Search results


   Page: 1   
1 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


PBS 08/2, 144
Click for archival page


Primary publicationPBS 08/2, 144
Author(s)Chiera, Edward
Publication date1922
Secondary publication(s)(PBS 08/2, 144 tablet)
CollectionUniversity of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA
Museum no.CBS 07102
Accession no.
ProvenienceNippur (mod. Nuffar)
Excavation no.
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referencedSamsu-iluna.07.08.01
Object typetablet & envelope
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLegal
Sub-genreloan
CDLI comments
Catalogue source20050425 fitzgerald_upenn
ATF sourceJagersma, Bram
TranslationGuidi, Carlo
UCLA Library ARK21198/zz001tpf4z
Composite no.
Seal no.Sx
CDLI no.P262141

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
View envelope image


(click on image to enlarge)

Tablet & envelope


obverse
1. 3(asz) sze gur
en: 3 kor of barley
2. masz2 in-tuku
en: bearing an interest,
3. ki na-bi-{d}utu-ta
en: from Nabi-Šamaš
4. {disz}ap-la-tum-ke4
en: Aplatum
5. szu ba-an-ti
en: has received.
6. mu-kux(DU) u4 buru14-ka
en: At the delivery of the harvest,
7. sze u3 masz2-bi
en: the barley and its interest
8. gur-ru-dam
en: he will return.

reverse
1. igi qu2-ur-di
en: Before Kurdi;
2. igi nu-ur2-{d}kab-ta
en: before Nūr-kabta;
3. igi nibru{ki}-ga-mil
en: before Nippur-gāmil;
4. igi im-di-{d}en-lil2
en: before Imdi-enlil;
5. igi i3-li2-am-ta-ha-ar dub-sar
en: before Ilī-amtaḫar, the scribe.
6. iti {gesz}apin-du8-a u4 1(disz)-kam
en: The month of Kinūnum, the day 1 (of)
7. mu sa-am-su-i-lu-na lugal {gesz}tukul szu-nir nig2 babbar2-ra ku3-babbar ku3-sig17
en: the year in which Samsu-iluna the king (dedicated to Marduk) a brillantly weapon-emblem (covered with) silver and gold.

envelope

obverse
1. 3(asz) sze gur
en: 3 kor of barley
2. masz2 [in]-tuku
en: bearing an interest,
3. ki na#-[bi-{d}utu]-ta#
en: from Nabi-Šamaš
4. [{disz}ap-la-tum]-ke4#
en: Aplatum
5. [szu ba-an]-ti#
en: has received.
6. mu-[kux(DU) u4 buru14]-ka
en: At the delivery of the harvest,
7. sze u3 [masz2]-bi#
en: the barley and its interest
8. gur-ru-[dam]
en: he will return.
blank space

reverse
1. igi qu2-ur-du
en: Before Kurdu;
2. igi nu-ur2-{d}kab-ta
en: before Nūr-kabta;
3. igi im-di-{d}en-lil2
en: before Imdi-enlil;
4. igi nibru{ki}-ga-mil
en: before Nippur-gāmil;
5. igi i3-li2-am-ta-ha-ar dub-sar#
en: before Ilī-amtaḫar, the scribe.
blank space
6. iti {gesz}apin-du8-a u4 1(disz)-kam
en: The month of Kinūnum, the day 1 (of)
7. mu sa-am-su-i-lu-na lugal {gesz}tukul szu-nir nig2 babbar2-ra ku3-babbar ku3-sig17
en: the year in which Samsu-iluna the king (dedicated to Marduk) a brillantly weapon-emblem (covered with) silver and gold.

seal 1
1. x x [...]
en: ...
2. AN x x x x
en: ...
3. SAG x x x x
en: ...


Version History

  Page: 1