|
Search resultsPage: 1 1 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
| Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
| BE 01/2, 125 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. [mu ...] en: Year: “...”; Shulgi 01 2. [mu ...] en: year: “...”; Shulgi 02 3. [mu ...] en: year: “...”; Shulgi 03 4. [mu ...] en: year: “...”; Shulgi 04 5. mu# bad3#-gal#? [...] en: year: “...”; Shulgi 05 6. mu giri3 nibru{ki#}-[ta ...] en: year: “The road from Nippur ...”; Shulgi 06 7. mu lugal-e uri2{ki}-ta# en: year: “The king from Ur ...”; Shulgi 07 8. mu ma2 {d}nin-lil2-la2 ba-du8 en: year: “The magur of Ninlil was caulked”; Shulgi 08 9. mu {d}nanna kar-zi-da e2-a ba-kux(KWU636) en: year: “Nanna of Karzida was brought into the house”; Shulgi 09 10. mu e2-hur-sag lugal ba-du3 en: year: “The royal mountain-house was built”; Shulgi 10 11. mu {d}isztaran |BAD3.GAL.AN|{ki} e2-a ba-kux(KWU636) en: year: “Ištaran of ... was brought into the house”; Shulgi 11 12. mu {d}nu-umusz{musz}-da ka-zal-lu{ki} e2-a ba-kux(KWU636) en: year: “Numušda of Kazallu was brought into the house”; Shulgi 12 13. mu e2-hal-bi lugal ba-du3 en: year: “The royal ice-house was built”; Shulgi 13 14. mu {d}nanna nibru{ki} e2-a ba-kux(KWU636) en: year: “Nanna of Nippur was brought into the house”; Shulgi 14 15. mu en-nir-zi-an-na en-{d}nanna masz2-e i3-pa3 en: year: “En-nirza-ana, the en-priestess of Nanna, was chosen by extispicy”; Shulgi 15 16. mu na2 {d}nin-lil2#-la2# ba#-dim2# en: year: “The bed of Ninlil was fashioned”; Shulgi 16 17. mu en-nir-zi-an-na en-{d}nanna ba-hun-ga2 en: year: “En-nirzi-ana, the en-priestess of Nanna, was installed”; Shulgi 17 18. mu li2-wir-mi-ta2-szu dumu-munus lugal nam-nin mar-ha-szi{ki}-sze3 ba-IL2 en: year: “Liwwir-miṭṭašu, the princess, to the queenship of Marḫaši” was lifted; Shulgi 18 19. mu UBARA{ki} ki-be2 ba-ab-gi4 en: year: “UBARA was restored”; Shulgi 19 20. mu dumu uri2{ki}-ma lu2 gesz-gid2-sze3 ka ba-ab-kesz2 en: year: “The sons of Ur were bound as long-pole men”; Shulgi 20 21. mu {d}nin-urta ensi2-gal {d}en-lil2-la2-ke4 e2# [{d}]en#-lil2-la2 {d}nin-lil2-la2-ke4# [esz-bar] kin# ba-du11-ga# x en: year: “Ninurta, the big-governor of Enlil, the houses of Enlil and Ninlil, an oracle having pronounced, ...”; Shulgi 21 reverse 1. mu# us2#-sa# {d#}nin#-urta# en: year following: “Ninurta ...”; Shulgi 22 2. mu# lugal a2#-mah# en: year: “The king, great ...”; Shulgi 23 3. mu# kara2-har#{ki#} ba#-hul# en: year: “Karaḫar was destroyed”; Shulgi 24 4. mu [si]-mu-ru-um{ki} ba#-hul# en: year: “Simurrum was destroyed”; Shulgi 25 5. mu si#-mu#-ru#-um#{ki#} a#-ra2# 2(asz)-kam-ma#-asz ba-hul en: year: “Simurrum was destroyed a 2nd time”; Shulgi 26 6. mu ha#-ar#-szi{ki} ba-hul# en: year: “Ḫarši was destroyed”; Shulgi 27 7. mu en eridu{ki}-ga ba-hun-ga2 en: year: “The en-priest in Eridu was installed”; Shulgi 28 8. mu us2-sa en eridu{ki}-ga ba-hun-ga2 en: year following: “The en-priest in Eridu was installed”; Shulgi 29 9. mu dumu-munus lugal ensi2 an-sza-an{ki}-ke4 ba-tuku en: year: “The princess the governor of Anšan married”; Shulgi 30 10. mu kara2-har{ki} a-ra# 2(asz)-kam-asz ba-hul en: year: “Karaḫar was destroyed a 2nd time”; Shulgi 31 11. mu# si#-mu#-ru#-um#{ki#} a#-ra2# 3(disz@t)-kam-asz ba-hul en: year: “Simurrum was destroyed a 3rd time”; Shulgi 32 12. mu us2-sa si-mu-ru-um{ki} a-ra2 3(asz)-kam-asz ba-hul en: year following: “Simurrum was destroyed a 3rd time”; Shulgi 33 13. mu an-sza-an{ki} ba-hul en: year: “Anšan was destroyed”; Shulgi 34 14. mu us2-sa an-sza-an{ki} ba-hul en: year following: “Anšan was destroyed”; Shulgi 35 15. mu {d}nanna kar-zi-da{ki} a-ra2 2(asz)-kam-asz e2#-a ba-kux(KWU636)# en: year: “Nanna of Karzida a 2nd time into the house was brought”; Shulgi 36 16. mu bad3 ma-da{ki} ba-du3 en: year: “The wall of the land was built”; Shulgi 37 17. mu us2-sa bad3 ma-da{ki} ba-du3 en: year following: “The wall of the land was built”; Shulgi 38 18. mu e2 puzur4-isz-{d}da-gan-na ba-du3 en: year: “The house of Puzriš-Dagan was built”; Shulgi 39 19. mu us2-sa e2 puzur4-isz-{d}da-gan-na ba-du3 en: year following: “The house of Puzriš-Dagan was built”; Shulgi 40 20. mu us2-sa e2 puzur4#-[isz]-{d}da-gan-na ba-du3 [mu us2]-sa-[bi] en: year following: “The temple of Puzriš-Dagan was built,” following that; Shulgi 41 21. mu sza-asz-ru{ki} ba#-hul# en: year: “The Šašrum was destroyed”; Shulgi 42 22. mu [...] en: year ... ; Shulgi 43 23. [mu ...] en: year ... ; Shulgi 44 24. [mu ...] en: year ... ; Shulgi 45 25. [mu ...] en: year ... ; Shulgi 46 26. [mu ...] en: year ... ; Shulgi 47 27. [mu ...] en: year ... ; Shulgi 48 28. [...] Version History |