u) la2 2(disz) gab2
de: 20 minus 2 ‘Will-tragen’(körbe),
5. 1(u) 2(disz)? {gi#}ma-sa2-ab
de: 12 masab(körbe),
6. nig2-mu10-us2-[sa2] {d}ba-ba6
de: als nigmusa-Abgabe für Baba,
7. 1(u) 7(disz)! 5/6(disz) gab2
de: 17 5/6 ‘Will-tragen’(körbe),
8. kiszib3 {d}utu-GIR2@g-gal
de: Siegel: Utu-girgal
9. nibru{ki}-sze3 giri3 lu2-hu-rim3{ki}
de: nach Nippur, zuständig: Lu-Hurim
10. 1(u) 6(disz) gab2 8(disz) ma-sa2
de: 16 KAB(ILkörbe), 8 masa(bkörbe),
11. nig2-nesag nibru{ki}-sze3
de: nesag-Weihgabe für Nippur,
12. [giri3 nam]-ha#-ni
de: zuständig: Namḫani.
13. 1(u) 1(disz)? 1/2(disz) gin2# [la2 1(u) 5(disz)] sze ku3-babbar
de: 11 1/2 Sekel [minus 15] Gran Silber,
14. ku6-bi 1(u) 3(asz)# 4(barig) 4(ban2) gur
de: das dazugehörige Fisch(äquivalent): 13 Kor, 3 barig, 3 ban2,
15. giri3 lu2-{d}nin-szubur
de: zuständig: Lu-Ninšubur.
blank space
16. szunigin 1(gesz2) 1(u) 6(asz)# 5(ban2) 6(disz) sila3 gur
de: Zusammen: 78 Kor, 4 ban2, 6 sila.
17. 1(u) 1(disz) gurusz u4 1(gesz2) 1(u)-sze3
de: 11 Arbeiter zu (je) 70 Tagen,
18. ma2 gesz#-i3
de: Kahn(tranport von) Pflanzenöl,
19. kiszib3 sza#-ar-ri2-i3-li2
de: Siegel von Šarrī-ilī.
20. 6(disz) gurusz [u4] 1(u) 6(disz)-sze3
de: 6 Arbeiter zu (je) 16 Tagen,
21. ma2# gi#? e2 {d}nin-mar{ki}-ta# kar-sze3
de: Kahn(transport von) Gerste aus E-Nin-Mar zum Hafen
22. [...] bala?-a?
de: ... umgelanden.

reverse

column 1
1. [giri3 ...] dumu [lu2-hu]-rim3#
de: [zuständig: PN], der Sohn des [Lu]-Hurim?
2. 1(disz) gurusz u4 6(disz)?-sze3
de: 1 Arbeiter zu 6 Tagen,
3. nig2-mu10#-us2-sa2 {d}ba-ba6
de: nigmusa-Abgabe für Baba,
4. giri3 {d}nin-mar{ki}-ka
de: zuständig: Nin-Mar-ka
5. 1(disz) gurusz u4 2(u)-sze3
de: 1 Arbeiter zu 20 Tagen
6. nibru{ki}-sze3
de: nach Nippur,
7. giri3 nam-ha-ni
de: zuständig: Namḫani.
8. u4 1(gesz2) 3(u)-sze3 nigar{gar}-ki#-du10
de: Zu 90 Tagen: Nigar-kidu,
9. u4 1(gesz2) 3(u)-sze3 ur-{d}inanna
de: zu 90 Tagen: Ur-Inanna,
10. u4 [1(gesz2) 3(u)]-sze3 ur-gu2-en-na
de: zu [90] Tagen: Ur-gu’ena,
11. u4 1(gesz2) 3(u)-sze3 lu2-{d}na-ru2-a
de: zu 90 Tagen: Lu-Naru’a,
12. [ki ur-{d}suen] dumu-lugal
de: bei Ur-Suen, dem Königssohn.
13. [u4] 1(gesz2) 3(u)-sze3 ma2-[gur8-re ba-usz2]
de: Zu 90 Tagen: Magure, baBAD(-Arbeiter),
14. [...] x a HA#? [...]
de: ...
15. [... erin2 ma2-gan]{ki}-[sze3] bala#-[a]
de: [...zum ]Transport [von erin nach Magan] (?),
16. [giri3] ur#-{d}ig-alim dumu# inim-ma-dingir
de: zuständig: Ur-Igalim, der Sohn des Inima-dingir.
17. szunigin 2(gesz'u) 3(gesz2) 1(u) gurusz! u4 1(disz)-sze3
de: Zusammen: 1390 Arbeiter zu 1 Tag.
18. ku6-bi 3(u) 2(barig) 1(ban2) gur
de: Das dazugehörige Fisch(äquivalent): 30 Kor, 2 barig, 1 ban2.
blank space

column 2
blank space
1. szunigin 1(gesz2) 4(u) 8(asz) 2(barig) 4(ban2) 7(disz) sila3 ku6 gur lugal
de: Zusammen: 108 Kor, 2 barig 4 ban2 7 sila Fiš (nach dem) königlichen (Maß gemessen),
2. zi-ga-am3
de: abgebucht.
3. la2-ia3 1(gesz2) 2(u) 4(asz) 4(barig) 5(ban2) 6(disz) sila3 ku6 nig2-ki gur! lugal#!
de: Fehlbetrag: 84 Kor, 4 barig 5 ban2 6 sila Erde-Fisch (nach dem) königlichen (Maß gemessen),
4. nig2-ka9-[ak]
de: Abrechnung
5. ur-[en3]
de: über Ur[-en]
6. iti mu#-[szu-du7]
de: vom Monat ‘.. vollkommen’ (9. Monat)
7. mu an-sza-an{ki#} ba-hul-ta#
de: des Jahres ‘Anšan wurde zerstört’ (Šulgi 34)
8. iti gu4-ra2-bi2-mu2-mu2
de: bis zum Monat ‘Rindertreiber ...’ (2. Monat)
9. mu us2-sa an-sza-an{ki} ba-hul-sze3
de: des Jahres nach ‘Anšan wurde zerstört’ (Šulgi 35),
10. iti 6(disz)-kam
de: es sind 6 Monate.



Version History

  Page: 1