|
Search resultsPage: 1 1 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
| Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
| PBS 08/2, 142 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View envelope image![]() (click on image to enlarge) | Tablet & envelope obverse 1. 1/3(disz) sar 6(disz) 2/3(disz) gin2 e2 du3-a sza3 ki lukur-ra en: One built house plot of 4800 grains into the compound of the Nadītu's 2. 1(disz) {gesz}ig ze2-na u3 {gesz}kun5 en: (with) one door (made of) palm frond and (one) ladder, 3. igi-te ha-la {disz}i3-li2-ip-pa-al-sa3 en: (is) the fraction of the (inheritance) share of Ilī-ippalsa(m) 4. u3 i3-li2-i-din-nam szesz-a-ni en: and Ilī-i(d)dinam his brother, 5. dumu-me giri3-ni-i3-sa3-ke4 en: sons of Ĝirini-isa, 6. u3 im-gur-{d}nin-urta dumu {d}nanna-ma-an-szum2 en: and (of) Imgur-ninurta son of Nanna-manšum, 7. ki {disz}i3-li2-ip-pa-al-sa3 {disz}i3-li2-i-din-nam en: (that) from Ilī-ippalsa(m), Ilī-i(d)dinam 8. u3 im-gur-{d}nin-urta-ta# en: and Imgur-ninurta 9. {disz}la-ma-sum2 lukur {d}nin-urta dumu-<munus> {d}en-lil2-ma-an-szum2-ke4 en: Lama(s)sum, Nadītu of Ninurta, daughter of Enlil-manšum, 10. in-szi-in-sa10 en: has bought; 11. sa10-am3 til-la-bi-sze3 en: for its full price, 12. 1(u) 4(disz) gin2 ku3-babbar in-ne-en-la2 en: 14 shekels of silver, she has paid. 13. u4 kur2-sze3 i3-li2-ip-pa-al-sa3 en: That in future, Ilī-ippalsa(m), 14. {disz}i3-li2-i-din-nam szesz-a-ni en: Ilī-i(d)dinam his brother reverse 1. u3 im-gur-{d}nin-urta dumu {d}nanna-ma-an-szum2 en: and Imgur-ninurta son of Nanna-manšum 2. u3 ibila-ne-ne a-na-me-a-bi en: and their heirs, to all concerning 3. e2-bi-sze3 inim nu-um-ga2-ga2-ne-a en: this house, wouldn't bring a claim 4. mu lugal-bi in-pa3-de3-esz en: they have sworn by the name of the king. 5. igi lu2-{d}nin-urta ugula e2 en: Before Lu-ninurta, overseer of the temple; 6. igi lugal-me-lam2-husz nar-gal en: before lugal-melamḫuš, chief musician; 7. igi inim-{d}nin-urta nar-gal en: before Inim-ninurta, chief musician; 8. igi dingir#-nig2#-ba-lu2-ti u3 i-din-{d}na-na-a-a i3-du8-me en: before Diĝir-niĝ-baluti and I(d)din-na(n)nāya, doorkeepers; 9. [igi] husz#-szu-tum dumu er3-ra-ga-mil en: before Ḫuššutum, son of Erra-gāmil; 10. igi la-ma-sum2 dumu tum-ma-a-a en: before Lama(s)sum, son of Tummaya; 11. igi {d}suen-e-ri-ba-am maszkim lukur-e-ne en: before Sîn-erībam, inspector of the Nadītu’s; 12. igi i3-li2-ip-pa-al-sa3 tab-ba-ni en: before Ilī-ippalsa(m), his colleague; 13. igi {d}en-lil2-gal-zu dumu ip-qu2-sza en: before Enlil-galzu, son of Ipquša; 14. igi a-pil-{d}kab-ta dumu ku-bu-tum en: before Apil-kabta, son of Kubtum; 15. igi {d}suen-ma-gir ku3-dim2 en: before Sîn-magir, silversmith; 16. igi i3-li2-ma dub-sar en: before Ilī-ma, the scribe; 17. igi i3-li2-tu-ra-am bur-gul en: before Ilī-turra, stone cutter. 18. iti szu-numun-a mu sa-am-su-i-lu-na lugal ama-ar-gi4 ki-en-gi ki-uri mi-ni-gar-ra en: The month of Dumuzi, the year in which Samsu-iluna the king established the freedom of Sumer and Akkad. envelope obverse 1. 1/3(disz) sar 6(disz)# 2/3(disz)# gin2# e2 du3-a sza3 ki lukur#-[ra] en: One built house of 4800 grains into the compound of the nadītu's 2. 1(disz) {gesz}ig ze2#-na# 1(disz) {gesz}kun5# en: (with) one door (made of) palm frond and (one) ladder, 3. igi-te ha-la {disz}i3-li2-ip-pa#-al-sa3 en: (is) the fraction of the (inheritance) share of Ilī-ippalsa(m) 4. u3 i3-li2-i-din-nam dumu-me giri3-ni-i3-sa3 en: and Ilī-i(d)dinam, sons of Ĝirini-isa, 5. u3 im-gur-{d}nin-urta# dumu {d}nanna-[ma]-an-szum2 en: and (of) Imgur-ninurta son of Nanna-manšum 6. ki i3-li2-ip-pa-[al]-sa3 en: (that) from Ilī-ippalsa(m), 7. {disz}i3-li2#-[i-din-nam] szesz#-a-ni en: Ilī-i(d)dinam his brother 8. u3 im#-[gur-{d}nin-urta] dumu {d}nanna-[ma-an-szum2-ta] en: and Imgur-ninurta son of Nanna-manšum, 9. {disz}la-ma-sum2# lukur {d}nin-urta en: Lama(s)sum, nadītu of Ninurta, 10. dumu-munus {d}en-lil2-ma-an-szum2-ke4 en: daughter of Enlil-manšum 11. in-szi-in-sa10 en: has bought; 12. sa10-am3 til-la-bi-sze3 en: for its full price, 13. 1(u) 4(disz) gin2 ku3-babbar in-ne-en-la2 en: 14 shekels of silver, she has paid. 14. u4 kur2-sze3 {disz}i3-li2-ip-pa-al-sa3 en: That in future, Ilī-ippalsa(m), 15. {disz}i3-li2-i-din-nam szesz-a-ni en: Ilī-i(d)dinam his brother 16. {disz}im-gur-{d}nin-urta dumu {d}nanna-ma-an-szum2 en: and Imgur-ninurta son of Nanna-manšum 17. u3 ibila-ne-ne a-na-me-a-bi en: and their heirs, to all concerning reverse 1. e2-bi-sze3 inim nu-um-ga2#-[ga2-ne-a] en: this house, wouldn't bring a claim 2. mu lugal-bi in-pa3-[de3-esz] en: they have sworn by the name of the king. 3. igi lu2-{d}nin-urta ugula e2 en: Before Lu-ninurta, overseer of the temple; 4. igi lugal-me-lam2-husz nar-gal en: before lugal-melamḫuš, chief musician; 5. igi inim-{d}nin-urta nar-gal en: before Inim-ninurta, chief musician; 6. igi dingir-nig2-ba-lu2-ti i3-du8 en: before Diĝir-niĝ-baluti, doorkeeper; 7. igi i-din-{d}na-na-a-a i3-du8 en: I(d)din-na(n)nāya, doorkeeper; 8. igi {d}en-lil2-gal-zu dumu ip-qu2-sza en: before Enlil-galzu, son of Ipquša; 9. igi {d}suen-e-ri-ba-am maszkim lukur-[e-ne] en: before Sîn-erībam, inspector of the Nadītu’s; 10. igi husz-szu-tum dumu er3-ra-ga-mil en: before Ḫuššutum, son of Erra-gāmil; 11. igi la-ma-sum2 dumu tum-ma-a-a en: before Lama(s)sum, son of Tummaya; 12. igi i3-li2-ip-pa-al-sa3 maszkim [lukur-e-ne] en: before Ilī-ippalsa(m), inspector of the Nadītu’s; 13. igi {d}suen-ma-gir ku3-dim2 en: before Sîn-magir, silversmith; 14. igi i3-li2-ma dub-sar en: before Ilī-ma, the scribe; 15. igi i3-li2-tu-ra-am bur-gul en: before Ilī-turra, stone cutter; 16. [igi] a-pil-{d}kab-ta dumu ku-bu-tum en: before Apil-kabta, son of Kubtum. 17. iti szu#-numun#-a# mu sa-am-su-i-lu-na lugal-e ama-ar-gi4 ki-en-gi ki-uri-a# mi#-ni#-in-gar-ra en: The month of Dumuzi, the year in which Samsu-iluna the king established the freedom of Sumer and Akkad. seal 1 1. i3-li2-ip-pa-al-sa3 en: Ilī-ippalsa(m) 2. i3-li2-i-din-nam en: Ilī-i(d)dinam 3. dumu-me giri3-ni-i3-sa3 en: sons of Ĝirini-isa seal 2 1. im-gur-{d}nin-urta en: Imgur-ninurta 2. dumu {d}nanna-ma-an-[szum2] en: son of Nanna-manšum Version History |