Search results


   Page: 1   
1 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


CDLI Literary 000339, ex. 018
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000339, ex. 018
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Gadd, Cyril J. & Shaffer, Aaron, UET 6 (1963, 1966, 2006) 0012
CollectionBritish Museum, London, UK
Museum no.BM —
Accession no.
ProvenienceUr (mod. Tell Muqayyar)
Excavation no.U —
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced00.00.00.00
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 1.03.02 Inanna and Ebih ('Decad no. 08') (witness)
CDLI comments
Catalogue source20061205 cdliadmin_veldhuis
ATF sourcePeterson, Jeremiah
TranslationPeterson, Jeremiah
UCLA Library ARK21198/zz00205mwg
Composite no.Q000339
Seal no.
CDLI no.P346097

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
View line art


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
1. in#-nin me# husz#-a ni2 gur3#-ru me# gal#-la# u5-a
en: Lady who bears an aura amongst the furious me, who rides the great me
2. {d}inanna a2-kar2 KA#? szu du7 mud-bi [...] gu2 e3
en: Inanna, equipped with the ... a'ankar weapon, cloaking the battle(field) with its blood/terror(?)
3. me gal-gal-la hub2 sar-re-gin7 {kusz}gur21{+ur3}-bi ki us2-sa
en: Who leans the shield upon the ground like one who runs amid the great battles(?)
4. u4 mar-rux(TE)-a szu sa2 du11-ga
en: Who clutches(?) the storm and the stormwind
5. nin gal {d}inanna-ra szen-szen-na sa2 si-si-ga! gal-zu
en: For(!?) great lady Inanna, counsel is dispensed in battle, wise one
6. kur gul-gul ti a2-ta x-sze3 i-ni-in-bad kur-re a2-bi mi-ni-in-sag3#
en: Destroyer of the mountain, she unleashed the arrow towards ... by means of (her) power, who smote(?) with the arm(?) in the mountain
7. pirig-gin7 an-ki-a szegx(|KAxLI|) i-ni-in-gi4 ug3-e su i-ni-sag3
en: She screamed in the universe like a pirig creature and made the people tremble
8. am gal-gin7 kur gu2-erim2-gal2-la u3-na ba-gub-be2
en: Like a great wild bull she stands wildly in the hostile land
9. pirig husz-gin7 uru16-na nu-sze-ga-za ze2-za bi2-ib2-te#-en-te-en
en: Like a furious pirig creature you(!) extinguish ... among(?) the mighty/clever(?) and those disobedient to you in your bile
10. nin-gu10 an-gin7 bulug3-ga2-za
en: My lady, as you grow like heaven
11. ki-sikil {d}inanna ki-gin7 mah-a-za
en: Young woman Inanna, as you are supreme like the earth
12. {d}utu lugal-gin7 e3-za a2 dagal su3-su3-za
en: As you come out like Utu, the king, as you move widely about
13. an-ne2 DU-a-za ni2 husz gur3-ru-za
en: As you move in/are suitable for(?) heaven, as you bear a furious aura
14. [...]-a#? u4# sze-er-zi gur3-ru-za#
en: As you carry the brilliant sunlight on the earth
15. [...]-ga2 gen-na sa za-gin3 e3-za#
en: One who goes in the mountain range, as you bring out a lapis net
16. [...] x-x a tu5-[za]
en: As you bathe in the pure/flowering mountain

reverse
1. [...] kur#? ki sikil u3-tu-u4-da-za
en: As you fashion the šuba mountain, the mountain, the pure place
2. [...] en-ul-gin7 udug2 mur10-mur10#-ra-za
en: As your wear the udug/šita mace(!?) like (the ancestral deities) Enšar and Enul
3. [...] {gesz}tukul BIR-ra?-gin7 sag gur4-gur4-za
en: As you make heads roll(?) in its battles like (you were using?) a ... weapon
4. [...]-x-ga# szir3-re-esz ib2-ra
en: The black-headed (shout) (this) with song
5. kur#?-kur#-re# i-lu-lam-ma-bi du10-ge#-esz i-mi-ib2-be2
en: In(?) all the lands (the blackheaded) sing this ilulama song sweetly
6. x x a dumu gal {d}suen-na
en: The lady of battle(?), the great/eldest child of Suen
7. ki-sikil#? {d}inanna me-tesz2-e ga-i-i#
en: Young woman Inanna, I want to praise you
8. in#-[...]-en# an nigin2-na-gu10-ne! ki nigin2#-na-gu10#-ne
en: (Inanna said) I am the lady, when I go around heaven, when I go around earth
9. {d}inanna-me-en an nigin2-na-gu10-ne ki nigin2#-na#-gu10-ne
en: I am Inanna, when I go around heaven, when I go around earth
10. elam{ki} su-bir4{ki} ki#? nigin2-na#-gu10-ne
en: When I go around the earth, (namely?) Elam and Subir
11. kur# lu5!-lu5-a# ki#? nigin2#-na#-gu10-ne
en: When I go around the earth, (namely?) the land of lulubi
12. kur sza3-ga# du-du-da#-a-gu10-ne
en: When I am to thrash around in the inner mountain
13. in-nin9 [...] kur-re# te#-a-me-en ni2-bi na-ma-ra#-be2
en: I am the lady, I am the one that had approached the mountain, it should not/indeed it did(?) act fearfully towards me(?)
14. {d}inanna# [...]-re# te#-a [...] ni2-bi na-ma-ra-ab-be2
en: I am Inanna, I am the one that had approached the mountain, it should not/indeed it did(?) act fearfully towards me(?)
15. hur#-sag#? kur#? ebih#{ki}-ke4 te-a-me-en ni2-bi na-ma-ra-ab#-be2#
en: I am the one that had approached the mountain range (with?) the mountain of Ebih, it should not/indeed it did(?) act fearfully towards me(?)
16. ni2-bi-ta# na-ma-ra-ab-NI-gin7
en: Like one who should not/indeed did(?) ... towards me(?) from/by means of its fear
17. giri17-bi ki-sze3! na-ma-ra-ab-te!-a-gin7
en: Like one who should not/indeed did(?) bring its nose(?) near to the ground towards me
18. sum4# sahar-ra na-ma-ra-ab-ur3#-ra-gin7
en: Like one who should not/indeed did(?) drag (its) beard in the dust for me
19. ib#?-ni#?-{d}suen
en: Ibni-Sîn (was the scribe)

left
1. {iti}NE-NE-gar!? 2(u)? 4(disz)?-kam
en: (It is the month of) NENEgar, the 24th(?) day


Version History

  Page: 1