Search results


   Page: 1   
1 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


CDLI Lexical 000001, ex. 037
Click for archival page


Primary publicationCDLI Lexical 000001, ex. 037
Author(s)CDLI
Publication date2015ff.
Secondary publication(s)Kienast, Burkhart, FAOS 02 (1978) 215
CollectionArkeoloji Müzeleri, Istanbul, Turkey
Museum no.Ist Š 0357 + Ist Š 0376a-k
Accession no.
ProvenienceKisurra (mod. Abu Hatab)
Excavation no.
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typeprism
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLexical
Sub-genreOB Nippur Ura 03 (witness), leather
CDLI comments
Catalogue source20040713 veldhuis
ATF sourceVeldhuis, Niek (dcclt)
TranslationVeldhuis, Niek
UCLA Library ARK21198/zz001sf4qv
Composite no.Q000001
Seal no.
CDLI no.P247526

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
No Image AvailablePrism


surface a1

column 1
1. [...]
en: ...
2. [...]
en: ...
3. [udu] ku5-ku5-ra2#
en: crippled sheep
4. udu# niga
en: fattened sheep
5. udu# niga saga
en: good quality fattened sheep
6. udu# niga gu4-us2-sa
en: fattened sheep of the cowherd
7. udu# gesz-du3-a
en: breeder ram
8. udu# ur3-ra
en: "roof" sheep
9. [udu] szu#? ur3-ra
en: trimmed sheep
10. [udu masz2]-da#-ri-a
en: sheep of the maszdaria payment
11. [udu] masz2#-szu-gid2-gid2
en: sheep of the diviner
12. [udu] zulumhi!(|SIK2.BU|)
en: long-haired sheep
13. [udu] de5-de5-ga
en: fallen sheep
14. [udu] na de5-ga
en: sheep separated from the herd
15. [udu] dingir-e gu7-[a]
en: sheep eaten by a god
16. [udu] ur-mah gu7#-[a]
en: sheep eaten by a lion
17. [udu] te-x
en: ...
18. [udu] zi-ga#
en: expended sheep
19. udu#-[...]
en: ...
20. [udu] nam-urunx(EN)-[na]
en: sheep herded for its owner
21. [udu] nam-erim2#-[ma]
en: sheep of the oath
22. [...]
en: ...
23. [...]
en: ...
24. [...]
en: ...
25. [udu ...]-ra#
en: ...
26. [udu ...]-ra
en: ...
27. [udu ...]-ra
en: ...
28. [udu ...]-x-ra
en: ...
29. [udu ...]-ra
en: ...
30. [udu ...] dingir-ra
en: ...
31. [udu ...]-ra
en: ...
(bottom fragment illegible)

column 2
1. [...]
en: ...
2. [...]
en: ...
3. [...]
en: ...
4. udu [...]
en: ...
5. udu [...]
en: ...
6. udu du7#-[du7]
en: ...
7. udu saga#-[...]
en: ...
8. udu gur4-[gur4]
en: pot-bellied sheep
9. udu gur4-[gur4]
en: pot-bellied sheep
10. udu x-x-[...]
en: ...
11. udu# ti-ri2#-[zum]
en: sheep for the terzum ritual
12. udu# USZ-[...]
en: ...
13. udu# zu2-si-[ga]
en: plucked sheep
14. udu# zu2-si-ga kur-[ra]
en: plucked mountain sheep
15. udu# zu2-si-ga-x-[...]
en: ...
x-[...]for mar-[tu]
16. [udu x] ga [...]
en: ...
17. [udu x] gig?-[...]
en: ...
18. [udu x] dingir#-ra
en: ...
n lines broken
19'. udu ki {d}suen-[na]
en: sheep of the cult place of the moon
see CDA kizinû and gizinakku'.
20'. udu sag-[...]
en: ...
21'. udu bar-gal2?-la#
en: sheep with wool
22'. udu min a2#?-[...]
en: ...
23'. udu gal-[...]
en: ...
24'. x x-[...]
en: ...
24'. x x-[...]
en: ...
25'. [...]
en: ...
26'. udu x-[...]
en: ...
27'. udu gesz [tag-ga]
en: sheep for an offering
28'. [...]
en: ...
29'. [...] x [...]
en: ...
30'. [...] A2?
en: ...

column 3
beginning broken
1'. [...] x x [...]
en: ...
2'. kir11
en: female lamb
3'. [...] gal2
en: ...
4'. kir11# gesz3 nu-zu
female lamb that has not mated
5'. kir11#? ASZ-ur4
en: female lamb plucked once

surface a2

column 1
beginning broken
1'. [...] x x
en: ...
2'. [kusz ur-bar]-ra
en: wolf skin
3'. [kusz ur]-gi7-ra
en: dog skin
4'. [kusz] kir4
en: hyena skin
5'. [kusz ur]-szub5
en: tiger skin
6'. [kusz ur]-szub5-gu4
en: jackal? skin
uses gu4 for ku5
7'. [kusz] masz#-da3
en: gazelle skin
8'. [kusz amar] masz-da3
en: skin of a young gazelle
9'. [kusz] pirig
en: lion skin
10'. [kusz] nemurx(|PIRIG.TUR|)#
en: leopard skin
11'. [kusz] ka5-a
en: fox skin
12'. [kusz x] ka5#-a#
en: skin of a fox [pup?]

column 2
beginning broken
1'. [...]
en: ...
2'. {kusz}usan3-[...]
en: whip
3'. {kusz}usan3 zi#-um?
en: ... whip
4'. {kusz}dal-usz2
en: sling
5'. {kusz}a2# dal-usz2
en: strap of a sling
6'. {kusz}sag si
this item and the next appear in the Emar version
7'. {kusz}sag si-sa2
en: ...
8'. {kusz}a-gan
en: ...
9'. kusz balag
en: leather membrane of the balag drum
10'. kusz balag {[d?]}na-zi
en: leather membrane of Nansze's balag drum
11'. {kusz#}sag-ti
en: ...
12'. {kusz#}ul
en: decorative rosette made of leather
13'. {kusz#}ul szu-numun-na-ab?
en: ...
14'. {kusz#}a2#-si
en: leather strap
15'. {kusz#}a2-si da-ba
en: kind of leather strap
16'. {kusz#}LU2#?-KI?
17'. {kusz#}gur21# erin2
en: ... shield
18'. {kusz#}gur21# [...]
en: ...
19'. {kusz#}gur21# [...]
en: ...
20'. {kusz#}gur21 [...]
en: ...
21'. {kusz#}gur21 [...]
en: ...
22'. [...]
en: ...
23'. [...]
en: ...
24'. [kusz ...]-x-szu-[...]
en: ...
25'. [kusz] sze-gin2
en: leather fastened with glue
26'. kusz# sze-gin2 ku3-sig17
en: leather with gold inlay, fastened with glue
27'. {kusz}ga-ba-bu-um
en: leather shield
28'. {kusz}pa-ti-ha-tum
en: leather container
29'. {kusz}GISZ-LU-[...]
en: ...
30'. {kusz}ma-ri-nu#-um#
en: leather screen

column 3
beginning broken
1'. x [...]
en: ...
2'. gu4# [...]
en: ...
3'. gu4# [...]
en: ...
4'. gu4# x-[...]
en: ...
5'. gu4# [...]
en: ...
6'. gu4# [...]
en: ...
7'. gu4# babbar#
en: white ox
8'. gu4# giggi#
en: black ox
9'. [gu4] su13-a
en: brown ox
10'. gu4# [gun3]-a
en: speckled ox
11'. gu4 [sig7]-sig7#
en: yellow ox
12'. gu4 szu-gi4#
en: old ox
13'. gu4 x-x
en: ...
14'. gu4 KA-min
en: ...
15'. gu4 ba?-da
en: ...
16'. gu4# [...]-BU#?
en: ...
17'. gu4 si min gal2
en: ox with two horns
18'. gu4 al#-gesz-ra
read kesz2?
19'. gu4# al#-hul-a
20'. gu4# x-x
en: ...
21'. ab2# [...]-x
en: ...
22'. ab2 us2#?-sag-x
en: ...
23'. ab2 tur5-ra
en: sick cow
24'. ab2 nam-ra#
en: cow that is booty
25'. ab2 [babbar]
en: white cow
26'. ab2 [giggi]
en: black cow
27'. ab2 su13-[a]
en: brown cow
28'. ab2 gun3-[a]
en: speckled cow
29'. ab2 sig7-sig7#
en: yellow cow
30'. ab2 gu4
en: ...
31'. ab2 x-[...]
en: ...
32'. ab2 x-[...]
en: ...
33'. ab2 x-[...]
en: ...
34'. ab2 u3-[tu]
en: cow that has given birth
35'. [amar]
en: calf
36'. amar [...]
en: ...
37'. amar [...]
en: ...
38'. amar [...]
en: ...
39'. amar [...]

surface a3

column 1
broken

column 2
(traces)

column 3
beginning broken
1'. x [...]
en: ...
2'. ud5
en: nanny-goat
3'. ud5 masz2 nud-a
en: nanny-goat with kid that is unable to walk
4'. ud5 masz2 du3-a
en: nanny-goat with kid that walks
5'. ud5 u3-tu
en: nanny-goat that has given birth
6'. ud5 nu-u3-tu
en: nanny-goat that has not given birth
7'. ud5 KA-gal
8'. ud5 babbar
en: white nanny-goat
9'. ud5# giggi#
en: black nanny-goat
10'. [ud5] su13#-[a]
en: brown nanny-goat

surface b1
beginning broken

surface b2
beginning broken


Version History

  Page: 1