Search results


   Page: 1   
1 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


DP 294
Click for archival page


Primary publicationDP 294
Author(s)Allotte de la Fuÿe, François M.
Publication date1913
Secondary publication(s)
CollectionLouvre Museum, Paris, France
Museum no.AO 13502
Accession no.
ProvenienceGirsu (mod. Tello)
Excavation no.
PeriodED IIIb (ca. 2500-2340 BC)
Dates referencedUrukagina_l.02.00.00
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreAdministrative ?
Sub-genre
CDLI comments
Catalogue source20030226 johnsonjc
ATF sourcecdlistaff
TranslationEnglund, Robert K.
UCLA Library ARK21198/zz001tp5d7
Composite no.
Seal no.
CDLI no.P220944

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
View line art


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse

column 1
1. 8(gesz2@c) ku6 dar-ra
de: 480 gespaltene Fische,
2. 1(gesz'u@c) sumasz{ku6}
de: 600 sumaš-Fische,
3. 1(u@c) ba
de: 10 Schildkröten,
4. 1(asz@c) sila3 i3-ku6
de: 1 sila Fischöl,
5. ku6 dusu za3-mu-ka
de: es sind Neujahrs-dusu-Fische
6. lu2 1(asz@c)-a-kam
de: einer Person;

column 2
1. 3(gesz2@c) 2(u@c) ku6 dar-ra
de: 200 gespaltene Fische,
2. 2(gesz2@c) 4(u@c) ku6 a-de2
de: 160 ,wassergießende‘ Fische,
3. ku6 banszur-ra lu2 1(asz@c)-a-kam
de: es sind Tafel-Fische einer Person;
4. mu-a# a-ra2 5(disz@t)-am6 lu2 1(asz@c)-sze3
de: im Jahr fünfmal pro Person

column 3
1. mu-tum3
de: werden geliefert werden.
2. dusu gub-ba
de: Es ist eine bestehende dusu(-Verpflichtung)
3. szu-ku6 ab-ba-ke4-ne-kam
de: der Seefischer,
4. URU-KA-gi-na
de: UruKAgina,

reverse

column 1
1. lugal
de: der König von
2. lagasz{ki}-ke4
de: Lagasch,
3. e-ne-de6 2(|ASZxDISZ@t|)
de: hat (sie) ihnen auferlegt(?), 2. (Regierungsjahr).
blank space

column 2
blank space


Version History

  Page: 1