Search results


   Page: 1   
1 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


CDLB 2014/004 §2.1
Click for archival page


Primary publicationCDLB 2014/004 §2.1
Author(s)Földi, Zsombor & Head, Ronan J.
Publication date2014
Secondary publication(s)
CollectionJohns Hopkins University, Baltimore, MD, USA
Museum no.JHU T061
Accession no.
ProvenienceLarsa (mod. Tell as-Senkereh) ?
Excavation no.
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referencedSamsu-iluna.03.06.22
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreAdministrative
Sub-genre
CDLI comments
Catalogue source20011220 ur3_catalogue
ATF sourceFöldi, Zsombor; Head, Ronan J.
TranslationFöldi, Zsombor; Head, Ronan J.
UCLA Library ARK21198/zz001zmzr8
Composite no.
Seal no.Sx Sx Sx Sx
CDLI no.P333863

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
View line art


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
1. _1(u) gur sze#_
en: (Regarding) the 10 gur of barley,
2. sza {d}utu-ma-gir
en: which Šamaš-māgir
3. i-na _kar_ babila2{ki}
en: at the quay of Babylon
4. a-na sze-ep-{d}suen
en: to Šēp-Sîn
5. id-di-nu
en: gave:
6. {disz}{d}utu-ma-gir
en: Šamaš-māgir
7. i-na _kar_ larsa{ki}
en: at the quay of Larsa
8. _1(u) gur sze_-a-am
en: (those) 10 gur of barley
9. ma#-hi-ir
en: has received;

reverse
1. ka-ni-ik-szu
en: if his sealed document
2. i-ma-ar-ma
en: he (i.e., Šamaš-māgir) sees,
3. i-he-ep-pe2
en: he will break (it).
4. _igi_ {d}suen#-u2#-se2-li
en: Before Sîn-uselli;
5. _igi_ u-bar#-rum# _ugula gidri dumu_ i3-li2#-ma-li-ki
en: before Ubārrum, the colonel, son of Ilī-mālikī;
6. _igi_ {d}utu-mu-ba-li2-it,
en: before Šamaš-muballiṭ;
7. _iti# kin-{d}inanna u4 2(u) 2(disz)-kam_
en: month: “Work-of-Ištar,” 22nd day;
8. _mu_ sa-am-su2-i-lu-na _lugal i7_ sa-am-su2-i-lu#-[na]-na-ga-ab#-[nu-uh-szi]
en: year: “Samsu-ilūna, the king, (the canal called) Samsu-ilūna-the-source-of-abundance-for-the-people (dug).”

seal 1
1. {d}utu-ma#-gir
en: Šamaš-māgir,
2. _dumu_ ma-ri-um-mi
en: son of Māri-ummī,
3. _ARAD2#_ {d}iszkur#
en: servant of Adad
4. u3# {d}nergal#?
en: and Nergal(?).

seal 2
1. {d}suen-u2#-se2-el-li
en: Sîn-uselli,
2. _dumu#_ nu-ur2-{d}utu
en: son of Nūr-Šamaš,
(possibly a third line, missing)

seal 3
1. u-bar-ru-[um]
en: Ubārrum,
2. _dumu#_ i3-li2-ma-li-[ki]
en: son of Ilī-mālikī,
3. _ARAD2#_ {d}AN#-mar#-tu#
en: servant of An-Martu.

seal 4
1. dingir-li#-t,u3#-[ul]
en: Ilī-liṭṭul,
2. _dumu#_ na-bi-i3-li2#-[szu]
en: son of Nabi-ilišu,
3. _ARAD2#_ {d}nin#-si#-an-[na]
en: servant of Ninsianna.


Version History

  Page: 1