|
Search resultsPage: 1 1 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
| Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
| CDLI Literary 000365, ex. 025 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse beginning broken 1'. [...] ur2# hur#-[...]-ke4# mu-ni-ib#-[...] en: They laid it down at the base of the mountain range 2'. ni2 te-ni 2(disz)-am3 ni2 te-ni 3(disz)# [...] en: His 2nd terror, his 3rd terror ... 3'. ni2 te-ni 4(disz)# ni2 te-ni 5(disz) ni2 te#-[...] en: His 4th terror, his 5th terror, his 6th terror ... 4'. ni2 te-ni 7(disz)-am3 mu-na#-til-la-ta da-ga-na# ba#-te# en: After his 7 terrors were exhausted, he approached his side 5'. musz-kar#-gesztin-na-gin7 murgu2-na im-ta-DU#-DU# en: Like a gargeština snake, he went from (a hiding place?) onto his shoulder 6'. ne mu-un-su-ub-ba-ke5#? te-na tibir-ra bi2#-in#-ra# en: As if(!?) he had kissed him, he struck him on his cheek with his fist 7'. hu-wa-wa zu2 ba-an-da-UD sag-ki#? x x [...] x en: Huwawa “flashed his teeth"/laughed(?), ... his forehead(?) 8'. hu-wa-wa {d}gilgames3#-ra#? gu3#? [...] en: Huwawa spoke to Gilgamesh 9'. ur-sag# lul# si-si-ge# [...] en: Deceiving hero ... 10'. min3-na-ne-ne#-bi? mah x [...] ugu#-na# [...] en: The great two(?) ... upon him ... 11'. ur-sag usu#-ni-ta#? [...] tusz#-a# mu-na#-x-[...] en: The hero by means of his own strength ..., he said? to him “sit” 12'. hu-wa-wa usu#-ni-ta x [...] tusz#-a# mu-na-[...] en: Huwawa by means of his own strength ..., he said? to him “sit” 13'. [ur]-sag-e dur2 im#-x-an-[...] x [...] en: The hero sat down, wept, and made sobbing noises reverse 1. [...] si12#-[...] en: Huwawa sat down, wept, and made sobbing noises 2. igi-ni# er2# mu#-na#?-[...] en: His eye/face ... weeping 3.a. {d}gilgames3# [...] en: Gilgamesh! ... 3.b. {d}utu-ra ga#-[...] en: I want to speak to Utu! 4. {d#}utu# ama# tu-u4-ga2 nu#-[...] en: Utu, (I) do not know the mother that bore me, (I) do not know the father that reared me 5. kur-ra mu-un#-tu#-[...] ba#?-e#?-bulug3#!?-[...] en: ... bore me in the mountain, you reared me 6. {d}gilgames3# zi# an#-na mu-un#-[pa3] zi ki-a mu-un#-pa3# [zi] kur#-ra!? mu#-[un-pa3] en: Gilgamesh swore an oath by heaven, he swore an oath by earth, he swore an oath by the netherworld 7. szu-sze3 mu-un-dab5 ki#?-za#? nam-ba-an#?-tum2#? en: He seized his hand(?) saying(?) he(? Enkidu) shall not dig your grave!(?) 8. {d}gilgames3 en#-ki-du10-ra gu3#? mu#-na#-de2#-e# en: Gilgamesh was speaking to Enkidu 9. en-ki-du10 muszen dab5-ba# ki-bi-sze3 ha-ma#?-DU#? en: Enkidu, may the captured bird go (back) to its place for me(?) 10. gurusz dab5#-ba# ur2 ama-ni!-sze3 he2-gi4#-[...] en: May the captured youth be returned to the lap of his mother 11. en-ki-du10 {d}gilgames3#-ra# [...] en: Enkidu replied to Gilgamesh 12. sukud#-[...] x x [...] en: The tall, (if) he lacks intellect rest broken Version History |